第三十八章

不管兩個人各自是怎麼想的,至少從表面上看,他們都是非常愉悅的走進了會場。

按照原主對自己母親的瞭解,道頓夫人在參加宴會的時候,傾向於站在舞會最顯眼的地方,展示自己的身價。

而道頓夫人確實也是精於保養,如果她不開口說話,那誰都會認爲她是一位值得尊敬的夫人。

可惜她有一個致命的缺陷,她的嗓音非常尖銳。哪怕她只是和顏悅色的和你說話,在你聽來也像是有銳利的尖刺刺激着你的大腦,更遑論在舞會上,道頓夫人會用上誇張的詠歎調,那能接受的人就更少了。

艾麗卡有意先避開道頓夫人。雖然她知道逃不過被帶回家的命運,但謎底越晚揭開,就會有更多有意思的事情發生。

就好像是現在,哪怕兩個人選擇了一個靠角落的位置站着,還是不斷的有人走過來,對他們套近乎。顯然,湯姆在紐約的名氣和他的年齡一樣突出。

艾麗卡冷眼看着不斷的有人來對湯姆示好,這裡面有年輕英俊的紳士,也有腦滿腸肥的工廠主,有年長穩重的夫人,也有年輕靚麗的姑娘。雖然每個人來搭話的目的都不同,但有一點是一樣的,他們都不約而同的讚美了湯姆的女伴。

是啊,他們讚美的是湯姆帶來的女伴,他們可以說她漂亮,說她年輕,說她氣質好,一切瑰麗的形容詞都可以用在她的身上。但這一切都有一個前提,她必須是湯姆帶來的女伴。

這個認知,讓艾麗卡對所有上前搭話的男士或者女士都保持着一個淡淡的微笑,她很疏離的應對他們,但也不至於讓場面變得非常尷尬。

事實上,她在湯姆身邊,除了像一個車模守着自己的汽車一樣,把左腳的中心轉到右腳,再把右腳的中心轉回左腳,循環往復的聽着那些人的談話之外,也沒有什麼更多的技術含量了。

“這樣的場面會讓你感到無聊嗎?”湯姆遞給艾麗卡一杯香檳:“之前我帶辛西婭來的時候,她顯得非常暴躁。”

“不,我覺得還好。畢竟這也是我工作的一部分。您還體貼的付給了我加班費。”艾麗卡指的是自己身上的禮服和家裡的那套化妝用品,她拒絕承認自己的心不在焉。

湯姆明白艾麗卡的意思,他寬慰道:“我的孩子,你可以放鬆一些。不要爲了那些東西而產生負擔,你也可以理解爲這是我提前給你的生日禮物呢。”

“您真是相當慷慨。只不過,我在填寫簡歷的時候,在生日一欄也沒有填寫準確。”

艾麗卡的話有些不近人情。她承認自己有些暴躁,因爲這些討好湯姆的人,讓艾麗卡意識到,她給自己找了個很難擺脫的大麻煩。

爲什麼一定要從湯姆的手下離開呢?

除去艾麗卡對湯姆安插商業間諜的行爲,至少湯姆對她還是不錯的。

其實問題還是出在了艾麗卡的野心上。湯姆的存在給了她很大的危機感。這個老人的智慧會在一定程度上壓制自己經商的計劃,而湯姆的勢力範圍越大,就意味着,艾麗卡越難獨自擁有一份事業。

兩個控制狂,是永遠不能合謀的。

“哦,那可真是太遺憾了。”湯姆誇張的聳聳肩,一點也沒有因爲艾麗卡的語氣而生氣。

隨着指針指向七點半。這次宴會的主持人走到了宴會長中央的紅毯上。

主持人是一個慈善機構的負責人,他所代表的機構會整合這次宴會募集到的所有善款,並且把它們送到遇難者家屬的手中。

這真是一個奇妙的現象,參加宴會的人,或多或少都在那次的事件中有所損失,但即使是這樣,他們還是匯聚在這裡,進行這場捐款。

主持人冗長的發言從艾麗卡的耳邊飄過。

她現在一窮二白,最不需要在意的就是這個問題了。不管她想不想捐款,她都沒有這個能力。其實她也不是那麼窮的,只要賣掉一點首飾,這點錢還是湊的出的。

但不是在這裡,也不是這樣的場合。

她更傾向於親自把這筆錢捐出去,送到需要它們的人手裡。

艾麗卡一直端着手上的香檳,但她一口都沒有飲用過。

雖然在這樣的宴會上,香檳有問題的可能性極小,但謹慎起見,不是熟悉的人遞來飲品食物,最好還是不要用比較好。

她秉持着這個原則,每次有人過來敬酒的時候,都很矜持的用嘴脣碰碰杯壁,意思到了就好。

“你看起來還是很無聊呢,或許我應該請你跳一支舞。”湯姆一直在觀察艾麗卡,看她實在是心不在焉,就提議道。

艾麗卡回過神來,發現主持人不知道什麼時候已經結束了自己的演講,名流仕紳也都報以熱烈的掌聲。

而在這一切結束之後,樂隊奏響了悠揚的音樂,衣着光鮮亮麗的男女都走入舞池,隨着音樂跳起了華爾茲。

艾麗卡把自己的手遞給湯姆。

湯姆的華爾茲跳得不錯,沒有任何刻板凝滯的感覺,反倒是繼承了原身記憶的艾麗卡,她的舞姿柔和,但去帶有難以抹去的刻板教條,還是那句話,機械的像是從流水線上下來的一樣。

湯姆是個好老闆,也是個好老師。他很快發現了艾麗卡身上的這個毛病,並且非常熱心的爲艾麗卡糾正這個問題。

“你應該自然一些。我當初的舞蹈老師教導我,跳舞是一種享受,要讓自己衍生出去,賦予舞蹈獨特的個性。”

湯姆的話在艾麗卡的耳邊響起,這聽起來頗有一些教育的意味,艾麗卡感覺他的聲音離自己很近,就好像是親人之間親密的細語。不過基於湯姆的年齡,這場未成形的曖昧更像是長輩對於孩子的殷切期望。

“這可真是相當高深的境界。您花費了多久才練成了這項絕技的?”艾麗卡有些促狹的問道。被湯姆一打岔,她覺得自己放鬆了很多。

邊上跳舞的人並沒有發現艾麗卡的舞步有任何的不足之處,在他們的眼裡,艾麗卡的舞步流暢的好像是教科書的複製版,從音樂開始到結束,這兩個人都跳的完美無缺。

湯姆只和艾麗卡跳了第一支舞,就帶着她退出了舞池。

舞會開始了,也就意味着她可以自由活動了。湯姆不可能一直和她呆在一起。如果他要在宴會開始之後和一些人交談的話,艾麗卡是不能站在他的身邊,聽他們談論政治的。

第一支舞帶起了舞會的氣氛,此時的舞池裡才真的是熱鬧了起來。男士邀請自己喜歡的女士跳舞,女士欣然接受或者委婉拒絕,歷史總是驚人的相似,艾麗卡看到這樣的場景,第一時間就回想起了泰坦尼克號上的宴會。

而後,一個男人就順着回憶進入了她的視線——格林先生。

啊!當然,格林作爲倖存者,並且還在這場災難中保有了自己的利益,他如果不參加這場宴會,外界還不知道會傳成什麼樣子呢。

艾麗卡的視線掃到格林的女伴身上,一個年長的女人。

艾麗卡在報紙上見過這個人,紐約著名的黑寡婦,先後有過三個丈夫,但都因爲不同的原因,在婚後幾年內亡故了。

歷史總是驚人的相似,這位夫人就好像哈利波特里的扎比尼夫人一樣,身邊常伴黑色陰影,卻還是招花無數。她也有一個兒子,這個今年只有六歲的小男孩,得益於她母親對愛情的不懈追求,將來要繼承的產業數目也是不斷的上升。

即使如此,上流社會還是以能夠邀請到這位美麗的夫人做女伴而感到榮幸。

“嘿!艾麗卡小姐,沒想到能在這裡看到你!”艾麗卡的肩膀被人猛的拍了一下。她嚇了一跳,然後回頭去看。

又是個熟人——威洛船長。

幾天不見,威洛竟然留起了鬍子,這讓他看上去成熟了不少,但成長總是伴隨着代價的,艾麗卡看到他眼中的紅血絲,覺得他也挺值得同情的。

“你好,威洛船長。我出現在這裡有什麼讓您意外的地方嗎?”

“啊···不是的。”威洛聽到艾麗卡的反問句式,條件反射的後退了半步。看來艾麗卡在船上和他的對話,讓他印象深刻。

“你看起來過的還不錯。”艾麗卡斟酌了一下,挑着客套的話說,她最終會回到倫敦,現在和威洛深交,哪怕他已經如此明顯的表達出了他的善意,都是沒有任何意義的。

“我上岸之後,就一直在紐約待着,接受各種採訪之類的。這件事情對我們所有人都影響巨大,無論大家是不是在船上。”威洛語氣沉重的說道:“我以爲自己可以重新出海,但現在看來,卻是被絆在紐約了。”

一個不能出海的船長。

艾麗卡在船上的時候猜到過這種可能,當然猜到的人不只是她,很多人都猜到威洛會出名了。

她嘆了口氣,從侍者的托盤裡給威洛拿了一杯紅酒:“名聲是一種很奇妙的東西,如果你運用得當的話,它可以給你帶來權利,如果你還能把持住的話,你可以用它給更多的人帶來福祉。”

威洛接過酒杯,在過去的一段時間裡,他已經聽多了這些話。艾麗卡在他的心目中是不同的,這個姑娘高挑漂亮,有種說不出的利落。但此時聽到她說的話和別人的也沒有什麼兩樣的,威洛非常失望。

“或許你從來沒有評估過,一艘船在海上能夠創造出多大的價值。”艾麗卡想了想,還是補充道:“那件事之後,很多海上的規則可能都要重寫了。”

“什麼?”威洛有些不確定艾麗卡是不是在對自己談論時政。

“我是說海上的規則。泰坦尼克好上的救援船並不能承擔遊客逃生的作用,給救援帶來了一定程度的麻煩。如果當時你們的船隻沒有到的話···,除此以外,還有電報的問題,晚上船上的電報會關閉,但船隻在夜晚卻更容易發生意外。”

“這個觀點是你自己的?”

艾麗卡沒有理會威洛的問題。有時候心裡的想法擠壓的多了,就會忍不住說出來。很反派都是死於話多的。艾麗卡之前或許還不能體會,但最近卻對此小有心得。

“你的身上已經產生了一種示範作用,如果你組建海上的救援或者護航船隊的話,所創造出的價值也是不可估量的。”

艾麗卡就是這麼一說。她自己對這方面也未曾涉獵,她只在教科書中看過這樣的情況。

畢竟在現代,如果真的有什麼非常昂古的貨物,一般也都會走空運的。

時代是前進的,不過只能一步步的前進。

第四章第八十二章第六十八章第四十七章第三十六章第三十四章第三十八章第十一章第七十六章第四十四章第十二章第七十五章第五十三章第七十七章第三十九章第四十八章第五十八章第七十五章第四十九章第五十三章第二十三章第52章 番外第十一章第二十章第四十二章第八十章第七十六章第四十章第七十八章第七十五章第九章第一章第六十五章第四十三章第十八章第三十四章第三十五章第三十三章第六十二章第六十章第十八章第三十章第四十八章第六十一章第二十一章第十五章第六十一章第五十五章第七十九章第十三章第四十四章第一章第83章 番外第七十九章第三十八章第三章第四十六章第五十一章第五十三章第六十四章第六十六章第四十八章第83章 番外第二章第83章 番外第二十五章第七十三章第七十九章第三十四章第七十一章第十一章第十章第五十八章第二十一章第七十七章第四章第四十四章第二十九章第七十五章第六章第七十四章第七十章第七十六章第十八章第二十八章第四章第七十章第七十六章第六十四章第九章第六十九章第四十三章第二十二章第六十五章第五十章第七十一章第四十一章第四十六章第二十六章第三十八章
第四章第八十二章第六十八章第四十七章第三十六章第三十四章第三十八章第十一章第七十六章第四十四章第十二章第七十五章第五十三章第七十七章第三十九章第四十八章第五十八章第七十五章第四十九章第五十三章第二十三章第52章 番外第十一章第二十章第四十二章第八十章第七十六章第四十章第七十八章第七十五章第九章第一章第六十五章第四十三章第十八章第三十四章第三十五章第三十三章第六十二章第六十章第十八章第三十章第四十八章第六十一章第二十一章第十五章第六十一章第五十五章第七十九章第十三章第四十四章第一章第83章 番外第七十九章第三十八章第三章第四十六章第五十一章第五十三章第六十四章第六十六章第四十八章第83章 番外第二章第83章 番外第二十五章第七十三章第七十九章第三十四章第七十一章第十一章第十章第五十八章第二十一章第七十七章第四章第四十四章第二十九章第七十五章第六章第七十四章第七十章第七十六章第十八章第二十八章第四章第七十章第七十六章第六十四章第九章第六十九章第四十三章第二十二章第六十五章第五十章第七十一章第四十一章第四十六章第二十六章第三十八章