39.第39章

我沒有回頭, 艱難地擡起頭看着被附身的安傑拉:"怎麼了,我親愛的表妹?下不去手嗎?"

女孩咒罵了一句,狠狠地一腳把我踢到一邊, 然後轉身面對那雕像, 嘴裡發出恐怖的嘶嘶聲。一道紅光從我身後向她射過去, 女孩敏捷地躲開了, 藏到了石柱後面。

"蘭斯!你沒事吧?"我聽到哈利的喊聲中夾雜着許多腳步聲, 然後被一隻有力的手臂扶了起來。

"你怎麼也下來了?"我驚訝地看着哈利,捂着被踢到的肋骨,看向扶我的人, "斯內普教授!"

斯內普幽深的黑眼睛正看着我:"能夠自己站起來嗎?"

我點了點頭,忍痛站直了身體。

一起來的人不僅僅有斯內普和哈利, 還有麥格、弗利維和羅恩。

"這到底是怎麼回事?喬伊德, 你能不能給我們解釋一下?"麥格問我, 弗利維則向着安傑拉跑了過去,安傑拉重重地哼了一聲, 伸手無聲地念着什麼。安傑拉的魔杖像是活了一樣向她飛了過去。女孩的臉上露出獰笑,她張開嘴繼續嘶嘶地說着什麼。

"安傑拉被附身了,我一直在跟她說話。"我小聲說,每呼吸一次左邊被擊中的肋骨就痛得厲害,"她差點殺了我。"

斯萊特林那張巨大的石雕面孔動了起來。我驚恐地轉過頭去, 看到它的嘴張開了, 越張越大, 最後形成一個巨大的黑洞。什麼東西在雕像的嘴裡活動。什麼東西從雕像深處----地向上滑行。

"不!"我大喊起來, "裡面是蛇怪!它要出來了!"

三位老師頓時變了臉色。猝不及防地, 我和哈利被斯內普拖到了牆邊,麥格則護着羅恩衝向另一邊, 羅恩叫了起來。

"這是怎麼一回事!安傑拉她怎麼啦?"他驚恐的聲音和女孩令人毛骨悚然的笑聲迴盪在空蕩蕩的密室裡。

"她不是安傑拉!"我大聲喊道,"她的身體被邪惡的東西佔據了,是斯萊特林的繼承人,湯姆·裡德爾!"

斯內普抓着我胳膊的手突然像鐵鉗一樣捏緊了着我,痛得我吸了一口冷氣,弗利維則尖叫起來:"這不可能!"

"你說她是誰?"斯內普顫抖着問,一向空洞鎮定的黑瞳裡流露出了名爲震驚的情緒。

"湯姆·裡德爾。"我看着斯內普的黑眼睛小聲說,"那個連名字都不能提的人。"

一個龐然大物猛地摔落在石頭地面上,密室被震得顫抖起來,我連忙閉上眼睛轉過身去。我知道是怎麼回事,我們都可以感覺到、可以看見那條巨蛇正從斯萊特林的嘴裡展開它盤繞着的粗大身體。女孩嘶嘶的聲音震動着空氣。斯內普回過神來,迅速把我和哈利按在角落裡。

"閉上眼睛,隨時保持警惕!"斯內普說完轉過身去。我面向牆壁,飛快地在書包裡摸索着那隻雞。只有公雞的叫聲才能殺死蛇怪,就算是斯內普跟蛇怪對抗也是極其危險的,福克斯又不在這裡……那隻雞似乎說什麼都不願出來,一直躲避着我的手指,並對我施以狠啄。我又急又氣,耳邊響着魔咒飛到牆上的聲音,麥格正在和女孩在密室的另一頭兜着圈子。手指突然間觸到一個冰冷的東西,我心裡一驚,把它從書包裡拿了出來。這是我在帕蘭佩恩的金庫裡拿出來的那面小鏡子。我記起來了,這面鏡子上面似乎覆着一些古老的魔咒,在研究它的時候我還解不出來,於是就裝在書包裡打算帶進圖書館好好查查,可是後來卻忘記了。正在我看着鏡子發愣的時候,哈利突然大叫一聲把我從牆邊推了過去。我感到什麼堅硬的東西擦着我的小腿擊中了我剛纔所在的那個地方,忍不住看過去,然後巨大的恐懼感在心頭泛開。蛇怪粗壯的身體覆着綠瑩瑩的皮,貼着地面的白色腹部說明剛纔是它攻擊了我們,並面向我和哈利,向這邊移動着。

"快站起來蘭斯,不要擡頭!"哈利拉着我,"快跑!

"該死!"我還沒爬起來就被哈利拉着向一邊滾去,然後再次被斯內普粗暴地拎了起來,弗利維不停地對蛇怪念着咒語,但是效果不大;裡德爾已經離開了安傑拉的身體,正拿着她的魔杖與麥格在密室的另一頭對戰;羅恩抱着昏迷不醒的安傑拉縮在一根柱子後面盯着地面,他的叫喊聲和三人發出的魔咒一同撞擊着密室的牆壁。

"教授,拿着這個!"我把鏡子塞到斯內普手裡,"我書包裡有隻公雞,但是它不肯出來。"

斯內普飛快地看了一眼鏡子,把它拿在手裡,然後把哈利也拖了過來:"你們倆去那邊,不要向這邊看。喬伊德,用飛來咒。"

我恍然大悟,趕緊用魔杖指着書包:"公雞飛來!"

那隻雞終於被我捏住了脖子。我把公雞提出來,唸了光亮咒。公雞咯咯了幾聲落到了地上想要逃走,我趕緊抓住它的腳不讓它逃跑。

"蘭斯!"羅恩向我大喊,"你在做什麼!安傑拉醒不過來!"

"閉嘴!羅恩!"我正在殺蛇怪啊!這個笨蛋韋斯萊!不要給我添亂!

"金光燦爛!"我又唸了一遍咒語。這一次公雞很配合地拍打着翅膀高聲叫了起來,可以說是聲嘶力竭。我聽到房間那頭的裡德爾大叫起來,然後有什麼沉重的東西砸在了地面上,震得密室搖晃起來。

"弗利維教授!"我趕忙轉頭,"斯內普教授,你沒事吧?"

我和哈利跑過去。斯內普臉色蒼白地喘着粗氣,手裡還捏着那面小鏡子。他的袍子被撕開了一條長長的裂縫,油膩膩的頭髮全都搭在了眼前,搖搖欲墜。弗利維也好不到哪裡去,他渾身都抖得厲害。我扶住斯內普,他看了我一眼。

"我沒事。做的不錯,喬伊德,你的鏡子幫了忙。"斯內普輕聲說,把鏡子還給我。鏡子已經不能用了,原本光滑的鏡面碎成了無數片。蛇怪黃色的大眼睛已經被魔咒擊中,完全瞎掉了,我想大概是斯內普從鏡子裡看到了蛇怪,然後給它施了咒語破壞了它的眼珠。雖然斯內普沒有被石化,但依然受了蛇怪的影響。我扭過頭去,看到蛇怪的嘴張得大大的,露出裡面二尺來長像刀一樣鋒利的尖牙。

"你殺不掉我的!"裡德爾惡狠狠地向麥格施了一個惡咒,"我是不會被殺死的。"

裡德爾的外形越來越清晰,他從安傑拉那裡得到了力量。麥格和弗利維漸漸有些處下風了。不愧是黑魔王,僅僅是一小片少年時期的靈魂,也能壓制一個經驗豐富的教師。可我不能再觀戰了,再這樣下去安傑拉會死的。

"教授,我能拿一根蛇怪的牙齒嗎?"我問斯內普。斯內普看了我幾秒,然後點了點頭。

"哈利,幫我一下。"我說,哈利趕忙扶住了就快倒下的斯內普。斯內普的嘴角抽了一下,想推開哈利的手臂,但是哈利堅定地扶着他。

"走開,波特。"斯內普冷冷地推開哈利。哈利憤怒地看了他一眼,鬆開了手。

我跑已經死掉的蛇怪旁邊,用咒語割下一根長長的毒牙,小心地拿在手裡。

"你要拿它做什麼?"哈利問我。我拿着蛇牙走到了羅恩面前。

"讓開。"我說着蹲了下來。

"你要幹什麼?"羅恩緊張地問。

"把她手裡的東西給我。"我說,伸手摸了摸安傑拉落在地上的手。她的手冷得像冰,臉上一點血色都沒有,另一隻手裡還捏着日記。羅恩把日記遞給我,我把日記擺在地上,舉起蛇牙。

"不!"裡德爾叫了起來,衝開麥格向我射出咒語。斯內普迅速地舉起魔杖,那個咒語被他打得偏離了方向,撞在我身邊的石柱上,打掉了柱子上的蛇頭。

我遠遠地對裡德爾笑了一下。

"永別了,湯姆·裡德爾!"

我把蛇牙扎進了日記的封皮。黑色的墨水立刻像噴泉一樣從日記裡噴涌而出,裡德爾痛苦地掙扎着、發出陣陣慘叫,漸漸消失了,安傑拉的魔杖啪嗒一聲輕響掉在了地上。日記還在淌墨水,蛇牙把日記灼了一個大洞,噝噝地冒着黑煙。麥格揪住了胸口喘着氣,矮個子的弗利維連忙跑過去。

"你認識這個湯姆·裡德爾?"麥格問。

"我曾經教過他,米勒娃。"弗利維顫抖着對麥格說,"在五十年前,他是霍格沃茲有史以來最聰明的學生。"

我低頭看向沒有知覺的安傑拉。哈利也蹲了下來,斯內普蹣跚地走了過來。女孩動了動,然後睜開了眼睛。

"安傑拉,你怎麼樣?"我問。

羅恩扶着安傑拉坐起來。安傑拉眼神失焦地看了看我,又看了看自己身邊的哈利、羅恩和斯內普,打量着陰森的密室,目光落在還扎着蛇牙的日記上,突然醒悟過來,然後哆嗦了一下。

"蘭斯……"她的臉上頭一次出現了驚恐和悔恨的表情,緊緊地抓住了我的手,"蘭斯……我沒想到會變成這樣。"

"已經結束了,安傑拉。"我鬆了一口,拉着她站起來。麥格和弗利維走了過來,弗利維把安傑拉的魔杖遞給她,安傑拉伸出顫抖的手接了過來。

"鄧布利多應該已經回來了。"麥格說,她的帽子被咒語打了一個洞,"我還給弗洛威先生送了信,喬伊德,你膽子也太大了,居然敢一個人到密室裡來。"

"請原諒,教授。"我低聲說,"我當時沒想那麼多。"

"該回去了。"弗利維說。

"你們先走。"斯內普說,"我要拿點東西。"

啊,對了,蛇怪的皮、牙還有蛇膽什麼的可都是稀有的魔藥材料呢,斯內普這次可是賺大了。

"教授,這根蛇牙我可以留下嗎?"我趕忙問斯內普,"作個紀念。"

麥格抿起嘴巴似乎是不贊成,但是沒說什麼。斯內普點了點頭。我大喜,趕緊從書包裡拿出一隻羽毛筆把它變成了一個細長的盒子,把蛇牙放了進去。

"教授,我能不能也……"羅恩巴巴地看着蛇怪。

"不可以,韋斯萊。"麥格嚴厲地說,然後也狠狠地瞪了哈利一眼,"我說過要你們乖乖地回宿舍去,你們怎麼跟着下來了?"

哈利和羅恩目瞪口呆地看着她。

"我們還是先回去吧,米勒娃。"弗利維拍了拍麥格的手肘,指了指安傑拉,"這孩子需要照顧。"

安傑拉低低地抽泣着,看了我一眼,然後低下了頭。哈利輕聲安慰着女孩,我拿起日記,用一個飛來咒再次抓來那隻救了命的公雞,跟在斯內普後面,顧不得身上發痛的地方,思忖着等一下該怎麼和鄧布利多解釋。

58.第58章12.第12章86.第86章12.第12章49.第49章22.第22章50.第50章17.第17章45.第45章10.第10章66.第66章96.第96章35.第35章53.第53章5.第5章52.第52章58.第58章58.第58章43.第43章19.第19章25.第25章90.第90章45.第45章12.第12章83.第83章53.第53章20.第20章18.第18章65.第65章24.第24章43.第43章40.第40章75.第75章87.第87章80.第80章39.第39章62.第62章63.第63章32.第32章99.第99章7.第7章8.第8章47.第47章83.第83章11.第11章81.第81章16.第16章23.第23章22.第22章51.第51章52.第52章77.第77章88.第88章97.第97章73.第73章3.第3章22.第22章31.第31章93.第93章8.第8章49.第49章101.第101章39.第39章49.第49章30.第30章29.第29章55.第55章12.第12章8.第8章40.第40章36.第36章87.第87章39.第39章47.第47章93.第93章15.第15章44.第44章29.第29章30.第30章26.第26章63.第63章86.第86章92.第92章82.第82章68.第68章9.第9章21.第21章43.第43章50.第50章60.第60章35.第35章53.第53章75.第75章60.第60章49.第49章72.第72章39.第39章39.第39章102.第102章32.第32章
58.第58章12.第12章86.第86章12.第12章49.第49章22.第22章50.第50章17.第17章45.第45章10.第10章66.第66章96.第96章35.第35章53.第53章5.第5章52.第52章58.第58章58.第58章43.第43章19.第19章25.第25章90.第90章45.第45章12.第12章83.第83章53.第53章20.第20章18.第18章65.第65章24.第24章43.第43章40.第40章75.第75章87.第87章80.第80章39.第39章62.第62章63.第63章32.第32章99.第99章7.第7章8.第8章47.第47章83.第83章11.第11章81.第81章16.第16章23.第23章22.第22章51.第51章52.第52章77.第77章88.第88章97.第97章73.第73章3.第3章22.第22章31.第31章93.第93章8.第8章49.第49章101.第101章39.第39章49.第49章30.第30章29.第29章55.第55章12.第12章8.第8章40.第40章36.第36章87.第87章39.第39章47.第47章93.第93章15.第15章44.第44章29.第29章30.第30章26.第26章63.第63章86.第86章92.第92章82.第82章68.第68章9.第9章21.第21章43.第43章50.第50章60.第60章35.第35章53.第53章75.第75章60.第60章49.第49章72.第72章39.第39章39.第39章102.第102章32.第32章