竇銜不敢隱瞞,實言道:“卑職略知一二,這孟歌乃順元人曾爲常遇春將軍屬下五虎將之一。因一身橫練善使快刀,故此人送外號‘操刀虎’。此人性格粗鄙膽大妄爲,因征戰之時酗酒無肉大醉之下殺了常將軍進獻吳王的寶馬,故此罷爲庶民。”
大奎聞言哈哈大笑:“天下竟有此等人物?”竇銜續道:“吳王本欲斬他,但常將軍念在孟歌作戰勇猛軍功赫赫,故此力保,這才全了孟歌一條性命。”大奎不解的問道:“竇將軍爲何不去請他軍中效力?”竇銜臉一紅道:“卑職武藝平常,哪能招來如此英雄?卑職派人多次去請,皆被孟歌婉拒。”大奎思量許久拿定主意,一定要去會會這個操刀虎。大奎起身笑道:“今日既然竇將軍前來,那麼相請不如偶遇。現下已到午時,你我到前樓一起吃個便飯吧。”
竇銜躬身拱手道:“卑職不敢叨擾。”大奎笑道:“哎,既是有緣何分上下,來來來,且隨我走。”竇銜見狀只得再次拱手:“如此卑職冒昧了。”大奎帶着楊小虎出門而去,竇銜誠惶誠恐跟在後面,身邊自有許元相陪。沒辦法,大奎的侍衛都是正五品,竇銜只是從五品。楊小虎雖是親隨,但卻是大奎的義子,怎麼也頂個侍衛了。
四人到了前樓,大奎與竇銜分主次落座。大奎見竇銜十分拘謹,便招呼楊小虎及許元道:“今日是家宴,不必那麼多禮數,都坐吧。”楊小虎與許願聞言也都選了末座相陪。大奎是二品大員,無論到哪裡住店,店家都需清客相待,故此這裡一個食客都沒有。
四人一落座,早有店夥過來招呼。大奎問道:“竇將軍喜歡吃什麼,不妨直說。”說着示意店夥去詢問竇銜。竇銜忙道:“卑職不敢,張大人先請。”大奎擼擼袖子道:“一隻香酥鴨,一隻燉雞,再來兩個桂花肘子,其餘的隨便吧。”店夥獻媚道:“店裡新進了鹿脣,羊羔,乳豬…大人是否中意?”
大奎揮揮手:“去吧去吧,有什麼拿手儘管上來。”竇銜聽得一腦門子汗,心道:‘這張大人比那孟歌真可謂脾性相投。’
四人坐在一起,品茶談笑。竇銜一直拘謹,令大奎十分不自在。這竇銜爲人,大奎略知一二,本是木匠出身。後來被生活所迫跟隨湯和麾下東拼西殺,待到江南初定便被派來順元做了個郎中將。大奎對竇銜禮遇有加,關鍵是看在湯和的面上,湯大哥的部下大奎自然要親近親近。
不多時,酒菜一一上來,大奎端起酒杯道:“來,竇將軍。本官先敬你一杯,你是主我是客,這酒自然是要敬的。”竇銜聞言連忙起身拱手道:“卑職不敢。”大奎示意他坐下,竇銜這才道:“卑職不敢相瞞,卑職已有多年不曾飲酒了。”大奎聞言一愣,忙問緣由。原來在湯和軍中嚴禁飲酒,湯和也是以身作則從不在軍營中飲酒。
這竇銜生性溫良,身邊又無家眷所以一直在軍中很少外出,因此養成不飲酒的習慣。大奎聞言哈哈笑道:“我湯大哥曾言:好男兒志在四方,真英雄豈無酒量?此刻在驛館又不是在營中,來來來,且與本官對飲三杯。”
竇銜見大奎如此說,這才端起酒杯道:“大人容稟,卑職軍中尚有軍務不敢多飲。只此三杯,大人意下如何?”大奎哈哈一笑:“好,本官今天也只喝三杯,請。”大奎當先舉杯一飲而盡,竇銜連忙陪着喝了一杯,卻嗆的轉頭展袖遮掩連連劇咳。
大奎一杯酒下肚只覺此酒甘冽無比濃香非常,不由讚道:“好酒,店家這是什麼酒?”店夥忙過來回道:“此乃當地枸醬酒(貴州茅臺)。”大奎點點頭讚道:“恩,此酒甘冽而不攝口,力大不失醇香,好酒好酒!”(貴州茅臺乃是中華國酒,故此豐郎寫進小說,這不是豐郎在作廣告純屬在下表達一點拳拳愛國之心。)
大奎與竇銜把酒言歡,喝下三杯烈酒,竇銜已是滿臉通紅。大奎見狀笑道:“本官不想破了湯大哥的規矩,只此三杯。”竇銜喝了酒,胸懷也放開了不再拘謹。桌上四人縱聲談笑,一頓飯直吃了近半個時辰方纔散去。
等到竇銜出門而去,大奎沉吟道:“此地事情已了,本官本欲得了消息便趕回隆平。今日聽竇將軍一言,本官倒要去會會那個孟歌。”許願聞言問道:“大人,順元糧草不足卻何言了結?”大奎笑道:“吳王接了那匹金銀珠寶,定當重視此地,況且又有湯大哥在旁進言,本官料來無事。”
大奎對許元道:“去找一身平民衣服給本官,本官微服去見見那個孟歌。”許元拱手領命而去…。
初冬的午後清風暖陽,順元城大街上人來人往熙熙攘攘。此中有富豪商賈,有販夫走卒,當然也有平民更有乞丐。如今大荒之年,缺衣少食的饑民混跡於大城的不在少數。說到乞丐,正有一個由東而來。此人蓬頭垢面破衣爛衫,一手持根竹竿,一手持只碩大酒葫蘆,邊走邊飲狀似瘋癲。此等災年,糧米卻都不足果腹,何以這乞丐卻有錢打酒喝?
乞丐走了幾條街,搖搖晃晃站定辨了方向又向北行。這乞丐身上一股黴爛尿騷味,街上行人聞之紛紛避讓。乞丐走了一段,見到前方有一肉鋪竟哈哈大笑道:“有酒無餚人生一大憾事,且看我討些豬肉下酒。”說着一步三晃的走向肉鋪。
到了肉鋪案板前,向裡一看竟然無人。乞丐不由大怒,伸手拍的肉案‘啪啪’作響:“人吶?快些出來。”孟歌此時正在裡間吃飯,聞聽外面有人叫嚷端了手中半碗稀飯出來查看,見是一個乞丐便揚聲道:“你且等着,我去拿餅給你。”說着進了裡間放下飯碗,將自己吃剩的半張餅拿了出去遞給乞丐道:“我這裡就這半張餅了,你且拿去墊墊飢火。”