88.Chapter 88

第二天,莎莉斯特去世煙火散佈的第59天,再有一天就是莎莉斯特的葬禮。

一大早諾維雅就起牀洗漱來到花園,她看到亨利正在練劍。看到亨利標準的站姿、流暢的動作、和充滿力量的揮劍諾維雅呆呆的靠着牆柱,看得過癮。

這時佐伊帶着僕人也走到牆柱邊,她與諾維雅一人霸佔一邊牆柱。

諾維雅知道有人到來,她走過去一看原來是佐伊。現在知道亨利與佐伊的關係她倒不驚訝,只是這位佐伊看上去年紀不大,怎麼這麼早就許配人家,難道這個世界的女孩子很早就嫁人?

她好奇:“佐伊,你今年多大了?”

佐伊的目光全在亨利身上,這個問題沒有讓她側目,她只是淡淡的答了一句:“十一歲,和亨利同年。”

十一歲,十一歲就找到人生伴侶,這對諾維雅來說快了點。這童年還沒過完呢,就過上大人的生活了。

不過諾維雅想到這不是自己的世界也就釋懷,反正這和自己又沒什麼關係。她又好奇的追問:“亨利王子好像練得不錯,很專業。”

說到亨利佐伊自然揚起笑容,不過她馬上警覺,隨後側臉看向諾維雅。看了諾維雅她倒安心,因爲諾維雅長得並不出衆,雖然看上去還行,可肯定不如佐伊。她不用擔心諾維雅威脅到她,畢竟在她還沒有正式成爲王后之前,她隨時都有可能被替換掉。

這也是佐伊爲何總是跟隨在亨利身後的原因,她怕亨利與其他人接觸。

諾維雅見佐伊這樣打量自己,不明白她的意思,不過她也沒有心思去想佐伊在想什麼,而是走到花園裡對正在練劍的亨利說:“亨利,你有和人比試過嗎?”

亨利知道佐伊與諾維雅站在一旁觀看,現在諾維雅叫他,他也隨即停下來準備與兩位淑女交談幾句。他剛剛停下來,遠處的佐伊趕緊走上前將手帕遞給他。

亨利一面擦着臉上的汗漬一面回答:“當然有,不過還不是那些侍衛強兵的對手,他們可不會因爲我是王子而手下留情。”他打趣的說到。

諾維雅跟着他往城堡走去,嘴上繼續問:“那他們是爲你好,如果讓着你你就很難進步了,你們王室的人都會練劍嗎?我看索菲亞好像也會。”

她快成十萬個爲什麼了。

亨利笑笑說:“索菲亞只會皮毛,你可別被她那些小花式給騙了。”

諾維雅想再跟上去的時候被佐伊無情的阻止並勸說:“亨利練劍後要去洗澡,你也要跟上去嗎?”

諾維雅不得不停在原地,看着佐伊、亨利與僕人離開。

這時她看到古斯塔,她還沒有原諒他昨天竟然教訓自己,他都不知道她完全是爲了他。諾維雅想躲避他,沒想到被古斯塔看到,並叫住,她只能呆在原地等待古斯塔走來。

見她不理自己,古斯塔就知道諾維雅還在爲昨天訓她生氣,看來她得氣很久吧。走近之後古斯塔說:“文特沃斯已經起來了,你可以去找他。”

這次就是文特沃斯也不能讓她高興,她昨天做的一切都是好心當做驢肝肺。不過她還算聽進去古斯塔的話,那就是下次不要和厲害的人硬碰硬,否則她這個小身板是會吃虧的。

諾維雅禮貌得帶有疏離感:“我想在城堡裡逛逛,去廚房找些沒吃過的東西,反正森林裡什麼都沒有,我都快成兔子了,總是吃素。”

說着諾維雅拔腿往另一邊走去。

古斯塔跟在她身後,說到吃,他有了想法:“那我們回去的時候給你帶很多東西回去,或者平時也可以到臨近的小鎮找些東西回森林。”

這個方法應該管用吧,古斯塔覺得有七成把握。

諾維雅嚥了咽口水,這個提議倒是很不錯,只是這個時候她怎麼能就此被收買,就忘了昨天的事情呢。她違心的繼續朝前走着,不理會古斯塔。

這時起牀的人很多,諾維雅經過房門時,碰到了韋里亞斯的年輕封王阿普頓。

她一眼就認出阿普頓,可不是人人都像阿普頓那樣看上去像個大男孩一樣,這裡的人都這麼早熟,像阿普頓這樣眼神清澈的人可很難見到。

諾維雅與他自來熟:“你是阿普頓吧,走近了看和遠處看有些不一樣呢。”她沒理會站在不遠處的古斯塔,與這位阿普頓交流起來。

阿普頓好奇的問她:“遠看和近看有什麼不同嗎,小朋友。”阿普頓看到遠處的古斯塔,知道諾維雅是古斯塔帶來的人,更是昨天諾維雅與巴澤爾事情的見證者,他就在那些圍觀的人羣中。

哪知諾維雅調戲他:“走近了你更可愛呢,哈哈。”說完諾維雅盯着阿普頓,他竟然臉紅了,竟然被一個小女孩的一句笑話弄得不知所措。

他只能尷尬的陪笑:“你更可愛,小朋友。”說完,阿普頓趕緊逃離,大步走開。

阿普頓走了諾維雅繼續閒逛,隨後她去吃了東西,去可以去的地方看了看。時間過去不少,快到中午,她也沒和古斯塔再說話,而是找到文特沃斯兩人坐在城堡到廣場的臺階上,看着來來往往忙碌的人羣。

這時諾維雅聽到噢噢的聲音從天際傳來。

她馬上起身朝天空中望去,什麼也沒有。她不相信問到身旁的文特沃斯:“是什麼聲音?你聽見了嗎文特沃斯?”

她直接將文特沃斯拉起來,一起好奇的望着天空。

文特沃斯解釋:“這是龍族的聲音,我想應該是亞摩斯到了,他從惡龍羣島趕來。”說着文特沃斯給諾維雅拍拍身上的灰塵,又理了理自己的衣服。

這勾起了諾維雅的好奇心,她急忙追問:“誰是亞摩斯,是龍對嗎?”

文特沃斯見她那恨不得馬上見到亞摩斯的誇張表情,慢悠悠的回答:“亞摩斯是龍族暫時的統領,他當然是龍,能飛的龍。”

哇!

諾維雅兩眼冒光,這世界真是神奇,來到麥普納真是不枉這一路的艱辛,看到了矮人,馬上又能看到飛龍,簡直太爽了!

這時古斯塔走近兩人,他也聽到亞摩斯的聲音,他要迎接亞摩斯。

見古斯塔走近,諾維雅特意繞到文特沃斯的另一邊,與古斯塔隔着文特沃斯,不願理會他。

很快諾維雅看見一隻黑色龐大的飛龍從天空中飛落到廣場上,他是那麼巨大!他就是文特沃斯說的亞摩斯,是惡龍羣島的統領。

剛剛落地,亞摩斯就疲憊的垂下龍翼收起來。他趕在葬禮的頭一天來到麥普納,這麼趕無非是希望多些時間陪伴布蘭奇,那樣莉莉絲就不用照顧布蘭奇太久。

落地後亞摩斯對古斯塔說:“古斯塔,沒想到你先到了,三年不見。”

這時古斯塔走近亞摩斯站在他面前像是老朋友間的交流一樣回答:“三年的時間對你我來說可是很短暫的,近來可好。”

亞摩斯輕聲一笑:“三年的時間不過一瞬間,自然過得和以前一樣,你還沒告訴我三年前去龍穴島究竟爲何事,我問你你也不說。”

古斯塔沒有立刻回答,因爲三年前藍寶石失蹤的時候他就去過惡龍羣島,希望能找到藍寶石的下落。可他還是失望而歸,至於去那裡的真實原因,他也沒有告訴亞摩斯。

他只是說:“怎麼,這麼遠趕過來就爲問我這個問題,沒別的說了。”

亞摩斯只是陪笑。

這時諾維雅拉着文特沃斯在他身邊私語:“這個亞摩斯與古斯塔很好?他們是朋友對不對?”這點眼力價還是有的,兩人談話的方式就像是老朋友。

文特沃斯回答:“那是自然,亞摩斯也有一百多歲,看不出來吧。”

諾維雅哪關心亞摩斯多少歲啊,她只想知道她可不可以坐上去,在天空中飛一飛。不知道坐在龍的身上飛翔與被精靈帶着飛翔是不是一樣的感覺。

她好奇得不得了,一直拽着文特沃斯的衣服。

爲了不浪費這個大好機會,諾維雅站出來走到前面,她無理的打斷兩人的談話介紹起自己:“你好,我叫諾維雅·費斯!”

亞摩斯注意到文特沃斯身後還站着個女孩,他看了一眼諾維雅後問:“文特沃斯,這難道是你女兒……”

這鬧得文特沃斯很尷尬:“她是我們的朋友,不是女兒。”

諾維雅纔不在意剛剛的話,她繼續追問:“你是從很遠的地反過來的對嗎?是不是很累啊!”她不敢直接和一個第一次見面的人開口讓對方帶自己,這個時候竟然臉皮薄起來了。

亞摩斯嗯了聲。

這時古斯塔走近,諾維雅還是防禦性的遠離他半步,哪知古斯塔說:“亞摩斯,不如你帶她去感受感受御龍是什麼樣,你知道小孩子就喜歡這些。”

這話讓諾維雅心花怒放,她不知怎麼開口的時候古斯塔就幫她說了出來,而且他們還是朋友,這位亞摩斯的飛龍應該不會拒絕吧。

諾維雅臉上洋溢着期待的表情。

亞摩斯不假思索:“當然可以,上來吧費斯小姐。”說着話的時候,亞摩斯匍匐身體,湊到諾維雅身邊。

到這時她有些害怕了,要是不小心掉下來怎麼辦?

只見古斯塔走到她身旁抱起她朝亞摩斯悲傷而去,嘴上還輕聲低語:“可不可以別生氣?”

諾維雅噗嗤一聲沒忍住笑出來,看在她可以這麼順利御龍的份上就原諒他吧,反正昨天那些訓斥的話也不是沒有道理,她回:“那你得加上爲我帶很多吃的回去,我纔不生氣。”

這個怎麼能忘了呢。

古斯塔將她放在亞摩斯背上,並將牽着亞摩斯脖子的繩子拿到她手裡。他並沒有刻意叮囑什麼,亞摩斯肯定不會讓她受傷,這點古斯塔很有把握。

倒是文特沃斯走近叮囑她:“不管發生什麼都不要鬆開。”

諾維雅乖乖的點點頭。

這時她感到自己在慢慢升高,離地面越來越遠,這是亞摩斯站了起來,他準備揮動龍翼的時候先對諾維雅說:“費斯小姐,我們要起飛了。”

既害怕又興奮的諾維雅用力眨眨眼,將目光從站在地面上仰頭看着自己的文特沃斯與古斯塔上移開,轉而平視眼前。

她做好心理準備後篤定道:“我準備好了,亞摩斯先生。”說着,她將手裡的繩子抓得更緊,心也跟着緊張起來。

隨着亞摩斯拍打龍翼的聲音,諾維雅已經跟着亞摩斯飛往高處,眼看就要到達城堡的頂端,她亢奮的情緒到達頂端。

沒有閉眼,沒有怯弱,諾維雅抓緊時間感受這不一樣的時刻。

亞摩斯帶着她往芙蘭城堡外飛去,往麥普納而去。

麥普納是一個臨近海邊的城市,除了芙蘭城堡有高聳的城牆外,城外的其他建築都矮小,最多不過三層樓高。大多數建築都是用燒紅的大磚塊砌成,有的經過風雨的洗禮褪了色,外牆上留下時間的印記,這倒也算一種風景。

在亞摩斯背上的諾維雅望着遠處,不由感嘆,這個世界是多麼奇妙。她竟然也有騎在龍身上的時候,而且還是一條非常友好的龍族。

諾維雅也沒有心思與亞摩斯說話,她看都看不及,哪有心思聊天。

很快在麥普納上空盤旋一圈後亞摩斯準備帶着諾維雅回到芙蘭城堡,雖然很捨不得,諾維雅還是準備回去,現在她的雙腿竟不自覺的有些發軟。

雖然心裡不怕可身體還是自然的反應出來她的真實感受,這種在天空中飛翔的感覺與被精靈帶着不一樣,諾維雅很明確這點。

149.Chapter 149176.Chapter 176359.Chapter 359102.Chapter 102105.Chapter 105256.Chapter 256142.Chapter 14217.Chapter 179.Chapter 913.Chapter 13162.Chapter 162225.Chapter 22516.Chapter 16314.Chapter 31477.Chapter 77328.Chapter 32864.Chapter 64225.Chapter 225185.Chapter 18523.Chapter 2377.Chapter 77100.Chapter 10080.Chapter 8072.Chapter 7224.Chapter 24244.Chapter 24415.Chapter 15107.Chapter 10735.Chapter 35352.Chapter 352179.Chapter 179278.Chapter 27844.Chapter 44299.Chapter 299314.Chapter 314229.Chapter 22959.Chapter 59280.Chapter 280231.Chapter 231130.Chapter 13063.Chapter 6351.Chapter 51366.Chapter 366304.Chapter 30451.Chapter 51191.Chapter 191339.Chapter 339165.Chapter 165174.Chapter 17428.Chapter 2889.Chapter 89321.Chapter 321238.Chapter 238150.Chapter 150263.Chapter 26395.Chapter 95133.Chapter 1336.Chapter 6332.Chapter 332222.Chapter 222156.Chapter 156300.Chapter 300352.Chapter 35277.Chapter 77248.Chapter 24820.Chapter 20246.Chapter 24642.Chapter 4284.Chapter 8499.Chapter 99322.Chapter 32253.Chapter 53113.Chapter 113319.Chapter 31941.Chapter 41334.Chapter 334307.Chapter 307238.Chapter 238214.Chapter 21463.Chapter 63114.Chapter 114127.Chapter 127257.Chapter 257229.Chapter 229273.Chapter 27387.Chapter 87221.Chapter 221185.Chapter 185109.Chapter 109236.Chapter 236193.Chapter 193359.Chapter 359235.Chapter 235113.Chapter 113347.Chapter 347313.Chapter 313257.Chapter 25797.Chapter 97
149.Chapter 149176.Chapter 176359.Chapter 359102.Chapter 102105.Chapter 105256.Chapter 256142.Chapter 14217.Chapter 179.Chapter 913.Chapter 13162.Chapter 162225.Chapter 22516.Chapter 16314.Chapter 31477.Chapter 77328.Chapter 32864.Chapter 64225.Chapter 225185.Chapter 18523.Chapter 2377.Chapter 77100.Chapter 10080.Chapter 8072.Chapter 7224.Chapter 24244.Chapter 24415.Chapter 15107.Chapter 10735.Chapter 35352.Chapter 352179.Chapter 179278.Chapter 27844.Chapter 44299.Chapter 299314.Chapter 314229.Chapter 22959.Chapter 59280.Chapter 280231.Chapter 231130.Chapter 13063.Chapter 6351.Chapter 51366.Chapter 366304.Chapter 30451.Chapter 51191.Chapter 191339.Chapter 339165.Chapter 165174.Chapter 17428.Chapter 2889.Chapter 89321.Chapter 321238.Chapter 238150.Chapter 150263.Chapter 26395.Chapter 95133.Chapter 1336.Chapter 6332.Chapter 332222.Chapter 222156.Chapter 156300.Chapter 300352.Chapter 35277.Chapter 77248.Chapter 24820.Chapter 20246.Chapter 24642.Chapter 4284.Chapter 8499.Chapter 99322.Chapter 32253.Chapter 53113.Chapter 113319.Chapter 31941.Chapter 41334.Chapter 334307.Chapter 307238.Chapter 238214.Chapter 21463.Chapter 63114.Chapter 114127.Chapter 127257.Chapter 257229.Chapter 229273.Chapter 27387.Chapter 87221.Chapter 221185.Chapter 185109.Chapter 109236.Chapter 236193.Chapter 193359.Chapter 359235.Chapter 235113.Chapter 113347.Chapter 347313.Chapter 313257.Chapter 25797.Chapter 97