第八十九節:淡淡苦味

“我做的,是錯的嗎。”她說。

句式像是疑問句,但卻又不帶着疑問的語氣,彷彿自己已有了答案。

她是對着亨利說的,賢者沒有隱藏自己的動靜,他站在洛安少女的身後,倚着樹,沉默不言。

“在他們看來,就是錯的吧。”米拉垂着頭,淡淡的月光透過烏雲灑下來,使得她的一頭白髮有一種藍色的輪廓。

“這件事情是奧爾諾引起的,我知道。”

“魔女造成了多大的威脅,我也知道。”

“我們應該消滅她,我們應該把這一切解決掉,甚至就連奧爾諾自己也覺得,這件事情從頭到尾,都不是好事。”

“我是不是在亂髮脾氣?”

“可我就是看不慣他們說話的那個樣子。”

“那就是正義嗎,老師。”

“那就是正義嗎?”

“那就是對的事情嗎?”

“這種事情我不懂啊!”

“她明明,那明明,她明明是爲了讓一切變好。人相信事情會變好有錯嗎,只是爲了一切變好而努力是一種罪嗎。只因爲結果變成了這樣的一場災難就應該否定初衷的美好嗎?”

“那這世界上到底還有什麼美好的事物啊!”

“我是不是很幼稚,在亂髮脾氣。”

“和以前一模一樣,幼稚不諳世事。”

“我以爲這幾年的冒險讓我進步了,可我還是一樣幼稚天真嗎,就跟最初和你相遇的時候,想要救下那個乞討的女孩一樣。”

“看不到背後的真相,只能做出膚淺的表面的結論,是這樣的嗎。”

“但我就是覺得,這樣是。”她忽然像是卡着喉嚨一樣,捂着胸口彎下了腰,半晌才顫抖着聲音說道:“.....這樣是,不對的。”

“這不應該......是這樣的,爲什麼就連她自己都認爲這是一場災難。母親和孩子之間不應該是這樣的。拼盡全力祈求美好爲了獲得幸福而努力不應該得來這樣的結果。”

“這個世上,是不是沒有神明的,老師。”

“我有些明白那個聖騎士對奧爾諾說什麼神明的領域的時候,她爲什麼會憤怒。”

“如果有神明,那麼祂爲什麼會讓這一切發生。如果有神明,那麼當人們需要的時候,當人們拼命祈禱的時候,祂又在哪裡。”

“如果不是孤立無援,她也不會選擇......”

“因爲絕望,因爲只剩下這最後的一根稻草只能靠自己的力量緊緊抓住。因爲希冀着美好的未來,所以到頭來一切變成了不可饒恕的災禍。而直到這個時刻那從未露面的神明之名才被提起,以神明的名義譴責她——”

“這就是,正義嗎?”

“我不懂啊......”

“......在我小時候,在和你相遇之前。”

“村裡有人偷了,羅德里克家裡的東西。”

“一個麪包。”

“那個人並不是慣犯,是個很善良的少年,很好的人。只是爲了家裡餓着肚子的妹妹,纔不得不作出這種事。”

“羅德里克家裡並不缺那一個麪包,他們經常把吃不完的東西就隨意倒掉。即便被弄髒了也寧可自己放火燒掉,不願意施捨給窮人。”

“他甚至,不是在他們家裡偷的。僅僅只是趁羅德里克家的傭人離開的短暫片刻,從他們預定要丟掉的那個籃子裡,偷了一個燒黑的,成色不好被嫌棄的麪包。”

“但沒有人聽他的,沒有人同情他,也沒有任何人想過要去改變這一切。”

“他們砍掉了他的手,說這就是小偷應得的下場。”

“然後再沒有人在乎過他曾經的善良,就算是外來的獵人和傭兵,只要看到髒兮兮的他那沒有手掌的手,就知道這是個小偷,然後對他毒打一頓。”

“就連不諳世事的小孩子,只要看到他,就會衝上去對他拳打腳踢,吐口水,丟泥巴。”

“然後大人還會誇他們做的對,打小偷就是正義。”

“一個人只要做過一件錯事,這個烙印就會一輩子跟在他的身上,甚至在最後連作爲人的資格都沒有。”

“我甚至不記得他的名字了,因爲人們只管他叫做小偷。”

“他是人啊!”

“是活着的人啊!”

“爲什麼他們可以做到這樣,爲什麼他們可以......”

“可以把這種事情,視爲理所當然,視爲正義呢。”

米拉蹲了下來,她抱着自己的膝蓋,亨利走到了旁邊,站在月光下,依然一言不發。

“魔女是很大的威脅,我知道。”

“這件事情冒着很大很大的風險,我也知道。”

“心裡的緊張感,恐懼。”

“我是不是很傻?”

“就連她自己都認爲這是一場災難,這是一件壞事,是錯誤的。我卻還在這裡這樣想,這樣幼稚地亂髮脾氣。”

“我是不是在多管閒事?”

“可這就是......”

“母親和孩子之間不應該是這樣的啊!!”

“我還記得我的媽媽,老師。”米拉的聲音忽然在一瞬間變得柔和了起來。

“儘管她在我很小的時候就不在了,但我還是記得她。”

“艾卡斯塔的生活並不美好,尤其是作爲被視爲是低賤野蠻的洛安人。”

“我們做其他人兩倍甚至三倍的工作,卻只能得到一半不到的酬勞。”

“每到冬天,就特別難熬。”

“我小時候經常犯病,因爲營養不夠,總是有各種各樣的問題。一到冬天了,還容易發燒,咳嗽。”

“父母親的工作酬勞本就已經捉襟見肘,還要養一個小孩子,他們如果要陪着我就不能去工作,如果要去工作就又不能陪着我。而且加上每逢冬天我就會生病,尋醫問藥需要花費的錢使得他們壓力更大。”

“但母親一次都沒有在我面前抱怨過。”

“直到最後,她都是笑着的。”

“雅·薩庫羅伊西亞。”

“她是這樣叫我的。”米拉擡起了頭看着亨利,她的眼角帶着淚花。

“我的寶物。”

“我明明只是個拖累,但她卻從來沒有憎恨過我。”

“我給他們帶來了這麼多的麻煩,這麼多的痛苦,如果沒有我在的話,也許他們甚至現在都還活着。”

“但她從沒有抱怨過。”

“你是我的寶物,媽媽總是這樣說,不論生活有多艱難,還有你在我就不會迷失方向。”

“還有你在,我就總是會回到這個家。”

“就算這裡潮溼、陰暗又狹小。”

“媽媽這個騙子。”她把臉埋到了自己的懷裡。

“奧爾諾也。”

“一定是這樣的。”

“那是她的孩子。”

“不論怎樣,她都想抓住的最後的幸福,逼迫她去做這種事情,實在是。”

“她已經夠痛苦了。”

“她們倆都很痛苦!”米拉忽然這樣叫了一聲,身後的灌木叢響起了一聲細微的聲響,亨利用眼角餘光瞥了一眼,但沒有說話,依然靜靜地陪在她的身邊。

“我沒有辦法假裝我懂得奧爾諾的任何一絲一毫的壓力和痛苦,我無法理解在歷經了這麼多對美好的期望卻換來這樣的結果會是怎樣地絕望。”

“但這是不對的,他們是不對的,奧爾諾自己也是不對的!”

“不論事情變得如何,她都不應該否定自己曾經的美好!”

“她都不應該否定自己的愛和幸福。”

“她都不應該否定自己的女兒的存在。”

“她仍愛着她!”米拉大聲地說道,但這話語當中的前一個她指的似乎卻並非奧爾諾。

“她不是。”

“不是所有人否定的那樣。”

“我能明白,因爲當媽媽再也回不來的那天我也身處在她的位置。”

“我多少次多少次守着門不肯入睡不肯吃飯就擔心他們回來的時候我沒能及時開門,擔心媽媽再一次叫着‘我的小米拉,我的寶貝’的時候我因爲在忙別的事情而沒聽到。”

“有多少次夜裡我哭到睡着然後因爲寒冷被驚醒卻發現家裡黑漆漆空蕩蕩的沒有任何一個人在。”

“她不是純粹的惡。”

“她不是。”

“有什麼好的東西在裡面的。”

“純粹的愛和希望的結晶不可能是這樣的,不可能是他們所說的那樣的。”

“她明明。”米拉說道:“在哭。”

“孤零零的。”

“孤零零的,一個人在哭。”

“這不該是這樣的。”

“母親和孩子之間的關係不該是這樣的。”

“不要否定啊。”

“不要否定啊。”

“如果你自己都認爲不再有任何美好的任何值得期望的東西.......”

“不要放棄自己的孩子啊......”

“不要丟下她不管啊。”

她低垂着頭,肩膀小小地抽動着,終於再沒說出什麼來。

沉默大約持續了有兩分鐘左右。

沒有蟲鳴聲,也沒有風聲,除了被烏雲所遮擋失去了那份明媚的西芬克仍舊在靜靜地照耀着以外,一切沉寂有如死海。

“......你不說點什麼嗎,老師。”米拉依然埋着頭,悶聲悶氣地透過自己的胳膊說道。

“我想說的。”亨利坐在了她的身旁:“你不都已經說了嗎。”

他伸出手去,揉了揉對方那一頭白髮。

“你沒有錯。”

“堅持自己的本心。”

“自由的心是一件好事,不要被他人的意見所影響,始終保持自我。”

“......”米拉沉默了一下,亨利挑了挑眉毛:“怎麼了?”他問。

“......奧爾諾,也說過類似的話。”她說着,然後忽然深深地吸了一口氣,雖然還是埋着頭。

“呼——”

“我再一個人靜一會兒,就回營地去。”米拉說着,而亨利輕輕地“嗯”了一聲,就站起了身。

他緩步地往散發着橘黃色火光的地方走去,皮靴踩在枯葉地上發出唰啦唰啦的聲音,然後在路過某處灌木叢的時候,賢者停下了腳步。

“......”精靈和他對了一眼,但彼此都沒有說話,亨利繼續往營地走了過去。

一片寂靜之中,只剩下精靈自己站在黑暗裡。

“在哭......嗎。”她用只有自己聽得到的聲音說道,眼神投在了月光下已然枯死發黑的一株向日葵上。

風吹了起來。

它仍在輕輕搖擺。

彷彿不曾死去。

第一百五十節:凍結的時間(二)第一百一十二節:霧與山雨(一)第五十二節:教堂第一百三十四節:攔路賊第十二節:風雪之夜的登陸者(二)第四十五節:被遺忘的城市 1第三十六節:傭兵第十四節:門羅的魔術師(六)第三十八節:結伴(一)第一百七十三節:龍與蛇(七)第六十節:情報交易「雜談」爲什麼我說大部分分析的書評只是裝逼第五十四節:局外人第三十八節:春雪與旅人第八十二節:夾擊第一百五十六節:理想的盡頭(三)第四十八節:夜第一百一十四節:看不見的敵人第一百四十三節:遙遠的歌聲(二)第一百零一節:蒲公英與向日葵第十七節:王都親衛(一)第五十八節:狐與春祭(一)第十五節:攤牌第五十四節:亂流將至(三)第七十二節:勉強的勝利第一百二十三節:血腥味與火藥味(二)第四十一節:生存者們(二)第一百二十八節:分兵第七十五節:暗無天日(三)第四十七節:早春的櫻(二)第一百三十一節:我們的主場(一)第十五節:攤牌第九十五節:白色庭園第五十三節:漫長的坡道(一)第二十七節:選擇第十四節:城堡的主人(二)第二十三節:在暴雨中(一)前言·其二第一百六十二節:炎陽與蟬鳴(三)第三十三節:生命的出路(二)第一百一十一節:揭傷疤第一百三十三節:山林與廢村如何成爲一位成功的小說家第十四節:城堡的主人(二)第十五節:城堡的主人(三)第十七節:王都親衛(一)第一百三十五節:爲誰而戰第一百七十四節:龍與蛇(八)第九十四節:躁動的生機第五十九節:狐與春祭(二)第六十一節:兩人的棋局(二)第七節:月下魅影(一)第七十七節:暗無天日(五)第二十二節:原因第一百二十七節:任性妄爲的至高權力者第三十六節:極點第五十九節:漫長的坡道(六)第一百六十三節:炎陽與蟬鳴(四)第六十一節:三日第四十三節:任務第五十三節:刀與劍第一百四十節:殊途同歸第三十三節:生命的出路(二)第十八節:路第七節:麻煩的大小姐第一百三十七節:火光第一百一十三節:霧與山雨(二)第一百五十節:歐羅拉的噩夢(一)第三十九節:追兵第六十六節:南境第六十四節:青知主府(一)第二十一節:不安寧的夜(二)第一百二十四節:舊日遺夢第一百五十三節:惡鬥(一)第一百二十九節:差距第五十節:血第六節:出發第一百六十三節:北歐羅拉的初雪(二)【重要】麻煩你們請把“建議”用在別的地方第一百五十節:歐羅拉的噩夢(一)「資料·雜談」關於龍類生物/龍種的補充雜談:關於目前處境的一些說明第六十八節:繁榮第一百二十四節:血腥味與火藥味(三)第四十九節:秘密第三十五節:短期的目的第二節:風高浪兇(二)第九十五節:安泰之地第三十二節:勝利的滋味第二十二節:不安寧的夜(三)第一百三十三節:我們的主場(三)第一百五十七節:惡鬥(五)第一百二十一節:道沃夫博格戰役(三)第九十二節:短暫停留(二)第三十三節:索拉丁高地(一)第四十五節:生存者們(六)第八十三節:雨和雪第四十三節:任務第一百五十八節:異鄉人
第一百五十節:凍結的時間(二)第一百一十二節:霧與山雨(一)第五十二節:教堂第一百三十四節:攔路賊第十二節:風雪之夜的登陸者(二)第四十五節:被遺忘的城市 1第三十六節:傭兵第十四節:門羅的魔術師(六)第三十八節:結伴(一)第一百七十三節:龍與蛇(七)第六十節:情報交易「雜談」爲什麼我說大部分分析的書評只是裝逼第五十四節:局外人第三十八節:春雪與旅人第八十二節:夾擊第一百五十六節:理想的盡頭(三)第四十八節:夜第一百一十四節:看不見的敵人第一百四十三節:遙遠的歌聲(二)第一百零一節:蒲公英與向日葵第十七節:王都親衛(一)第五十八節:狐與春祭(一)第十五節:攤牌第五十四節:亂流將至(三)第七十二節:勉強的勝利第一百二十三節:血腥味與火藥味(二)第四十一節:生存者們(二)第一百二十八節:分兵第七十五節:暗無天日(三)第四十七節:早春的櫻(二)第一百三十一節:我們的主場(一)第十五節:攤牌第九十五節:白色庭園第五十三節:漫長的坡道(一)第二十七節:選擇第十四節:城堡的主人(二)第二十三節:在暴雨中(一)前言·其二第一百六十二節:炎陽與蟬鳴(三)第三十三節:生命的出路(二)第一百一十一節:揭傷疤第一百三十三節:山林與廢村如何成爲一位成功的小說家第十四節:城堡的主人(二)第十五節:城堡的主人(三)第十七節:王都親衛(一)第一百三十五節:爲誰而戰第一百七十四節:龍與蛇(八)第九十四節:躁動的生機第五十九節:狐與春祭(二)第六十一節:兩人的棋局(二)第七節:月下魅影(一)第七十七節:暗無天日(五)第二十二節:原因第一百二十七節:任性妄爲的至高權力者第三十六節:極點第五十九節:漫長的坡道(六)第一百六十三節:炎陽與蟬鳴(四)第六十一節:三日第四十三節:任務第五十三節:刀與劍第一百四十節:殊途同歸第三十三節:生命的出路(二)第十八節:路第七節:麻煩的大小姐第一百三十七節:火光第一百一十三節:霧與山雨(二)第一百五十節:歐羅拉的噩夢(一)第三十九節:追兵第六十六節:南境第六十四節:青知主府(一)第二十一節:不安寧的夜(二)第一百二十四節:舊日遺夢第一百五十三節:惡鬥(一)第一百二十九節:差距第五十節:血第六節:出發第一百六十三節:北歐羅拉的初雪(二)【重要】麻煩你們請把“建議”用在別的地方第一百五十節:歐羅拉的噩夢(一)「資料·雜談」關於龍類生物/龍種的補充雜談:關於目前處境的一些說明第六十八節:繁榮第一百二十四節:血腥味與火藥味(三)第四十九節:秘密第三十五節:短期的目的第二節:風高浪兇(二)第九十五節:安泰之地第三十二節:勝利的滋味第二十二節:不安寧的夜(三)第一百三十三節:我們的主場(三)第一百五十七節:惡鬥(五)第一百二十一節:道沃夫博格戰役(三)第九十二節:短暫停留(二)第三十三節:索拉丁高地(一)第四十五節:生存者們(六)第八十三節:雨和雪第四十三節:任務第一百五十八節:異鄉人