第四百七十五章,圍攻1

如果是幾個月之前,賈維斯隊長帶着手下去抓人,那多半就會抓着抓着,就連他自己的人都不見了。但是最近情況倒是好轉了一點,因爲英軍已經把兵力收縮了起來,如今在都柏林,英軍的人數甚至都不見得比都柏林的愛爾蘭市民少了。

這樣一來,反而讓都柏林的“治安”比以前似乎還好了一點點。至少去抓個人什麼的最多也就是抓捕目標失蹤了,而不會再弄出去抓捕的人失蹤了的事情了。

不過當賈維斯帶着人馬衝進某個小院的時候,卻發現這裡空無一人。顯然他們當中有人泄露了消息。

對此賈維斯非常憤怒,他大罵了參加抓捕行動的那些手下一頓。威脅說要把他們都交給英國人處置。但是,大家其實都不太害怕,因爲首先,英國人自己的事情都忙不完,哪有空管這些小事。

其次就是這段時間以來,英國人對於這類事情的打擊力度其實也下降了不少。

據說英軍退到都柏林之後,爲了保證防禦,有人向諾福克總督提議,乾脆把都柏林的愛爾蘭人全殺光,或者把他們都驅逐出去。

但是這兩個意見都被諾福克公爵否定了。搞大屠殺?屠殺完了之後,愛爾蘭人跟着法國軍隊一起登陸英國,然後會發生什麼事情?

諾福克公爵並不是擔心當時候愛爾蘭人會屠殺英國平民來報復。反正平民而已,有個什麼大不了的。但是他擔心,這種做法,會大大的提高妥協的成本。當然這還不是最重要的問題,最重要的問題是,到了那個時候,他本人和他的家族,說不定也會成爲這提高了的成本之一。這種對國家,對家族,對自己都沒好處的事情,腦袋有坑了纔會去做。

至於說將都柏林人驅逐出去,諾福克公爵覺得,自己手下都是什麼什麼蠢蛋!這是嫌外面的叛匪不知道都柏林的底細還是但是擔心他們的人手太少?

上面的這種態度,頓時就讓下面的人感覺到了一些什麼。畢竟,居下位的人也不都是傻瓜。所以他們也立刻意識到,局面不對,上面的傢伙都在考慮後路問題了。嗯,大家也要考慮一下“日後好相見”的事情了。而且壓力如果給大了,出現了集體叛逃什麼的,下面的人也擔不起責任。所以即使是英國人,如今對這類事情,都不是很追究了。

只是賈維斯隊長很傷心,因爲像他這樣的“鐵桿愛奸”,也不能肯定英國人撤退的時候,會帶着他回英格蘭。所以他需要趕緊多立點功勞。要不然——只要想一想,如果英國人還要留在愛爾蘭,那他多少還能有點用;要是英國人回英國去了,要他還能有什麼用呢?

就在賈維斯隊長戰戰兢兢的向着心思的時候,愛爾蘭獨立軍的隊伍開始出現來了都柏林城外。於是局勢便越發的緊張了起來。

愛爾蘭獨立軍並沒有馬上就向都柏林發起進攻。都柏林守軍人數不少,而且工事堅固,有些方向上還能得到海軍的巡洋艦的火力的支持。而愛爾蘭獨立軍雖然士氣高昂,野戰能力也大有進步,但是攻堅能力一直是個大坑。所以他們現在也只能先將英國人的幾個據點隔絕開來,分割開來。然後等待法國軍隊的增援。

所以,這些愛爾蘭獨立軍,一到城外,便開始修建各種工事,以切斷都柏林和其他據點在陸地上的聯繫。不過英國人對此並不在在意,因爲都柏林是港口,只要海路暢通,這都不是問題。

但接着得到的一個消息卻讓諾福克公爵非常的擔憂了。那就是他們利用氣球發現大批的愛爾蘭農民正在鋪設一條鐵軌。

從都柏林到戈維爾的鐵路大部分已經在愛爾蘭人的控制之下了。曾經讓愛爾蘭人吃了大虧的阿斯隆已經被英國人放棄了。而英國人在撤退的時候,自己也拆毀了不少鐵路,不過看這個架勢……

諾福克公爵立刻就想起了一個傳說,那是關於法國人的烏爾班大炮的傳說。

據說拿破崙向約瑟夫抱怨,說他搞出的那套防禦實在是太讓人討厭了。以前法國處在防禦狀態的時候倒還罷了,如今法國是世界最強了,卻總要面對外國人的約瑟夫防禦,這真是太令人不舒服了。

於是軍工聯合體就啓動了一個所謂的“烏爾班計劃”。這個計劃得名於土耳其帝國攻克君士坦丁堡的時候,使用的烏爾班大炮。所以有人因此懷疑,法國人是想要製造一種特別大的攻城巨炮。當然,使用這個曾經摧毀了基督之盾的大炮的名字,作爲計劃的名字,再次證明了,法蘭西真的是天主孝子。如今看到愛爾蘭人在修建鐵路,諾福克公爵自然就想起了這個傳說。

“如果真的有一種新型的烏爾班大炮的話,那它很可能就是靠着鐵路來移動的。”諾福克公爵想道。

在歷史上,爲了運輸巨大的“烏爾班大炮”,土耳其人動用了400名勞工和60頭牛,花了整整六週的時間纔將這麼巨炮運輸到位。平均每天只能移動2.5英里。

歷史上的烏爾班大炮,雖然在當時可以說是大的嚇人,但隨着時代的進步,這樣的大小的大炮,估計已經配不上“烏爾班計劃”這個名字了。要知道,僅僅是英國人自己的戰列艦上的10寸炮,就有二十多噸重,比歷史上的烏爾班大炮(17噸)重了不少。而俄羅斯的那門從來都沒有發射過的沙皇巨炮,更是有40噸重。這類巨炮,如果要在陸地上運輸,那麼鐵路顯然就是最爲合適的手段了。

不過即使有了這樣的猜測,諾福克公爵卻並沒有太多的好辦法,他也許能發動幾次突襲,去破壞愛爾蘭人正在鋪設的鐵路,但是他也知道,因爲愛爾蘭人在此之前,已經修建了不少的防禦工事,因而要進行這樣的行動,會導致不小的傷亡。從而讓城市的防禦力量被削弱。而獲得的效果呢,最多就是讓法國人的“烏爾班大炮”推遲幾天或者一兩個星期到位。諾福克公爵覺得,這實在是有點得不償失。

但是就這樣看着,等着,也不是個事情。所以諾福克公爵在和軍隊的人在商量之後,就開始在城外的防禦線上大建地下防炮掩體。

當然,如果“烏爾班計劃”的大炮真的夠大的話,,這種臨時建造的地下防炮洞肯定是擋不住這種大炮的炮彈的。但是它依舊能將大炮的殺傷範圍壓縮很多。只要每個洞里人不要太多,那麼至少也能大大地減少這種大炮帶來的壓力。

也就在這個時候,在卡羅爾港,一條法國巨輪靠上碼頭。這是法國造船剛剛下水的一批大型貨輪,排水量高達一萬五千噸,在目前,這也是世界上最大的貨輪了。

這條貨輪利用半個月前剛剛運來,並且被安裝了起來的塔吊,將一個個的大型部件吊運到了碼頭上。

這些大型部件包括各種火炮和大量的用於鐵路的平板車。

就像英國人猜測的一樣,“烏爾班計劃”中的確有一些大型火炮,但是“烏爾班計劃”的成果卻並不是一門奇觀級別的巨炮——雖然拿破崙對於奇觀非常的喜愛,強烈要求能弄一門奇觀級別的巨炮出來,但最終,約瑟夫也沒有拿出拿破崙期待的,擁有一個能讓一個成年男子爬進爬出的巨大炮管的巨炮,而是弄出了一種280毫米口徑的東西。

據說原本約瑟夫甚至認爲,203毫米口徑,基本上也就夠了,還能便宜不少。但是拿破崙表示,這個太細了,太不過癮了,並威脅如果約瑟夫不讓步,他就要砍計劃經費:

“約瑟夫,你當初和我可不是這麼說的,你說我們會有一門好粗好粗,好長好長的大炮,能讓全世界的人看到了之後,就戰戰兢兢,誠惶誠恐。我還以爲你會給我看一門水缸那麼粗的大炮呢。就算沒有水缸粗,也該有水桶粗吧?結果呢,你就拿一個203毫米的,才盤子粗細的小牙籤來糊弄我!不行,這絕對不行!”

“我什麼時候說過水缸粗了?”約瑟夫道。

“你別不認賬,那次我問你,那個‘烏爾班計劃’中最大的炮有多粗,你當時對我說:‘你想要有多粗?放心,絕對又粗又長,就和它差不多粗細。’當時你就是指着一個水缸說的!”

“那是你看錯了,我是指着缸裡面的那片睡蓮葉子說的!上帝可以作證!”

“得了吧約瑟夫,你這傢伙根本就不信上帝。你對上帝的虔誠和塔列朗還有富歇都有的一比。你這傢伙和他們一樣,只要一開口提到上帝,那就肯定是在說假話!你怎麼不說那個水缸裡還養着幾條魚,你指着的是那幾條魚的鱗片呢?”

“瞎扯個啥,我告訴你……”

兩兄弟爭吵了一番,最後拿破崙道:“約瑟夫,我知道,那種超大的大炮其實用處並不大,這種軍事上的事情,難道我還不懂了?的確,大多數情況下,203毫米口徑的大炮也的確是夠了。但是,我們弄這東西出來,還有震懾其他國家的作用。那些國家的人,可不見得都懂,你要是那個203的東西過去,根本唬不住人,但是要是弄個水缸粗的東西出來,對他們的士氣的打擊卻是決定性的!明白嗎?”

“但是在技術上,水缸粗,現在我們還做不到。除非你真的只打算要個像沙皇炮那樣的吉祥物!”

沙皇巨炮是1586年由俄羅斯鑄炮工匠鑄造的一種銅製滑膛火炮。它的口徑爲915毫米,比後世的多拉大炮還要粗,炮身長爲5.18米,重達40噸,整炮全重80噸;銅製彈膛長1.74米,直徑440毫米,發射的空心球形生鐵彈。由於火炮太重,人們不得不用粗大的圓木來移動這門火炮。後來,人們還爲這門炮王制作了裝飾性炮架。

然而這樣的一門巨炮卻從來沒有開炮射擊過,甚至能不能射擊都不確定。所以這門裝飾精美的大炮,其實就是個漂亮的裝飾品罷了。

這樣的東西,拿破崙當然不能接受,於是拿破崙不得不降低標準,最後確定了一個原則,那就是不能比英國人的戰列艦上的那門炮小。

於是約瑟夫他們便踩着下限,搞出了這麼一個東西。

這門炮有五十噸重,採用了長達11米的炮管。這也意味着它只能使用新式的硝化纖維發射藥。所以不但炮很貴,炮彈用起來也很貴。另外,考慮到成本問題,這門炮也沒有裝上管退裝置,在射擊的時候,就只能靠放下大大的駐犁,然後依靠特製平板車上的軌道向後移動,然後再復位,然後再重新開火。

那門280炮單獨佔據了一列平板車,利用各種起重設備,工人們花了整整三天天時間,將這門炮在特別定製的平板車上固定安裝好了。

接着就是其他的附屬火炮了,包括兩門203炮和十二門100毫米炮都被安裝在了特製平板車的固定位置上。然後在兩臺動力車的牽引下,在兩列裝甲列車的掩護下,這列列車炮就開始沿着鐵路離開了卡羅爾港,沿着鐵路線,向着都柏林進發。

烏爾班計劃涉及到的不僅僅是一門大口徑火炮,更是一個能沿着鐵路快速機動的炮羣。依靠着可以高速移動的鐵路,法國人便可以將陸軍能夠使用的大炮變大了很多。這種火炮集羣,就是行走在陸地上的戰列艦。

在大隊的獨立軍和法國陸軍的保護下,這列“陸地戰列艦”花了兩天的時間,便抵達了都柏林的前線,而此時,諾福克公爵新建的那些防炮洞也已經有不少了。

法軍的“陸地戰列艦”到位之後,法國陸軍的一個團便接管了附近最爲重要的幾處工事,承擔起了保護這臺巨大的陸地戰列艦的任務。

就在火炮列車到達的第二天,火炮列車終於向着都柏林城外的英軍陣地展開了第一次炮擊。

第一百九十五章,凡爾登絞肉機(4)第四百九十九章,慈善帝國第五百二十九章,談判(3)第五百四十二章,和談(2)第四百六十章,連鎖反應(5)第六十章,讓自己安全的最硬核的方法第四百六十四章,親善第十三章,拿破崙的計劃第一百八十章,翻邊(2)第四百九十一章,撤退(3)第二百七十一章,活路第四百五十八章,連鎖反應(3)第二百零七章,閃電的光芒第二百七十八章,談判(1)第五百三十六章,越獄行動(4)第三章,土倫第四百二十章,我要帶頭投降第二百二十四章,老銀幣的統治方式第五百三十章,談判(4)第一百四十三章,特種戰術訓練營(1)第八十五章,害死人的保險箱第四百一十六章,過關?第二百七十三章,對策第三百三十九章,預熱第二百七十九章談判(2)第十章,安排第一百二十五章,羅伯斯庇爾的反擊第五百三十二章,天一號第二百七十二章,海地問題第三百六十三章,普選權第二百四十四章,法蘭西見聞錄(1)第四百零六章,教廷的代表第五百二十九章,談判(3)第一百三十六章,忍耐和小玩具第三百一十七章,革命神學院第三百七十一章,國際奧委會和錫疫第三百二十八章,放心第四百二十二章,找誰背鍋第三百二十章,購地第三百四十九章,勾結第二百八十章,談判(3)第二十二章,靈感第六十四章,分裂第一百二十四章,富歇的絕地反擊第四百二十四章,背鍋,你是自願的對吧第四百一十四章,得逞第一百七十一章,治安強化(2)第七十六章,熱愛和平蘿蔔絲(3)第一百五十八章,技術同盟第一百二十章,約瑟夫果然很可怕第一百八十六章,防禦無敵(2)第五百零七章,教育和競爭第三百六十章,轟動第一百九十一章,受命於敗軍之際第十六章,扶弟魔的論文(2)第二百六十八章,火車第二百二十九章,黑船第四百二十三章,熱羅姆的培養計劃第三百七十二章,文明的火第五百一十四章,破案第三百四十四章,第一次勸進和辭讓第一百五十九章,殺年豬第三百八十五章,茜尼絲卡的奧運會(1)第三百零六章,火車要來了第五十六章,娘子軍第四百四十三章,干預第三百九十一章,護教權第三百四十二章,老科學家拉瓦錫第二百八十六章,科學無國界第二百八十章,談判(3)第四百九十八章,愛爾蘭的開國大典第一百二十七章,變天第五百零六章,最危險的敵人插了一手第二百一十二章,開放日第二百四十四章,法蘭西見聞錄(1)第二百七十一章,活路第三百七十一章,你竟然想壓迫我第一百一十四章,坐山觀虎鬥第四百三十八章,破交第三百四十八章,奧運第二百二十八章,曙光第八十三章,熱馬普之戰第五百一十九章,開普敦(2)第一百七十章,治安強化(1)第二百七十一章,活路第五百一十四章,破案第三百四十章,呼喊第一百三十六章,忍耐和小玩具第三百三十章,罷工第三百六十二章,“紡織工人聯合俱樂部”第一百六十八章,英國人的反擊第四百三十七章,趁火打劫第五十九章,勝利組織者第一百五十三章,波蘭人的期待和對波蘭人的期待第一百六十三章,和平和生意(1)第二百六十六章,牙膏炮第二百三十九章,銅和有問題的波莉娜第四百五十六章,連鎖反應(1)第三百零九章,挪用第一百七十章,治安強化(1)
第一百九十五章,凡爾登絞肉機(4)第四百九十九章,慈善帝國第五百二十九章,談判(3)第五百四十二章,和談(2)第四百六十章,連鎖反應(5)第六十章,讓自己安全的最硬核的方法第四百六十四章,親善第十三章,拿破崙的計劃第一百八十章,翻邊(2)第四百九十一章,撤退(3)第二百七十一章,活路第四百五十八章,連鎖反應(3)第二百零七章,閃電的光芒第二百七十八章,談判(1)第五百三十六章,越獄行動(4)第三章,土倫第四百二十章,我要帶頭投降第二百二十四章,老銀幣的統治方式第五百三十章,談判(4)第一百四十三章,特種戰術訓練營(1)第八十五章,害死人的保險箱第四百一十六章,過關?第二百七十三章,對策第三百三十九章,預熱第二百七十九章談判(2)第十章,安排第一百二十五章,羅伯斯庇爾的反擊第五百三十二章,天一號第二百七十二章,海地問題第三百六十三章,普選權第二百四十四章,法蘭西見聞錄(1)第四百零六章,教廷的代表第五百二十九章,談判(3)第一百三十六章,忍耐和小玩具第三百一十七章,革命神學院第三百七十一章,國際奧委會和錫疫第三百二十八章,放心第四百二十二章,找誰背鍋第三百二十章,購地第三百四十九章,勾結第二百八十章,談判(3)第二十二章,靈感第六十四章,分裂第一百二十四章,富歇的絕地反擊第四百二十四章,背鍋,你是自願的對吧第四百一十四章,得逞第一百七十一章,治安強化(2)第七十六章,熱愛和平蘿蔔絲(3)第一百五十八章,技術同盟第一百二十章,約瑟夫果然很可怕第一百八十六章,防禦無敵(2)第五百零七章,教育和競爭第三百六十章,轟動第一百九十一章,受命於敗軍之際第十六章,扶弟魔的論文(2)第二百六十八章,火車第二百二十九章,黑船第四百二十三章,熱羅姆的培養計劃第三百七十二章,文明的火第五百一十四章,破案第三百四十四章,第一次勸進和辭讓第一百五十九章,殺年豬第三百八十五章,茜尼絲卡的奧運會(1)第三百零六章,火車要來了第五十六章,娘子軍第四百四十三章,干預第三百九十一章,護教權第三百四十二章,老科學家拉瓦錫第二百八十六章,科學無國界第二百八十章,談判(3)第四百九十八章,愛爾蘭的開國大典第一百二十七章,變天第五百零六章,最危險的敵人插了一手第二百一十二章,開放日第二百四十四章,法蘭西見聞錄(1)第二百七十一章,活路第三百七十一章,你竟然想壓迫我第一百一十四章,坐山觀虎鬥第四百三十八章,破交第三百四十八章,奧運第二百二十八章,曙光第八十三章,熱馬普之戰第五百一十九章,開普敦(2)第一百七十章,治安強化(1)第二百七十一章,活路第五百一十四章,破案第三百四十章,呼喊第一百三十六章,忍耐和小玩具第三百三十章,罷工第三百六十二章,“紡織工人聯合俱樂部”第一百六十八章,英國人的反擊第四百三十七章,趁火打劫第五十九章,勝利組織者第一百五十三章,波蘭人的期待和對波蘭人的期待第一百六十三章,和平和生意(1)第二百六十六章,牙膏炮第二百三十九章,銅和有問題的波莉娜第四百五十六章,連鎖反應(1)第三百零九章,挪用第一百七十章,治安強化(1)