第 43 章

幽靜的校園小路上,居然站着兩位偉大的巫師。一位是真的偉大,一位是裝的偉大。

渺小的我站在他們的旁邊,力圖像我的身高一樣不起眼。

但這是不可能的,我懷疑會有能在斯內普教授眼皮子底下逃脫的人。

他盯着我冷笑兩聲,笑出我一身的雞皮疙瘩。

萬幸他沒有繼續搭理我,而是對馬爾福平板的說:“時間差不多了,我們應該回學校了。”

說完不等馬爾福回答自己轉身走了。

馬爾福跟着走,我傻呆呆的跟了兩步,斯內普教授回頭瞄了我一眼,我這纔想起來,我已經不歸他管了。

可是馬爾福還沒有告訴我現在怎麼樣了呢?

我對自己說,就算現在已經離開巫師世界了,也不能把所有的事情都拋到腦後假裝一切都沒有發生過。應該知道的,我還是要知道。

這是一個知道現在情況怎麼樣的好機會!

我捉住馬爾福的手臂小聲問:“你回學校了?現在學校裡怎麼樣?烏姆裡奇還在嗎?”

我想,我問烏姆裡奇應該是正常的,是她把我趕出學校的。而如果她已經離開了黑魔法防禦術教師的位子,那就表示斯內普教授已經坐上去了。現在霍格沃茲的形勢可能並沒有多大的變化。

結果馬爾福湊近我小聲說:“烏姆裡奇還在。”

我一個踉蹌,忍不住大聲喊:“她還在?!她居然沒死……”我捂住嘴,對上前面斯內普教授惡狠狠的目光。

他回頭瞪着我們兩個,馬爾福甩開我的手若無其事的站到一旁,真是太機靈了。

斯內普教授深吸一口氣,咬着牙啞聲說:“克林頓小姐,你剛纔說了什麼?”

我連忙搖頭,一副認罪伏法的樣子。

他說:“我都要不能相信自己的耳朵了!一個學生竟然在詛咒她的教授!”

我認爲可以稍稍辯解一下,就說:“教授,我只是有些吃驚。因爲我聽說黑魔法防禦術的教授都有些不太好的經歷……”聲音越說越小。

他冷哼一聲:“無羈之談!多用用你的腦子!今年我擔任了黑魔法防禦術的教授,你是想說我也會有你口中的不好的下場嗎?”

我猛得擡起頭,不敢相信的看着他:“教授你開始教黑魔法防禦術了?可是那個烏姆裡奇不是沒有走嗎?”

這是怎麼回事?烏姆裡奇沒有走難道不是她當黑魔法防禦術的教授嗎?怎麼還是斯內普教授教這倒黴的一門課?

斯內普教授冷哼一聲,不屑回答我這個問題,並避開我的視線。

馬爾福在一旁彷彿自言自語的說:“烏姆裡奇女士以魔法部保護者和監察官的身份繼續留在了霍格沃茲。”

保護者?我說:“就她?”她能保護得了自己就不錯了。

斯內普教授又說:“克林頓小姐,烏姆裡奇女士是一位成年的巫師,她的能力是有目共睹的。不要讓格蘭芬多式的輕信與傲慢侵入你所剩無已的大腦。”

我低頭受教。

斯內普教授繼續向前走,我還要跟,他回頭看了我一眼,我只能停下腳步。

他對我說:“克林頓小姐,你既然已經選擇了自己的路,就不要動搖。如果你繼續跟過來,我是不是可以認爲你想回霍格沃茲呢?”

我搖頭,從來沒有想過要回霍格沃茲。

馬爾福偏過頭瞪了我一眼,我躲開他的視線。憑心而論,霍格沃茲沒有壞到不可救藥,也沒有人在那裡虐待我。但說實話,我還是上普通人的學校更開心。

他們漸漸走遠,這一次我才感覺到真正的跟巫師世界說再見了。當時從霍格沃茲被退學,未償沒有被趕出來的憤怒和不甘,但這一次,是我拒絕了馬爾福和斯內普教授伸出來的手。

馬爾福不是單純來看我的,斯內普教授也不是單純來找他的。我想,或許這是馬爾福暗地裡給我創造的機會,他想讓斯內普教授再將我帶回學校去。

如果我剛纔對斯內普教授說想回霍格沃茲,他或許真的會將我帶回去吧。我能感覺出他對巫師世界的好感和對普通人世界的嫌惡,他那句反問,其實裡面隱含着試探吧。

我心甘情願放棄了成爲更高等的巫師,卻願意作一個低等的普通人,他會對我的選擇失望吧。

一直到放學回家我還在思考着這個問題,對馬爾福和斯內普教授來說,認爲巫師比普通人高貴強大似乎已經刻到了他們的靈魂裡。馬爾福是家族教育的緣故,他可能從來沒有倒過來想過認爲自己是落後的,如果有人在他面前這麼說,只怕會立刻受到他最惡毒的詛咒。

斯內普教授,他太複雜了,我沒辦法去理解他的想法。但可以確定的是,他也同樣根深蒂固的認爲普通人跟巫師比是弱小的,而他厭惡弱小。

想到會令他們失望,我就感覺痛苦,但這種感覺只是一閃而逝,我也知道應該選擇哪一邊。說到底,我還是怕死。知道一個陌生的世界不但有反對我血統和家庭的人,他們還可以任意殺人放火,我又不是嫌命長,爲什麼要刻意跑到一個明擺着歧視我的世界去呢?

這麼一想,心裡舒服多了,開始安心寫作業。要說這多活一輩子,中學作業應該好寫了吧?不,跟上輩子那種抄句子背段子的學習方式不同,這邊是佈置下大量的閱讀任務,然後要人寫感想出來,還有層出不窮的學習小組,每個小組自己定課題然後做報告。這種情況下,像如以前那樣將課本中的東西隨意換個位置再抄一遍交上去是不行的,老師會仔細閱讀,偶有閃光的句子都有高分獎勵,同學之間也會互相傳閱,如果裡面有太多摘抄,這就不是面子問題了,這是品質問題。

累死人還沒辦法偷懶。我無奈的看着今天剛借回來的一堆書,我所在的學習小組這次從流浪動物延伸到了社會責任感,還分支跑到救助站的運營與和失職問題上,稱得上是深刻了。一堆中學一年級跑來思考社會救助機構的和失職,真夠管得寬的。

正無心學習呢,媽媽敲門,開門後她一臉不安的站在門外說:“貝比,出來一下,有人來找你。”

誰?我狐疑的起身向外走。我跟同學交往不深,從來沒有邀請過人到家裡來作客,現在已經快九點了,誰會特意來拜訪我呢?

走到客廳,爸爸正對面的沙發上坐着一個白鬍子老頭。

我驚呼:“鄧不利多校長?!”他怎麼會來?

的確是他。他穿着孔雀藍的巫師袍,袍子上滿是金色銀色的星星。看到我,他笑呵呵的說:“克林頓小姐,見到你很高興。”

恐怕我不能說很高興。他怎麼會突然過來?難道今天斯內普教授和馬爾福來找我的事讓他知道了?想到這裡一陣心驚。

爸爸拉着我坐到他身旁,媽媽坐在我的另一旁。

我友好的問:“鄧不利多校長,見到你很高興。請問你來找我有什麼事嗎?”

我不想多說廢話,問清他來的原因後趕快送客。

他臉色嚴肅起來,鄭重的說:“我是代表學校來對克林頓先生和夫人道歉的,由於我們學校工作上的失誤,纔會將克林頓小姐退學,這是一個錯誤的決定。我代表霍格沃茲魔法學校向你們表示誠摯的歉意。”

我保持微笑,等待下文。

他話峰一轉繼續說:“現在退學處分已經撤銷了,克林頓小姐,我來是想請你回學校繼續學習的。畢竟你只讀了一年,還有六年才畢業呢。”

媽媽握緊我的手,我能感覺到她的害怕。

我說:“謝謝你,校長先生。但恐怕我只能拒絕你的好意了,我更喜歡現在的學校。事實上我的學習小組正有一個大課題要作,是關於流浪動物的,我很有興趣。”

現在我覺得那個課題太可愛了,比起霍格沃茲,它可愛多了。

鄧不利多慈愛的看着我,微笑着說:“我已經聽你的父親傳達過你的家人的想法了,但我還想聽聽你的意見。”

他乾脆的站起身來告辭離開,爸爸和媽媽都很吃驚他居然這麼好說話,連忙站起來送他出門。

我跟着送到門廳前,鄧不利多校長在門前彎下腰來慈祥的摸着我的頭髮說:“貝比,我很抱歉。”

他溫暖的藍色眼睛透過鏡片看着我,想起曾經跟他有過的接觸,他就像一個慈祥的童心未泯的爺爺一樣照顧我。

我拉着他的說說:“校長先生,祝你……好運。”

他離開了,看着他高大但瘦削的身背影漸漸走遠,我的感覺十分複雜。他盡力把一切都安排到最好,但畢竟他只是一個人,而不是萬能的神。所以遺憾一個個造成,他無能爲力。

鄧不利多校長未必不知道我回家的原因,他可能也猜到了我根本不想回學校繼續上學,否則怎麼會開學一個月了纔來找我呢?

他只是來道歉的。

那明明不是他的錯,但是我能感覺到他把所有的學生都當成了自己的孩子一樣疼愛。我在他的學校裡受了委屈,他爲了一點來道歉。

對於他的未來,雖然我早就知道,但那是他的選擇,我只能祝他好運。

他需要更多的好運。

第 108 章第 73 章第 148 章第 155 章第 216 章第 208 章第 135 章第 26 章第 139 章第 152 章第 147 章第 95 章第 155 章第 50 章第 191 章第 105 章第 106 章第 70 章第 34 章第 54 章第 50 章第 34 章第 37 章第 200 章第 181 章第 221 章第 66 章第 10 章第 201 章第 72 章第 142 章第 23 章第 36 章第 165 章第 126 章第 212 章第 143 章第 233 章第 130 章第 170 章第 162 章第 230 章第 10 章第 15 章第 105 章第 148 章第 128 章第 7 章第 66 章第 174 章第 206 章第 213 章第 201 章第 21 章第 169 章第 72 章第 139 章第 176 章第 56 章第 22 章第 7 章第 84 章第 75 章第 115 章第 107 章第 164 章第 192 章第 154 章第 55 章第 45 章第 59 章第 183 章第 102 章第 194 章第 73 章第 212 章第 154 章第 101 章第 153 章第 165 章第 156 章第 93 章第 51 章第 127 章第 10 章第 123 章第 67 章第 109 章第 220 章第 149 章第 70 章第 149 章第 158 章第 98 章第 222 章第 13 章第 89 章第 215 章第 21 章第 187 章
第 108 章第 73 章第 148 章第 155 章第 216 章第 208 章第 135 章第 26 章第 139 章第 152 章第 147 章第 95 章第 155 章第 50 章第 191 章第 105 章第 106 章第 70 章第 34 章第 54 章第 50 章第 34 章第 37 章第 200 章第 181 章第 221 章第 66 章第 10 章第 201 章第 72 章第 142 章第 23 章第 36 章第 165 章第 126 章第 212 章第 143 章第 233 章第 130 章第 170 章第 162 章第 230 章第 10 章第 15 章第 105 章第 148 章第 128 章第 7 章第 66 章第 174 章第 206 章第 213 章第 201 章第 21 章第 169 章第 72 章第 139 章第 176 章第 56 章第 22 章第 7 章第 84 章第 75 章第 115 章第 107 章第 164 章第 192 章第 154 章第 55 章第 45 章第 59 章第 183 章第 102 章第 194 章第 73 章第 212 章第 154 章第 101 章第 153 章第 165 章第 156 章第 93 章第 51 章第 127 章第 10 章第 123 章第 67 章第 109 章第 220 章第 149 章第 70 章第 149 章第 158 章第 98 章第 222 章第 13 章第 89 章第 215 章第 21 章第 187 章