第3章 所羅門寶藏的傳說

在回答古德上校問題前,我先停下來裝菸斗。亨利爵士焦急地問道:“您在貝曼瓦多的時候,聽說了我弟弟的消息嗎?”

“聽說了些,”我回答,“迄今爲止我沒對別人說起過。聽說他去尋找所羅門的寶藏了。”

“所羅門的寶藏!”他們倆脫口而出,滿臉驚訝,“在哪兒?”

“我也不知道,”我回答,“只知道傳說中的位置。我見過寶藏所在地附近的山峰,但是中間還隔着一百三十英里的沙漠。據我所知,只有一個白人曾經穿越過這片沙漠。或許我能做的,只是告訴你們所羅門王寶藏的傳說。不過未經我的允許,你們不能把這事告訴任何人。我提這樣的要求自有我的道理。你們同意嗎?”

亨利爵士點點頭,古德上校說:“當然了,當然了。”

“那好吧,”我開始講道,“就像你們猜想的那樣,獵象人一般都是粗人,腦子裡只想着自己的生活,對其他事漠不關心。但是偶爾也會有一兩個好奇心強的人,不辭辛苦地從當地人那兒蒐集一些傳說,試圖揭開這片黑土地的歷史。大概三十年前,我第一次去馬塔貝列郡獵象,就遇到了這麼一個人。他叫埃文斯,從他口中,我第一次得知了所羅門寶藏的傳說。可惜呀,這個可憐的傢伙第二年被一頭受傷的水牛頂死了,屍體就埋在贊比西河瀑布附近。有天晚上,我告訴埃文斯,很多年前,我在德蘭士瓦省的蘭登伯格地區打捻角羚和大角斑羚時,發現了一些驚人的礦坑。後來又有人在這些礦坑裡尋找黃金,而且在堅硬的岩石上開鑿出了一條寬闊的車道,直通礦坑的隧道入口,隧道入口還堆着準備粉碎的金石英。看得出來,採礦者離開得很匆忙。距離隧道二十步遠是一座漂亮的石頭建築。”

“埃文斯說:‘啊,我給你講個更加離奇的故事吧。’於是他說自己曾在遙遠的南非內地發現了一座荒廢的城市,他相信那就是《聖經》中的俄斐。順便說一下,早在埃文斯之前,我就聽很多博學之士講過同樣的故事。那時我還年輕,對這類奇聞異事很感興趣。埃文斯講的是一個關於古文明的故事,古猶太或腓尼基冒險家在消失已久的國家裡發現了寶藏。這個故事深深地吸引了我,勾起了我的想象。突然他說道:‘夥計,你有沒有聽說過馬速庫倫布偉郡西北面的蘇里門山?’我搖搖頭,他又說:‘哎,好吧。其實那裡就是所羅門寶藏的真正所在地,我說的寶藏就是鑽石礦。’”

“你是怎麼知道的呢?”我問道。

“‘怎麼知道的?你知道蘇里門的意思是什麼嗎?其實啊,那是所羅門的變音。另外,曼尼卡郡有個老巫醫告訴我,在蘇里門山的另一邊住着祖魯人的一個分支,說的是祖魯方言,不過他們比祖魯人身材魁梧,長相俊美。他們那裡有一羣厲害的巫師。在洪荒時代,他們就從白人那兒學會了巫術,掌握着‘發光石頭’的秘密。’”

“雖然我對這個故事很感興趣,卻只是一笑了之。因爲那時鑽石礦還沒有被發現。可憐的埃文斯後來不幸身亡了。二十年過去了,我沒再想起過這事。可是就在二十年後,我又聽說了蘇里門山和附近地區的詳細情況。二十年啊,多麼漫長的歲月,很少有獵象者能活過二十年。當時我在曼尼卡郡一個叫斯坦達的村莊裡。那兒實在是個悲慘的地方,幾乎找不到吃的,也沒有什麼獵物。我發了高燒,病情嚴重。有一天來了一個葡萄牙人,還帶着一個混血僕人。我對德拉瓜灣的葡萄牙人很瞭解。通常他們剝削壓迫奴隸,自己過得逍遙自在。他們的財富都是用奴隸的血汗換來的。不過,這個葡萄牙人和我瞭解的德拉瓜灣葡萄牙人截然不同。他讓我想起了在書中看到過的風度翩翩、彬彬有禮的紳士。他身材高瘦,一對黑色的大眼睛,蓄着捲曲的灰色鬍鬚。他能說一點兒英語,我也能聽懂一點兒葡萄牙語,所以我們交談起來。他告訴我,他叫喬斯·斯維斯特,住在德拉瓜灣附近。第二天臨走前,他用古老的方式摘下帽子,向我道別:‘再見,先生。如果我們還能再見面,那時的我可就是世上最富有的人了。我不會忘記你的。’我只是笑了笑,因爲當時身體很虛弱,不能大笑。說完他就走了,我看着他朝西邊走去,背影漸漸消失在一望無際的沙漠中,心想他是不是發瘋了,他覺得去那裡能找到什麼呢?”

“過了一個星期,我的病好多了。有天晚上,我正坐在小帳篷前,一邊啃着用一塊布料從當地人手中換來的一隻雞腿,其實那塊布料原本可以換二十隻雞。一邊望着火紅的太陽在沙漠上漸漸落下。突然我發現對面的斜坡上有一個人影,距離我大約三百碼遠。很明顯,那是個歐洲人,穿着外套,在地上艱難地爬着,然後強撐着站起來,搖搖晃晃地走了幾步,又摔倒在地,繼續慢慢地向前爬。看來這個人體力嚴重不支。我連忙叫獵手去幫他,很快獵手就扶着他過來了。你們猜猜這人是誰?”

“肯定是喬斯·西爾維斯特。”古德上校說道。

“沒錯,就是他。更準確地說,是皮包骨頭的喬斯·西爾維斯特。他臉色蠟黃,得了黃疸熱,臉上一點兒肉也沒有,兩隻黑色的大眼睛似乎要從眼眶裡掉出來。全身上下,只剩一層羊皮紙一般蠟黃的皮膚,一頭白髮,一把嶙峋的骨頭。”

“‘水!老天啊,快給我水!’他呻吟道。他的嘴脣乾裂,腫脹的舌頭髮黑。”

“我給了他一些加了牛奶的水,他咕咚咕咚地喝了,一口氣足足喝了兩夸脫多。我不敢再給他喝了。過了一會兒,他開始發燒,躺在地上說胡話,嘴裡嘟囔着什麼蘇里門山、鑽石、沙漠之類的話。我把他扶進帳篷,竭盡全力地照顧他,但是卻沒什麼用。我心裡明白,他估計凶多吉少。大約十一點左右,他安靜了下來,我也躺下來睡着了。黎明時,我醒了。在微亮的晨光中,我看見他坐了起來,凝視着前方的沙漠,瘦骨嶙峋的身體透着說不出的古怪。不一會兒,第一縷陽光灑在我們前面寬闊的平原上,照耀着一百多英里以外的蘇里門山的最高峰。”

“‘就是那裡!’這個垂死的人伸出細長的胳膊,用葡萄牙語大叫着,‘可是我卻到不了,永遠也到不了。沒人能到達那個地方!’”

“突然他停住了叫喊,似乎做了一項重要的決定。然後他轉身對我說:‘朋友,你在嗎?我的眼前一片漆黑。’”

“‘我在,’我連忙說道,‘你快躺下來休息休息吧。’”

“‘哎,’他說,‘我很快就可以休息了,永遠地休息了。聽着,我快不行了!你救了我,對我很好,我把這張地圖交給你。或許你能活着穿過這片沙漠,到達那裡。就是這片沙漠要了我和我那可憐的僕人的命啊。’”

“說完他在襯衣裡摸索了一會兒,掏出一個黑羚羊皮做的菸草袋,袋子用一根細繩拴着。他想解開繩子,卻怎麼也解不開。於是他把袋子遞給我,說道:‘解開帶子。’我照做了,從裡面掏出一塊破舊的黃亞麻布,上面有一些已經褪色的字跡。布里面還包着一張紙。”

“這時,氣若游絲的他用微弱的聲音說道:‘我花了幾年時間翻譯出了破布上的內容,都寫在這張紙上。聽着:三百年前,我的祖先喬斯·達·斯維斯特因爲政治避難從里斯本逃出來,他是最早踏上這片海岸的葡萄牙人之一。他在蘇里門山中奄奄一息時,在破布上寫下了這段文字。在他之前,以及在他死後,從來沒有白人到達過蘇里門山。等候在山這邊的僕人發現他死後,就把他寫下的這份東西帶回了在德拉瓜的家。從此之後,這份東西一直保存在家裡,沒人對它感興趣,直到後來我發現了,開始研究其中的奧秘。爲此我也付出了生命的代價。也許下一個人能成功,成爲世上最富有的人,最最富有的人。先生,別把這東西給其他人,你要自己去!’說完,他又陷入昏迷中,一個小時後去世了。”

“願上帝保佑他安息!他走得很安詳,我把他深深地埋葬了,又在上面壓了很多大石頭,這樣他的屍體不會被豺狼刨出來。後來我就離開了那兒。”

“啊,那張紙呢?”亨利爵士說道,語氣中透着濃濃的好奇。

“是呀,那張紙呢?上面到底寫了些什麼?”上校也不禁問道。

“紳士們,如果你們想知道,我會告訴你們的。這張紙我只給兩個人看過,一個是我的妻子,她覺得這全是胡說八道,現在她已經不在人世了。另一個是一個葡萄牙老商人,他幫我翻譯了紙上的內容。不過當時他喝醉了,第二天一早什麼都不記得了。那塊破布和可憐的喬斯先生的翻譯如今都在我德班的家裡。不過英文的翻譯、地圖的摹本就在我的皮夾裡。當然了,如果這算得上是地圖的話。瞧,就在這兒。”

我是喬斯·達·斯維斯特。此時,我正在兩座山峰(我把它們叫做示巴女王峰)南峰北面的一個無雪的小山洞裡,飢餓難捱,奄奄一息。現在是1590年,我以碎骨爲筆,鮮血爲墨,在衣服碎布上寫下這封信。如果我的僕人能發現的話,會將它帶回德拉瓜,讓我的朋友(此處字跡模糊難辨)交給國王。國王也許會派一支軍隊前來。如果軍隊能活着穿過沙漠和高山,戰勝強悍的庫庫安納人,破解他們的巫術(應該隨軍帶上一些牧師),那麼,他就能成爲自所羅門王之後世上最最富有的國王。在白色的死神像後面,我親眼看見了所羅門的密室,裡面堆放着無數的鑽石。可是女巫加古爾背信棄義,我什麼也拿不走,還險些丟了性命。讓後來的尋寶者按照地圖上的指示,沿着示巴女王峰左邊山峰的雪坡,爬上峰頂。峰頂北邊就是所羅門大道,沿着大道走上三天的路程,就能到達國王的宮殿。願他能殺了加古爾。爲我的靈魂祈禱吧。永別了。

喬斯·達·斯維斯特

我念完上面的內容,又給他們看了喬斯臨死前用鮮血畫的地圖的摹本,他們倆驚訝得說不出話來。

“哦,”古德上校說,“我曾經兩次環遊世界,到過很多港口,卻從來沒有聽說過如此奇妙的故事,簡直太不可思議了。”

“這事的確太奇怪了,奎特曼先生,”亨利爵士說道,“您不會是騙我們的吧?有時騙騙那些涉世不深的人也沒什麼大不了的。”

“如果你覺得我是在騙人的話,那就當我沒說。這事到此結束。”我一邊說,一邊把紙條放回口袋裡,心裡暗暗生氣。我可不希望被人看成那種自作聰明,拿謊話當詼諧幽默,只會向新手吹噓無中生有的冒險經歷的傻瓜。我起身就要走。

亨利爵士大手一伸,按住我的肩膀。“坐吧,奎特曼先生,請原諒。我知道您不是想騙我們,不過這個故事實在是太不可思議了,讓人不由得懷疑呀。”

“等到了德班,我會給你們看原始的地圖和那封信。”我的怒氣消了一些。說真的,這個故事的確太離奇了,他們會懷疑也在情理之中。“不過你弟弟的事我還沒說完呢。我認識和他一起出發的人,那個人叫吉姆,貝專納人,是個好獵手,人也很聰明。內維爾先生出發的那天早上,我看見吉姆站在我的馬車旁邊切菸草。”

“‘吉姆,’我問他,‘這趟你們去哪兒?是去獵象嗎?’”

“‘不,老闆,’他回答,‘我們要去找比象牙更值錢的東西。’”

“‘那是什麼東西呢?’我又好奇地問,‘是黃金嗎?’”

“‘不是的,老闆。比黃金值錢得多。’他咧嘴一笑。”

“我沒有繼續追問。我可不想刨根問底,以免有份。雖然嘴上沒問,我心裡還是很納悶。很快吉姆就切好了菸草。”

“‘老闆。’他說。”

“我沒在意。”

“‘老闆。’他又喊了一聲。”

“‘哦,孩子,怎麼了?’我問。”

“‘我們要去找鑽石。’”

“‘鑽石?可你們的方向不對呀。應該去金礦區的方向。’”

“‘老闆,你聽說過蘇里門冰山嗎?(所羅門山)’”

“你聽說過那兒有鑽石嗎?’”

“‘那隻不過是個荒謬的故事罷了,吉姆。’”

“‘那可不只是故事,老闆。我認識一個女人,她就去過那兒。她可是親口告訴我的呀,不過她已經死了。’”

“‘就算真到了蘇里門山,你的主人也會被禿鷹吃掉,你也會被咬得連骨頭都不剩。’我說道。”

“他咧着嘴笑了,‘也許吧,老闆。不過人都要死的。我倒寧願去別的地方碰碰運氣,再說這兒的大象就快被獵光了。’

“‘哎,孩子呀,’我說道,‘你呀,就等着死神牢牢掐住你的喉嚨吧,那時候看你還怎麼叫喚。’”

“半小時後內維爾的馬車出發了。一會兒吉姆又跑了回來。‘再見,老闆。’他說道,‘我還是想和你告別,不然心裡不痛快。我想你可能說得對,這一去,我們也許再也回不來了。’”

“‘你的主人真要去蘇里門冰山嗎?吉姆,你不會是在說謊吧?’”

“‘是真的,’他說,‘他是要去。他跟我說,無論如何,他都要做個有錢人,所以才決定去尋找鑽石。’”

“‘哦,’我說,‘等等,吉姆。你把這張紙條交給你的主人。但是切記,一定要到了伊洋迪才交給他。’伊洋迪離這兒有幾百英里遠。”

“‘好的。’”

“於是我找了張紙,寫道:‘讓後來的尋寶者按照地圖的指示,沿着示巴女王峰左邊山峰的雪坡,爬上峰頂。峰頂北邊就是所羅門大道。’”

“‘好了,吉姆,’我說,‘你把紙條交給你主人,告訴他,最好按照這上面的指示。切記,一定要到了伊洋迪才交給他,我可不想他跑回來向我問東問西,我什麼也不願回答。去吧,你這個遊手好閒的傢伙,你主人的馬車快看不見了。’”

“吉姆帶着紙條走了,關於你弟弟的事,我就知道這麼多,亨利爵士。不過我恐怕他……”

“奎特曼先生,”亨利爵士開口了,“我要去找我弟弟,我打算沿着他的蹤跡去蘇里門山找他。如果有必要,我還會翻越蘇里門山,直到找到他爲止。總之,活要見人,死要見屍。您願意和我一起去嗎?”

我說過,我生性膽小,做事謹慎,聽了他這番話,心裡本能地拒絕了。對我來說,這樣的一趟旅行無疑是自尋死路。除去其他原因不說,我還有個兒子要養,不能就這麼死了。

“不了,謝謝,亨利爵士,我想我還是不去了。”我回答道,“恐怕我年紀大了,不想做這種荒謬無益的事情。如果真要去冒險,最終也只能落得和可憐的斯維斯特一樣的下場。而且我還有兒子要養,不能拿自己的命冒險。”

聽了我這番話,亨利爵士和古德上校顯得非常失望。

“奎特曼先生,”亨利爵士說道,“雖然我家境良好,但我還是決定要這麼做。如果您願意跟我一起去的話,要多少報酬只管開口,我絕對答應,並且在出發前就付。另外我會安排好一切,如果我們或您遭遇不測的話,您的兒子會得到妥善照顧。現在您看得出來您對我們有多麼重要了吧。還有,如果我們真的能到達那裡,找到鑽石,那麼所有的東西都由您和古德上校平分。我什麼都不要。當然,找到寶藏的可能性很小。不過得到的象牙也由您和古德上校平分。奎特曼先生,您還有什麼要求,儘管提。當然了,所有的費用都由我一人承擔。”

“亨利爵士,”我說,“你開出的報酬是我平生所見中最慷慨的。窮獵手和商人肯定會接受的。不過這也是我遇到的最困難的一項工作,我必須花時間好好考慮考慮,在到達德班之前,我會給你答覆的。”

“那就好。”亨利爵士說道。於是我說了聲晚安,轉身走了。那晚我夢見了死去很久的可憐的斯維斯特,還有那些鑽石。

第30章 九死一生第14章 泰瓦拉國王(1)第28章 所羅門的密室(1)第21章 進攻第20章 戰鬥在即第29章 所羅門的密室(2)第30章 九死一生第21章 進攻第26章 死亡之地(1)第31章 告別艾格努斯第18章 神蹟顯現(1)第11章 所羅門大道(1)第27章 死亡之地(2)第9章 水!水!(1)第1章 作家作品簡介第20章 戰鬥在即第11章 所羅門大道(1)第20章 戰鬥在即第8章 走進沙漠(2)第1章 作家作品簡介第28章 所羅門的密室(1)第19章 神蹟顯現(2)第22章 格雷軍的最後一戰(1)第12章 所羅門大道(2)第30章 九死一生第27章 死亡之地(2)第29章 所羅門的密室(2)第30章 九死一生第17章 女巫大搜捕(2)第10章 水!水!(2)第13章 走進庫庫安納王國第31章 告別艾格努斯第3章 所羅門寶藏的傳說第19章 神蹟顯現(2)第3章 所羅門寶藏的傳說第26章 死亡之地(1)第21章 進攻第28章 所羅門的密室(1)第25章 古德病重(2)第28章 所羅門的密室(1)第30章 九死一生第27章 死亡之地(2)第22章 格雷軍的最後一戰(1)第29章 所羅門的密室(2)第3章 所羅門寶藏的傳說第18章 神蹟顯現(1)第11章 所羅門大道(1)第5章 安博帕的加入(2)第5章 安博帕的加入(2)第12章 所羅門大道(2)第22章 格雷軍的最後一戰(1)第13章 走進庫庫安納王國第8章 走進沙漠(2)第4章 安博帕的加入(1)第13章 走進庫庫安納王國第10章 水!水!(2)第24章 古德病重(1)第2章 遇見亨利·柯蒂斯爵士第8章 走進沙漠(2)第14章 泰瓦拉國王(1)第7章 走進沙漠(1)第29章 所羅門的密室(2)第14章 泰瓦拉國王(1)第21章 進攻第27章 死亡之地(2)第28章 所羅門的密室(1)第1章 作家作品簡介第24章 古德病重(1)第1章 作家作品簡介第5章 安博帕的加入(2)第10章 水!水!(2)第23章 格雷軍的最後一戰(2)第20章 戰鬥在即第16章 女巫大搜捕(1)第15章 泰瓦拉國王(2)第13章 走進庫庫安納王國第23章 格雷軍的最後一戰(2)第25章 古德病重(2)第11章 所羅門大道(1)第9章 水!水!(1)第16章 女巫大搜捕(1)第26章 死亡之地(1)第15章 泰瓦拉國王(2)第28章 所羅門的密室(1)第29章 所羅門的密室(2)第4章 安博帕的加入(1)第16章 女巫大搜捕(1)第15章 泰瓦拉國王(2)第20章 戰鬥在即第28章 所羅門的密室(1)第25章 古德病重(2)第5章 安博帕的加入(2)第1章 作家作品簡介第25章 古德病重(2)第19章 神蹟顯現(2)第8章 走進沙漠(2)第21章 進攻
第30章 九死一生第14章 泰瓦拉國王(1)第28章 所羅門的密室(1)第21章 進攻第20章 戰鬥在即第29章 所羅門的密室(2)第30章 九死一生第21章 進攻第26章 死亡之地(1)第31章 告別艾格努斯第18章 神蹟顯現(1)第11章 所羅門大道(1)第27章 死亡之地(2)第9章 水!水!(1)第1章 作家作品簡介第20章 戰鬥在即第11章 所羅門大道(1)第20章 戰鬥在即第8章 走進沙漠(2)第1章 作家作品簡介第28章 所羅門的密室(1)第19章 神蹟顯現(2)第22章 格雷軍的最後一戰(1)第12章 所羅門大道(2)第30章 九死一生第27章 死亡之地(2)第29章 所羅門的密室(2)第30章 九死一生第17章 女巫大搜捕(2)第10章 水!水!(2)第13章 走進庫庫安納王國第31章 告別艾格努斯第3章 所羅門寶藏的傳說第19章 神蹟顯現(2)第3章 所羅門寶藏的傳說第26章 死亡之地(1)第21章 進攻第28章 所羅門的密室(1)第25章 古德病重(2)第28章 所羅門的密室(1)第30章 九死一生第27章 死亡之地(2)第22章 格雷軍的最後一戰(1)第29章 所羅門的密室(2)第3章 所羅門寶藏的傳說第18章 神蹟顯現(1)第11章 所羅門大道(1)第5章 安博帕的加入(2)第5章 安博帕的加入(2)第12章 所羅門大道(2)第22章 格雷軍的最後一戰(1)第13章 走進庫庫安納王國第8章 走進沙漠(2)第4章 安博帕的加入(1)第13章 走進庫庫安納王國第10章 水!水!(2)第24章 古德病重(1)第2章 遇見亨利·柯蒂斯爵士第8章 走進沙漠(2)第14章 泰瓦拉國王(1)第7章 走進沙漠(1)第29章 所羅門的密室(2)第14章 泰瓦拉國王(1)第21章 進攻第27章 死亡之地(2)第28章 所羅門的密室(1)第1章 作家作品簡介第24章 古德病重(1)第1章 作家作品簡介第5章 安博帕的加入(2)第10章 水!水!(2)第23章 格雷軍的最後一戰(2)第20章 戰鬥在即第16章 女巫大搜捕(1)第15章 泰瓦拉國王(2)第13章 走進庫庫安納王國第23章 格雷軍的最後一戰(2)第25章 古德病重(2)第11章 所羅門大道(1)第9章 水!水!(1)第16章 女巫大搜捕(1)第26章 死亡之地(1)第15章 泰瓦拉國王(2)第28章 所羅門的密室(1)第29章 所羅門的密室(2)第4章 安博帕的加入(1)第16章 女巫大搜捕(1)第15章 泰瓦拉國王(2)第20章 戰鬥在即第28章 所羅門的密室(1)第25章 古德病重(2)第5章 安博帕的加入(2)第1章 作家作品簡介第25章 古德病重(2)第19章 神蹟顯現(2)第8章 走進沙漠(2)第21章 進攻