第十二章 兩個大預言家(一)

《法國史》第379頁——“亨利二世之死”。

公曆1551年,國王亨利二世46歲,是一位集中世紀歐洲王室的榮華與頹廢於一身,並有些怠倦感的君王。最近,他得知了流傳於巴黎城中的一些傳聞——傳聞是關於一個地方醫生,由於採用奇妙的方法,拯救了瘟疫流行的市鎮,並準確地預言出許多人的未來和天災——此人名叫米希爾·諾查丹瑪斯。

國王對這個被民衆稱爲“大預言家”的人十分感興趣,命人以“皇家顧問”的身份將其召進宮廷。

“聽說你能預知人的命運?那麼,你能準確地說出我將在什麼時候什麼地方,怎麼個死法嗎?”諾查丹瑪斯初次被召進宮去的時候,亨利二世如此問道。

諾查丹瑪斯直視着國王那雙沉溺於酒色的眼睛,過了一會兒,冷靜地說:“國王陛下,看來,事關陛下的健康。陛下在享受榮華富貴的生活之餘,也許總擔心會染上什麼病吧?然而,請陛下放心,陛下決無因病而縮短壽命之虞。這一點,我很清楚,可是……”

國王聽後本來已很放心,但接着又追問這“可是”是什麼意思。當時他面帶愁容地反問道:“可是!可是會怎麼樣呢?”

“啊!這是我出言不慎,並無它意。請陛下當它作耳邊風吧。”

諾查丹瑪斯沒有說下去。國王反而不安了:“不,一定要把剛纔的話說清楚,不必隱諱。這是我的命令。”

諾查丹瑪斯遲疑不決,可國王一再追問,無法拒絕。他像不便說出口似的,張開了沉重的嘴:

“那就容我稟告吧。實話說,我從剛纔起,就一直忐忑不安,心想陛下莫非要因疾病之外的什麼傷心事而喪失生命,最後落得如此下場?這也許是陛下頭腦深處之傷引起的——有那麼一天,在城外會發生這麼一件事,陛下的腦部被銳利的武器刺進去,也許此傷要奪走陛下的生命。”

談吐彬彬有禮,卻是冷酷無情的宣判。列席的家臣和女宮們都屏住呼吸。國王臉色蒼白,身子發抖,一時沒有說話。接着,他像**似的低語道:

“是腦部嗎……那太可怕了。像那樣可怕的傷,如果不是在戰場上,那簡直是不可想象的!這麼說來,莫非要對薩瓦家族(當時統治着法國北方的宿敵)開戰。敵人攻到城外,我可能在那戰場上喪命。諾查丹瑪斯,我且問你,那將是什麼時候?再說,這難道是命裡註定,怎麼也無法逃脫的嗎?”

“是的,很遺憾,是無法逃脫的。這就是陛下的命運……這一天,以我看來,今後十年之內,將要到來。”

諾查丹瑪斯不再說話了。國王繃着臉,瞪起雙眼直盯着他。突然捂着臉哭了起來。

“這是怎麼回事啊!我爲何死得如此悽慘?我作爲大法國皇帝,由神的代表(羅馬教皇)授予王冠……我是向教會捐贈了3萬歐洲貨幣的最大信徒。當此危難之際,上帝爲何不救救我呢?”

國王抽抽嗒嗒地哭個不停。諾查丹瑪斯一言不發,帶着同情的神色,直望着國王。過了一會兒,他靠近國王,以安慰的口吻聲說:

“陛下,請勿過分憂傷……此事並非陛下一人。就說我吧,死時全身將會浮腫,在極其痛苦之中死去。人不是因傷,就是因病,遲早都會死的。儘管如此,我們也應該看作是一種福份。因爲我們未來的子孫,人類未來的一切,也許會在這千年之間由於某種可怕的原因而全部滅亡。與其那樣,不如在晴空麗日之下,玫瑰盛開的現今世界裡了卻此生,豈不更爲心安理得嗎?”

儘管百般安慰,國王還是不樂意聽,他帶着焦慮和惱怒的口吻命令道:“那是遙遠未來子孫的事,就隨它去吧!我自己的命要緊。你且退下——布羅依斯(宮廷顧問),你去把馬爾斯·巴特叫來,讓他替我重新占卜一次,我想聽聽他的意見。”

諾查丹瑪斯離開後不久,布羅依斯將皇家占星師馬爾斯·巴特帶到了國王的面前。國王像看見救星似的抓住馬爾斯·巴特的手,將剛纔諾查丹瑪斯所作的預言向他轉述了一遍,並希望得到他的詮釋。

“巴特,你一直是我最信任的占星師,現在請你誠實地告訴我,我的命運是否真的會像諾查丹瑪斯所預言的那樣?”

馬爾斯·巴特向亨利二世深深地鞠了一躬,臉上洋溢着溫暖的微笑:“親愛的國王陛下,請恕我直言——您怎麼能輕信一個民間占星師的話呢?”

“可他不是個普通人。”國王憂心忡忡地說,“我聽說過許多關於米希爾·諾查丹瑪斯的傳聞。他用奇妙的方法驅趕了城鎮中的瘟疫,他還能一語道破人們的未來和命運,準確地預報各地即將發生的地震和洪水,並讓當地人很快轉移到安全地區去——對於這樣一個奇人所說的話,我怎麼能不放在心上呢?”

“沒有錯,陛下。”馬爾斯·巴特沉靜地說,“諾查丹瑪斯也許確實不是個平庸之人,但那並不表示他所說的每一句話都是對的。事實上,我以前曾和他見過面,在與他交流和接觸之中,我感覺到他在某些方面確有過人天賦,但同時,我也在他所做出的諸多預言中發現了不少的謬誤。比如說,他今天對您的命運所作的預測,就是完全錯誤的。”

“是嗎?你怎麼能如此肯定?”國王將信將疑地問,但臉色已明顯緩和了許多。

馬爾斯·巴特哈哈大笑道:“親愛的陛下,我之所以如此肯定,是因爲早在諾查丹瑪斯爲您預言之前,我就已經通過天上的星象準確地看到了您的命運——陛下,在我看來,您完全不必爲疾病或意外等事擔心,星象上顯示,您會活得健康而長壽——當然,我這麼說的意思並不是指諾查丹瑪斯有意要騙您或恐嚇您。他只是將另外一個人的命運錯誤地當成是您的命運了。”

聽到這裡,國王懸着的心終於放了下去,很明顯地,他更願意聽從或是相信他的宮廷占星師爲自己所作的預言。國王高興地邀請馬爾斯·巴特共進晚餐,並獎賞給他許多的金錢。

此事之後,國王亨利二世似乎完全忘記了諾查丹瑪斯那“不吉利的預言”。他依然沉溺與酒色和享樂之中。直到1559年7月,再過一個多星期,那恐怖的期限便要完結了。而且那一天,正是國王同父異母的小妹妹瑪格麗特王妃舉行結婚典禮的喜慶日子。

這是令整個皇室都爲之高興的事——國王的宿敵薩瓦家族的主人薩瓦公爵居然當了王妹的丈夫。這當然是出自上方的策略,想通過高層的政治婚姻來減少法國王室與薩瓦家族的戰爭可能性。

國王之所以殞命,也許是命中註定,無可奈何的。

1559年7月1日(諾查丹瑪斯預言的“十年之內”的倒數第十天),國王一時興起,在王宮外寬闊的院子裡,居然要與一個貴族比試槍法。

“來一個歡慶的餘興吧!”國王說,並把新婚夫妻和貴族們帶到院子裡。他指着一個年輕的貴族,興高采烈地說,“你來與我比試槍法!”

被指定當對手的,是國王的近衛隊長、年輕的伯爵,名叫蒙哥馬利。因爲他身材魁梧、武藝出衆,又是富有作戰經驗的勇士,所以人們稱他爲“獅子”。

年輕人感到爲難,反覆以國王喝醉爲由,堅決拒絕交手。然而,無奈國王執意命令,最後只好從命。

說起來是比武,實際上只是做個樣子而已。槍尖上用厚布和皮革包了起來。蒙哥馬利伯爵心想:就這樣打上兩三回合,巧妙地讓國王取勝也就行了。

萬萬沒有想到,在第二個回合上,悲慘的事故突然發生了。國王首先刺中了伯爵的頭盔,當伯爵向國王的頭盔反刺時,不知怎的,伯爵槍尖上的護刃皮套突然脫落下來。那磨得十分鋒利的槍尖,從用黃金做的鳥籠型頭盔縫間使勁穿了過去,刺中了國王的眼睛。國王慘叫一聲,仰面躺在玫瑰盛開的庭院花壇裡。

伯爵驚慌地抱起國王,待醫們也跑了過來。然而,槍傷禍及腦部,已經無法可醫了。儘管竭力保住了一口氣,但國王已經完全瘋了,像禽獸一樣在宮中到處出滾爬。到第九天的夜晚,終於斷了氣。

這一天,恰好是諾查丹瑪斯的預言中“十年之內”的最後一天夜晚。

到了這時,宮中全體人員才又吃驚地想起當初預言的事。人們清楚地明白過來,諾查丹瑪斯在第一次見面時,一眼就看到了國王在悲慘的事故中喪命的情景。後來,他們又更加驚詫地在諾查丹瑪斯於1558年出版的《諸世紀》全書中發現一首準確描述該事件的四行詩——

《諸世紀》第一卷第三十五篇:

“年輕的獅子會打倒老人。

在花園裡一對一決勝負的比武中。

他刺中了黃金護具裡的眼睛。

兩處傷合爲一處,狂死必將來臨。”

宮中的大臣們想起,這本書出版之後,諾查丹瑪斯也送了一本給亨利二世。按理,國王是看到了這首詩的,可他顯然不懂其中的意思。

當然,國王做夢也不會想到其中寫有與自己有關的事。也許國王在與諾查丹瑪斯初次見面之後,就感到他頗不順心。因此,對他的著作,從開始就不想認真閱讀。

人們認爲目前的狀況再清楚不過了。毫無疑問,諾查丹瑪斯是一位傑出、神奇的預言師。而皇家占星師馬爾斯·巴特則不知是出於何種原因(可能是判斷失誤了,也可能當時根本就是出於阿諛奉承而胡說八道)作出了錯誤的預言。不管怎麼說,兩人的待遇在此事之後出現了天差地遠的區別。諾查丹瑪斯幾乎被人們喻爲神明,而馬爾斯·巴特在成爲笑話的同時,也越來越多地被人厭惡和反感,人們都稱其爲“皇宮中最大的騙子”。終於,在亨利二世死後不到半年,馬爾斯·巴特便被新國王趕出了皇宮,原因是其“除了溜鬚拍馬之外一無是處”。

時至今日,亨利二世仍然是法國曆史上死得最具傳記色彩和戲劇感的一個國王。

第七章 恐怖的末日預言(一)第五章 驚人的發現(三)第二章 與衆不同的休閒中心第十五章 朱特和摩洛哥人的故事(三)第一章 神秘的詩集(一)第十二章 兩個大預言家(一)第十八章 意想不到的事件(二)第五章 奇怪的巧合第六章 漁翁和魔鬼的故事(二)第十五章 恐懼狀態(一)第十章 恐怖事件第十三章 兩個大預言家(二)第二十三章 真相大白第八章 故事中的怪異情節第四章 朱特和摩洛哥人的故事第二十章 疑霧重重(一)第十二章 兩個大預言家(一)第二章 神秘的詩集(二)第六章 漁翁和魔鬼的故事(二)第四章 朱特和摩洛哥人的故事第十章 恐怖事件第九章 四色魚第二十一章 疑霧重重(二)第八章 故事中的怪異情節第十九章 夜驚魂第二十章 疑霧重重(一)第八章 故事中的怪異情節第八章 恐怖的末日預言(二)第十章 恐怖事件第十章 探索馬爾斯·巴特其人(一)第五章 奇怪的巧合第十一章 撲朔迷離第五章 奇怪的巧合第二十二章 密室第十六章 迷途第二章 與衆不同的休閒中心第五章 驚人的發現(三)第二十四章 另一個真相第一章 離奇兇案第十六章 恐懼狀態(二)第二十章 疑霧重重(一)第十一章 撲朔迷離第九章 恐怖的末日預言(三)第九章 四色魚第二章 與衆不同的休閒中心第二十一章 疑霧重重(二)第二十四章 另一個真相第十四章 兩個大預言家(三)第十五章 朱特和摩洛哥人的故事(三)第五章 奇怪的巧合第三章 驚人的發現(一)第十章 恐怖事件第七章 朱特和摩洛哥人的故事(二)第二十二章 密室第十一章 探索馬爾斯·巴特其人(二)第十九章 出乎意料的結局第二十二章 密室楔子第九章 四色魚第二十章 疑霧重重(一)第十五章 恐懼狀態(一)第二十三章 真相大白第二十三章 真相大白第十七章 再入幻境楔子第七章 恐怖的末日預言(一)第十六章 迷途第七章 恐怖的末日預言(一)第九章 恐怖的末日預言(三)第十五章 恐懼狀態(一)楔子第二十四章 另一個真相第一章 神秘的詩集(一)第七章 朱特和摩洛哥人的故事(二)第八章 故事中的怪異情節第九章 恐怖的末日預言(三)第六章 漁翁和魔鬼的故事(二)第十七章 再入幻境第二章 神秘的詩集(二)第一章 離奇兇案第十七章 意想不到的事件(一)第十七章 再入幻境第四章 驚人的發現(二)第七章 朱特和摩洛哥人的故事(二)第十二章 兩個大預言家(一)第十二章 柯頓的猜測第四章 朱特和摩洛哥人的故事第十九章 出乎意料的結局第十章 探索馬爾斯·巴特其人(一)第十九章 出乎意料的結局第四章 朱特和摩洛哥人的故事第十八章 意想不到的事件(二)第九章 恐怖的末日預言(三)第二章 與衆不同的休閒中心第二十二章 密室第二章 神秘的詩集(二)第五章 驚人的發現(三)第十四章 漁翁和魔鬼的故事(三)
第七章 恐怖的末日預言(一)第五章 驚人的發現(三)第二章 與衆不同的休閒中心第十五章 朱特和摩洛哥人的故事(三)第一章 神秘的詩集(一)第十二章 兩個大預言家(一)第十八章 意想不到的事件(二)第五章 奇怪的巧合第六章 漁翁和魔鬼的故事(二)第十五章 恐懼狀態(一)第十章 恐怖事件第十三章 兩個大預言家(二)第二十三章 真相大白第八章 故事中的怪異情節第四章 朱特和摩洛哥人的故事第二十章 疑霧重重(一)第十二章 兩個大預言家(一)第二章 神秘的詩集(二)第六章 漁翁和魔鬼的故事(二)第四章 朱特和摩洛哥人的故事第十章 恐怖事件第九章 四色魚第二十一章 疑霧重重(二)第八章 故事中的怪異情節第十九章 夜驚魂第二十章 疑霧重重(一)第八章 故事中的怪異情節第八章 恐怖的末日預言(二)第十章 恐怖事件第十章 探索馬爾斯·巴特其人(一)第五章 奇怪的巧合第十一章 撲朔迷離第五章 奇怪的巧合第二十二章 密室第十六章 迷途第二章 與衆不同的休閒中心第五章 驚人的發現(三)第二十四章 另一個真相第一章 離奇兇案第十六章 恐懼狀態(二)第二十章 疑霧重重(一)第十一章 撲朔迷離第九章 恐怖的末日預言(三)第九章 四色魚第二章 與衆不同的休閒中心第二十一章 疑霧重重(二)第二十四章 另一個真相第十四章 兩個大預言家(三)第十五章 朱特和摩洛哥人的故事(三)第五章 奇怪的巧合第三章 驚人的發現(一)第十章 恐怖事件第七章 朱特和摩洛哥人的故事(二)第二十二章 密室第十一章 探索馬爾斯·巴特其人(二)第十九章 出乎意料的結局第二十二章 密室楔子第九章 四色魚第二十章 疑霧重重(一)第十五章 恐懼狀態(一)第二十三章 真相大白第二十三章 真相大白第十七章 再入幻境楔子第七章 恐怖的末日預言(一)第十六章 迷途第七章 恐怖的末日預言(一)第九章 恐怖的末日預言(三)第十五章 恐懼狀態(一)楔子第二十四章 另一個真相第一章 神秘的詩集(一)第七章 朱特和摩洛哥人的故事(二)第八章 故事中的怪異情節第九章 恐怖的末日預言(三)第六章 漁翁和魔鬼的故事(二)第十七章 再入幻境第二章 神秘的詩集(二)第一章 離奇兇案第十七章 意想不到的事件(一)第十七章 再入幻境第四章 驚人的發現(二)第七章 朱特和摩洛哥人的故事(二)第十二章 兩個大預言家(一)第十二章 柯頓的猜測第四章 朱特和摩洛哥人的故事第十九章 出乎意料的結局第十章 探索馬爾斯·巴特其人(一)第十九章 出乎意料的結局第四章 朱特和摩洛哥人的故事第十八章 意想不到的事件(二)第九章 恐怖的末日預言(三)第二章 與衆不同的休閒中心第二十二章 密室第二章 神秘的詩集(二)第五章 驚人的發現(三)第十四章 漁翁和魔鬼的故事(三)