第四十三章 火山爆發

火山爆發

是的,失控了!羅盤的指針劇烈地搖擺着,從一個極點跳到另一個極點,在標度盤上的每一點輪流跑着、旋轉着,彷彿暈頭轉向似的。

我很清楚,根據公認的理論,地球的礦物層從來就不處於絕對靜止的狀態,由內部物質的分解、來自大潮流的動盪和磁的作用所造成的變化,會使礦物層不斷地震動,地球上的生物是覺察不到這種活動的。因此,這種現象不大會使我感到恐懼,無論如何,它不會使我產生可怕的想法。

但是,其他的事實,某些特殊的細節,不可能較長時間地被我忽視。爆炸聲越來越強烈了。我只能把這種爆炸聲比做大批的車子在馬路上疾馳的響聲——這是持續的雷聲。

然後是失控的羅盤,它在電的作用下不斷地搖擺着,這一點也證實了我的看法。礦物層將斷裂,花崗岩塊將相接,裂縫將合攏,空間將被塞滿,而我們,我們這些可憐的小生物,將在這次可怕的重聚活動中被碾得粉碎。

“叔叔,叔叔!”我喊道,“我們完了。”

“又發生了什麼可怕的事情?”他異常鎮靜地回答我,“你怎麼啦?”

“怎麼啦?!您瞧,巖壁在搖撼,地層在崩塌,氣溫酷熱,水在沸騰,水蒸氣越來越濃,指針在瘋狂地轉着,這些跡象都表明要發生地震了!”

我叔父微微地搖了搖頭。

“地震?”他說。

“是啊!”

“孩子,我想你弄錯了!”

“什麼?!您不瞭解……徵兆嗎?”

“地震的徵兆?不!我期待着的要比這更好!”

“您的話是什麼意思?”

“一次爆發,阿克塞爾。”

“一次爆發?!”我說,“我們在一座活火山的火山通道中!”

“我想是這樣的,”教授微笑着說道,“這是我們所能遇到的最好的事了!”

最好的事?!我叔父瘋了嗎?他這些話是什麼意思?他爲什麼這麼鎮靜?爲什麼要微笑?

“什麼?”我喊道,“我們已被捲入火山爆發的過程?!命運已將我們投擲在滿是白熾化的熔岩流、熔化的岩石、沸騰的流水,以及一切將被噴發出去的物質的這條路上!我們將隨同大量的岩石、雨點般的火山灰和巖碴兒一起在滾滾烈焰中,被趕到、驅逐到、拋擲到、噴發到空中,而這是我們能遇到的最好的事了?!”

“是的,”教授從眼鏡上邊看着我說,“因爲這是我們能重返地面的唯一機會!”

成千上萬個想法涌進我的腦海,然後又迅速地掠過去。我叔父是對的,絕對正確,他正在靜心地等待和計算着火山爆發的機會。在我眼裡,他從來沒有比這時更加膽大、更加自信了。

我們仍然在上升。整夜都在這種上升運動中度過,周圍的聲音更響了。我幾乎透不過氣來,我以爲最後

的時刻已經臨近,可是,想象是這麼奇怪,我還在進行一項真正幼稚的研究。不過,我仍然在胡思亂想,我不能控制它們!

顯然,我們是被一種噴發力往上推的。木筏下面是沸騰的水流,水流下面是岩漿,是積聚着的岩石,它們一旦出了火山口的頂部,就會飛向四面八方。我們就處在一座火山的火山通道中,關於這一點,是毫無疑問的。

然而這不是斯奈弗那座死火山,而是一座正在活動的火山。所以我在尋思這是哪座火山,我們將被噴發到世界上的哪個地區。

當然在北方地區,這一點是用不着懷疑的。羅盤在失控之前,一直指着這個方向。自從離開薩克努斯海岬,我們已經被直接帶到北面好幾百英里的地方。那麼,我們是不是回到了冰島的下面?我們會不會從艾克拉的火山口,或者這座島上其他七座火山的火山口被噴發出來?在這個緯度上,在西面,我只知道美洲西北海岸上的一些不大著名的火山。在東面,在八十度緯線上,只有一座火山,它叫艾斯克,在詹邁揚島上,離斯畢茨保根不遠!但是,火山口是很多的,它們也很大,足能噴射出整整一支軍隊來!但是我們將從哪個火山口出來呢?這就是我在瞎想的事情。

顯然,我們是被一種噴發力往上推的。

拂曉時分,上升的速度更快了。在接近地球表面時,溫度理應降低,然而它在升高,這是局部現象,是火山作用的結果。我們爲什麼一直被往上推,這種上升運動的原因,我也明白了。是一股巨大的力量,由積聚在地球內部的蒸汽所產生的好幾百個大氣壓的力量,以勢不可當之勢將我們朝上推。然而這種巨大的力量使我們面臨着無數危險!

不久,黃褐色的反射光進入正在變寬的垂直通道,我看到左右兩邊深深的通道如同寬闊的凹洞,濃厚的蒸汽就是從那兒冒出來的,火舌舐着巖壁,噼啪直響。

“看哪!看哪,叔叔!”我叫道。

“嗯!那是硫蒸氣的火焰。火山爆發的時候,這是很自然的現象。”

“可是,如果它將我們圍住呢?”

“它不會圍住我們的。”

“可是,如果我們窒息了呢?”

“我們不會窒息的。通道已經變寬了,必要的時候,我們要離開木筏,躲到某條裂縫裡。”

“這水呢,這上升的水呢?”

“沒有水了,阿克塞爾,這是一種岩漿,它正帶着我們一起上升到火山口上去呢。”

確實,水已經消失了,它早已讓位給這些雖然沸騰着但還是稠密的噴發物了。溫度高得使人受不了。如果用溫度計來量一下,肯定超過七十攝氏度!我汗如雨下。幸好我們在急速地上升,不然的話,我們肯定要窒息了。

教授並沒有將離開木筏的想法付諸實施,這樣倒更好。這幾塊費勁地拼在一起的木板給了我們一個結實的支撐面、一個立足點,我們在這裡是找不到其他

立足點呢。

早上近八點鐘的時候,又發生了一件事,這是它頭一回出現。上升運動突然停止,木筏也停下了,一動不動。

“怎麼啦?”我問道,身子因爲這像是撞擊的突然停止而搖晃。

“一次暫停。”我叔父答道。

“是不是火山爆發停息了?”

“我希望不是。”

我站了起來,想環顧一下四周。也許木筏被突出的岩石卡住了,正阻礙着噴發物上升呢。在這種情況下,必須儘快使它脫離岩石。

然而,事實完全不是這樣。那道由火山灰、巖碴兒以及石塊組成的熔岩流本身也停止了上升。

“火山爆發已經停止了嗎?”我大聲問道。

“哦!”我叔父咬緊牙關說道,“你害怕了,孩子,不過,放心吧,這種平靜的時刻不會持續下去,已經有五分鐘了,再過一會兒,我們還會往火山口那兒上升。”

教授在說這些話的時候,不停地注視着計時器。他的判斷是正確的,不久,木筏又開始迅速而不規則地上升,但只上升了大約兩分鐘,就又停下來了。

“好,”我叔父看着計時器說,“十分鐘以後,它會再次上升的。”

“十分鐘?”

“是的,這是一座間歇性噴發的火山,它讓我們和它一起歇口氣呢。”

真是這樣!到了規定的時間,我們又被迅速地往上推去。我們不得不緊緊抱住木板,以免被拋出木筏外。後來,推力又停止了。

從那時起,我一直在思考着這個奇怪的現象,但始終未找到令人滿意的解釋。不過,在我看來,有一點是很明顯的:我們並不是處於主要的火山通道中,而是處在次要的火山通道中,受到的只是反衝作用。

這樣的情況發生了多少次,我說不上來。我所能肯定的是,每當我們重新上升的時候,將我們往上推的力量總比上一次大一些,像是成了真正的投射物一樣。在停下來的時候,我們幾乎要窒息了;在上升的時候,那燃燒的氣體幾乎令我窒息。我想,這時我如果身處零下三十攝氏度的極北寒冷地區,那該多麼好啊!

我那興奮的想象力馳騁在北極地區的雪原上,我渴望着在極地的像毯子一樣的冰地裡打滾!然而,我的腦袋被這些反反覆覆的震動攪得精疲力竭,漸漸地暈頭轉向了。如果漢斯不伸出手臂來幫助我,我的頭顱會不止一次地撞在花崗岩壁上,早就粉碎了。因此,對接下來幾個小時內發生的事情,我記不清楚了。我只模模糊糊地感覺到爆炸聲連綿不斷,地動山搖,以及木筏在迴旋。木筏被咆哮的火焰包圍着,在火山灰雨中,在熔岩流的波浪上顛簸着。一陣彷彿來自巨大鼓風機的狂風,使得這些地下火燒得更旺。在這烈焰的光芒中,我最後一次看了漢斯的臉,這時我想到的只是囚犯們被綁在炮口上的那種可怕、悽慘的神情。一開炮,他們的肢體就將四分五裂地散在空中。

(本章完)

第九章 抵達冰島第五章 叔父的決定第十三章 即將到達斯奈弗山第四十章 前進受阻第四十二章 又朝上升第三十一章 木筏第九章 抵達冰島第四章 我解開了密碼第四十四章 我們到了斯特隆博利第三十三章 巨獸格鬥第六章 叔侄大辯論第四十二章 又朝上升第二十章 一條死衚衕第三十五章 暴風雨第三十一章 木筏第十九章 我們要實行定量配水了第二十二章 還是找不到水第二十章 一條死衚衕第四十四章 我們到了斯特隆博利第三十五章 暴風雨第二十七章 奮力找出路第二十二章 還是找不到水第七章 行前準備第四章 我解開了密碼第二十九章 得救第二十二章 還是找不到水第四十三章 火山爆發第四章 我解開了密碼第十一章 嚮導漢斯·布傑克第八章 我們到了哥本哈根第三十一章 木筏第二十五章 休息日的談話第十章 冰島的一次晚餐第四十章 前進受阻第二十三章 “漢斯小溪”第二十二章 還是找不到水第五章 叔父的決定第三十九章 薩克努斯的匕首第十五章 登上斯奈弗山頂第三十九章 薩克努斯的匕首第三十八章 叔父的講演第十章 冰島的一次晚餐第三十四章 阿克塞爾島第四十章 前進受阻第二十五章 休息日的談話第四十四章 我們到了斯特隆博利第三十九章 薩克努斯的匕首第十八章 海面下一萬英尺第三十五章 暴風雨第二十章 一條死衚衕第十三章 即將到達斯奈弗山第三十二章 航行在地下海上第三十章 地下海——利登布洛克海第十五章 登上斯奈弗山頂第二十五章 休息日的談話第二十七章 奮力找出路第三十五章 暴風雨第十八章 海面下一萬英尺第七章 行前準備第十八章 海面下一萬英尺第三十五章 暴風雨第十八章 海面下一萬英尺第四十二章 又朝上升第十五章 登上斯奈弗山頂第三章 破譯的困惑第八章 我們到了哥本哈根第十章 冰島的一次晚餐第四十二章 又朝上升第二十八章 聲音的傳送第十七章 地下旅程開始了第十九章 我們要實行定量配水了第二十八章 聲音的傳送第三十章 地下海——利登布洛克海第六章 叔侄大辯論第十六章 火山口底第八章 我們到了哥本哈根第二十四章 海下第十一章 嚮導漢斯·布傑克第三十三章 巨獸格鬥第四章 我解開了密碼第十四章 斯奈弗山會爆發嗎第四章 我解開了密碼第三章 破譯的困惑第三十八章 叔父的講演第九章 抵達冰島第二十八章 聲音的傳送第三十八章 叔父的講演第二十八章 聲音的傳送第二十八章 聲音的傳送第四十章 前進受阻第十二章 前往斯奈弗山的路上第三十章 地下海——利登布洛克海第三十五章 暴風雨第三十八章 叔父的講演第三十章 地下海——利登布洛克海第三十一章 木筏第二十三章 “漢斯小溪”第九章 抵達冰島第十章 冰島的一次晚餐第八章 我們到了哥本哈根
第九章 抵達冰島第五章 叔父的決定第十三章 即將到達斯奈弗山第四十章 前進受阻第四十二章 又朝上升第三十一章 木筏第九章 抵達冰島第四章 我解開了密碼第四十四章 我們到了斯特隆博利第三十三章 巨獸格鬥第六章 叔侄大辯論第四十二章 又朝上升第二十章 一條死衚衕第三十五章 暴風雨第三十一章 木筏第十九章 我們要實行定量配水了第二十二章 還是找不到水第二十章 一條死衚衕第四十四章 我們到了斯特隆博利第三十五章 暴風雨第二十七章 奮力找出路第二十二章 還是找不到水第七章 行前準備第四章 我解開了密碼第二十九章 得救第二十二章 還是找不到水第四十三章 火山爆發第四章 我解開了密碼第十一章 嚮導漢斯·布傑克第八章 我們到了哥本哈根第三十一章 木筏第二十五章 休息日的談話第十章 冰島的一次晚餐第四十章 前進受阻第二十三章 “漢斯小溪”第二十二章 還是找不到水第五章 叔父的決定第三十九章 薩克努斯的匕首第十五章 登上斯奈弗山頂第三十九章 薩克努斯的匕首第三十八章 叔父的講演第十章 冰島的一次晚餐第三十四章 阿克塞爾島第四十章 前進受阻第二十五章 休息日的談話第四十四章 我們到了斯特隆博利第三十九章 薩克努斯的匕首第十八章 海面下一萬英尺第三十五章 暴風雨第二十章 一條死衚衕第十三章 即將到達斯奈弗山第三十二章 航行在地下海上第三十章 地下海——利登布洛克海第十五章 登上斯奈弗山頂第二十五章 休息日的談話第二十七章 奮力找出路第三十五章 暴風雨第十八章 海面下一萬英尺第七章 行前準備第十八章 海面下一萬英尺第三十五章 暴風雨第十八章 海面下一萬英尺第四十二章 又朝上升第十五章 登上斯奈弗山頂第三章 破譯的困惑第八章 我們到了哥本哈根第十章 冰島的一次晚餐第四十二章 又朝上升第二十八章 聲音的傳送第十七章 地下旅程開始了第十九章 我們要實行定量配水了第二十八章 聲音的傳送第三十章 地下海——利登布洛克海第六章 叔侄大辯論第十六章 火山口底第八章 我們到了哥本哈根第二十四章 海下第十一章 嚮導漢斯·布傑克第三十三章 巨獸格鬥第四章 我解開了密碼第十四章 斯奈弗山會爆發嗎第四章 我解開了密碼第三章 破譯的困惑第三十八章 叔父的講演第九章 抵達冰島第二十八章 聲音的傳送第三十八章 叔父的講演第二十八章 聲音的傳送第二十八章 聲音的傳送第四十章 前進受阻第十二章 前往斯奈弗山的路上第三十章 地下海——利登布洛克海第三十五章 暴風雨第三十八章 叔父的講演第三十章 地下海——利登布洛克海第三十一章 木筏第二十三章 “漢斯小溪”第九章 抵達冰島第十章 冰島的一次晚餐第八章 我們到了哥本哈根