第55章 斜谷

結果當晚,就有達尼什蒙德的騎兵趁夜來猛攻營地,擔當警備的歐德伯爵和七百名直屬的精銳親兵堅守着木柵和入口處,許多武裝起來的朝聖者也吶喊着揚起火把助威。結果證明,一旦處於正面交鋒的狀態,法蘭克人能很輕鬆地憑靠着密集的步騎隊形及牢固的鎖子甲,打退突厥遊騎們的襲擾,四十名達尼什蒙德的勇士被砍下了腦袋,朝聖者的大營接着平安無事地渡過一夜。

次日夜晚,同樣的戰鬥再度發生,只不過突厥人根據斥候的窺覘,變更了夜襲的方向,但依舊被值班的伯爵“佈雷的邁爾斯”和法蘭西王宮總參事瓦洛麾下的士兵擊敗,法蘭克士兵手裡拉丁弩機的扳動和弩箭的呼嘯響徹夜空。

這次挫折,梅里克方的損失比前次更大,足有一百二十人戰死,氣得抵達岡加拉城的梅里克將前線指揮的貝伊和加齊們統統鞭打了頓。

同時,混入朝聖者隊伍裡的亞美尼亞商人派遣奸細送來密信:

連續兩晚得勝的雷蒙德趾高氣揚,他愈發狂妄,要求希臘王國和其他領主的隊伍無條件服從他;故而大埃米爾不要再繼續正面和他衝突,而是派遣少量隊伍堅守岡加拉,主力潛藏在周邊的山谷裡,堅壁清野,拉走岡加拉周圍所有的糧食,譭棄所有的水渠和水井,當二十萬朝聖者的給養中斷,被拖得疲憊不堪時,大埃米爾再發起閃電般的突襲,定會全殲他們。

梅里克採納了商人的建議,並會同諸位阿塔伯格和貝伊,詳細研究了斥候們的情報,和周圍的地形,最終決定派出八百人堅守岡加拉要塞,其餘的步兵將周圍成熟的麥子全部割除,將果樹全部砍倒,拔開了所有溝渠與水井——接着將他們隱蔽在岡加拉通往卡拉比的數個山谷裡,而梅里克和近一萬名騎兵(大部分是薩吉圖斯傭兵)撤往山谷外的荒漠當中,待機而發。

果真隨後在通往岡加拉的崎嶇山路當中,二十萬朝聖者的給養髮出了很大困難,他們找不到糧食吃,因爲大部分麥田都被突厥人給割乾淨,送去岡加拉要塞了,於是許多貧苦的朝聖者只能撿橡子和樹葉果腹;更爲難受的是,水源也沒有,清潔的溝渠和水井不是被填埋扒走,就是被下了毒,朝聖者隊伍裡的馬匹缺水,並感染疫病成批成批死去。

WWW ☢ttκд n ☢¢○

有不少人開始逃亡,結果不是消失在荒野當中,就是被達尼什蒙德的遊騎捉住殺掉。

“堅,堅持下去。”看不到邊際,邁着艱澀腳步的大衆們,就像個破敗的灰色河流,朝岡加拉方向而去,而獨眼的雷蒙德則將聖矛不斷舉高,鼓舞着大家。

此外雷蒙德派出了傳令,給跟在自己隊伍二十古裡外,同樣遊走在峽谷間的羅馬輔助軍隊(大約六千人)發去“要求”,“給我們提供補給。”

接到信件的米哈伊爾面色冷峻,直接將其傳給了身邊另外位傳令,“把它送給錫諾普......全軍在此暫時屯紮,我們要準備......隨時援護勞迪西亞大伯爵閣下。”說完,米哈伊爾的眼睛忽然露出森然的光,他看着眼前非常非常熟悉的故鄉景象,暗忖着“也好,也好,不枉費回到帕弗拉哥尼亞一趟,就在這裡把你徹底埋葬好了,這樣我才能獲得尤多希雅的原諒。”

這會兒,藏青色的山坡上,幾名配着腰刀與弓箭的達尼什蒙德斥候士兵,爬行在齊腰深的荒草當中,遠處的馬都伏在一棵樹下拴着,他們鷹隼般的雙眼,看着其下遼闊無邊的地形:

浩蕩渾濁的哈里斯河橫貫起伏的山嶺間,處在各方隘口和河谷要衝地帶的岡加拉橫中央位置,有條斜谷和鄰靠哈里斯河的卡拉比山堡相連;而近二十萬朝聖者已經衝到岡加拉城郊;

在那道斜谷的羣山當中,巧妙隱蔽着近萬的精銳步兵,而更遠處的卡拉比山堡間,大埃米爾更是統率着其他萬名突騎,擔當後繼;

而此間,原本擔當後衛的希臘王國軍隊,和朝聖者們起碼相距十數古裡,整個陣勢露出了很大的間隙......

斥候隊帶頭的名薩吉圖斯傭兵,忽然拍拍周圍兩名同夥的肩膀,而後用手指在眼睛前往復做了個延伸的姿態,所有人便往更東方看去——岡加拉城下星星點點的火光同時燃起,那邊的朝聖者開始到處縱火搶劫了。

於是幾人重新爬回,急速躍上馬背,繞着熟悉的道路,前去給自己所屬的貝伊報信去了。

整個岡加拉城周圍,朝聖者絕望的嗥叫震天動地,因爲這裡所有的農作物和果樹全都被毀滅了,他們迫切需要將怒火宣泄出去,便放火燒掉眼睛所能見到的一切事物,接着成千上萬的人宛如地獄裡的惡鬼那樣,螻蟻和蝗蟲般吞噬着草,並砍下所有的雜樹,做成簡單的雲梯,潮水般向岡加拉的城門攻去。

幾道白色的硝火掠出,城頭的達尼什蒙德守軍施放這種恐怖的火焰,頓時將幾具雲梯被燒成了粉末,無數被燒成黑色的朝聖者屍體凌空落下,但其餘人根本不聞不問,踩踏着同伴的屍體,繼續朝着城牆上攀爬,接着就是無數本被圍籬豎杆或網兜繫着的滾石,被守軍砍斷繩索撒出,轟隆隆順着稍微傾斜的牆體勢不可擋地滾落下來,將擋在其前趴附在牆壁上的朝聖者一層人接着一層地碾壓過去,而後又在地面上肆無忌憚地橫衝直撞着對方密集的隊形,最終在城壕邊夾帶着無數已經無法分得清的屍體們,翻滾墜入了深溝間......

攻城不利,夜晚召開的會議上,雷蒙德臉色鐵青,而吉約姆則是滿臉慘白驚愕,連聲說馬上要完了,二十萬人委頓在這裡,沒糧食沒飲水,不出數日就要自動崩潰。

這會兒,一名隨軍的商人提出了方案,“皇帝的援助不日即將順着哈里斯河用船隻抵達,而我熟悉這片的地形,那邊通往卡拉比山堡的斜谷,有片很肥沃的盆地,按照慣例岡加拉大部分的糧食都在在那裡種植出來的,所以我們不能上了達尼什蒙德突厥的當——侯爵殿下應儘快派遣一支精銳的兵馬,去佔據那裡,既能找到補給,也能保障皇帝水路運輸的暢通。”

“歐德伯爵,明日,明日你就帶領一千名披甲的步兵,去,去斜谷。”雷蒙德也顧不上什麼,當即命令道。

第77章 辛將軍好奇的代價第18章 順序第13章 屹立不倒第102章 用餐第69章 瞽第15章 角力第4章 凜冬第73章 南菲宏大公爵第4章 小安條克堡第65章 密友第7章 火爐第30章 杜洛汗之旗第70章 火船第19章 安娜的和議書第50章 射距優勢第99章 遠交近攻第29章 輕箭第96章 約翰王第41章 “蛤蟆”(再續一章)第33章 博希蒙德的出發第81章 瘤壘和龜壘第132章 失蹤第46章 蘇雷爾曼的憤怒第71章 一份.雙份第35章 愛經第68章 七條詔書第51章 上岸第68章 大風雨第124章 翻臉第87章 鐵牆(下)第50章 發往錫諾普的信第47章 索印第91章 小安條克會議第86章 澤菲利姆之戰(中)第104章 諸色秀髮之河第71章 大突襲第63章 現實裡的戰場第3章 此消彼漲第78章 伯爵日記第79章 阿什倫戰鬥(下)第18章 沃爾特.桑薩瓦爾第19章 新靴子第59章 霹靂手段第59章 絲綢花第16章 交替進攻第12章 卡列戈斯黨第6章 羣氓第29章 呼羅珊守護者第11章 鐵錘第111章 Pronoia(上)第112章 Pronoia(下)第60章 狼嗥第7章 帝國心臟第77章 半身凱旋第57章 新武器第101章 斷崖大勝第57章 新武器第115章 坦白第17章 官邸前第57章 爲難第37章 被威逼的阿格妮絲第20章 大彗星第78章 犬獵狐第56章 詆譭第58章 伏咚第76章 邀請第53章 閃擊第78章 軟肋第10章 誓言重申第56章 三支點第32章 女將軍第59章 大潰逃第40章 各人的心思第8章 遞女裝第29章 哈希什樹脂第27章 通達第82章 三路第76章 羊毛盾第85章 聖職長上第49章 營務官第43章 對火的計算第73章 逃走的獸第75章 殺俘第19章 叔與侄第65章 以劍扶犁 下第101章 砰第69章 黛朵.科穆寧第53章 科布哈進逼第65章 父子爭執第1章 巨人歌利亞第14章 筵席序位(上)第68章 猜疑第54章 神啓第51章 聖妹的蠍尾第61章 小手印第36章 蹶撲第62章 差次第67章 蘇特里之變第21章 划水和鯊魚第79章 皇帝的精妙
第77章 辛將軍好奇的代價第18章 順序第13章 屹立不倒第102章 用餐第69章 瞽第15章 角力第4章 凜冬第73章 南菲宏大公爵第4章 小安條克堡第65章 密友第7章 火爐第30章 杜洛汗之旗第70章 火船第19章 安娜的和議書第50章 射距優勢第99章 遠交近攻第29章 輕箭第96章 約翰王第41章 “蛤蟆”(再續一章)第33章 博希蒙德的出發第81章 瘤壘和龜壘第132章 失蹤第46章 蘇雷爾曼的憤怒第71章 一份.雙份第35章 愛經第68章 七條詔書第51章 上岸第68章 大風雨第124章 翻臉第87章 鐵牆(下)第50章 發往錫諾普的信第47章 索印第91章 小安條克會議第86章 澤菲利姆之戰(中)第104章 諸色秀髮之河第71章 大突襲第63章 現實裡的戰場第3章 此消彼漲第78章 伯爵日記第79章 阿什倫戰鬥(下)第18章 沃爾特.桑薩瓦爾第19章 新靴子第59章 霹靂手段第59章 絲綢花第16章 交替進攻第12章 卡列戈斯黨第6章 羣氓第29章 呼羅珊守護者第11章 鐵錘第111章 Pronoia(上)第112章 Pronoia(下)第60章 狼嗥第7章 帝國心臟第77章 半身凱旋第57章 新武器第101章 斷崖大勝第57章 新武器第115章 坦白第17章 官邸前第57章 爲難第37章 被威逼的阿格妮絲第20章 大彗星第78章 犬獵狐第56章 詆譭第58章 伏咚第76章 邀請第53章 閃擊第78章 軟肋第10章 誓言重申第56章 三支點第32章 女將軍第59章 大潰逃第40章 各人的心思第8章 遞女裝第29章 哈希什樹脂第27章 通達第82章 三路第76章 羊毛盾第85章 聖職長上第49章 營務官第43章 對火的計算第73章 逃走的獸第75章 殺俘第19章 叔與侄第65章 以劍扶犁 下第101章 砰第69章 黛朵.科穆寧第53章 科布哈進逼第65章 父子爭執第1章 巨人歌利亞第14章 筵席序位(上)第68章 猜疑第54章 神啓第51章 聖妹的蠍尾第61章 小手印第36章 蹶撲第62章 差次第67章 蘇特里之變第21章 划水和鯊魚第79章 皇帝的精妙