第266節

司機看着我的眼光就像看着個怪物。半晌慢慢發動了汽車,他問:“去哪兒。”

我看到那女孩還在車牌下站着,看着我的方向,那表情看上去有點木然。但並沒有打算跟過來的樣子,於是我迅速報了自己家的那條路,看着司機一轉方向盤把車駛離這個車站,然後稍稍鬆了口氣,回頭對車裡那個人抱歉地笑笑:“不順路的話就先不要管我了。”

“順路,”那人沒說什麼,回答我的是司機。轉了個彎又接着道:“楓林路走怎麼樣。”

“隨便。”我回答,一邊又朝後座那人看了一眼。

他朝我笑笑。這是個看上去公司白領模樣的男人,很整齊的頭髮很整齊的西裝,他在車裡靜靜坐着,穩妥的樣子讓我安心了不少。透過他身後的窗我看到那女孩還在路燈下看着我,帶着那種完全不似十一二歲孩子的表情,隨着車的顛簸離我越來越遠。

開出一段路之後司機的話開始多了起來,這個顯然平時菸酒沒少沾的男人,一說話整個車廂裡全是他嘴裡刺鼻的味道,而他全沒有意識地不時找話同我搭訕:“小姐,在富臨門做事啊?”

我沒有忽略他時不時掃着我熱褲下大腿的視線,這種視線比蒼蠅更容易讓人討厭。於是我只在鼻子裡發出一聲低哼。

“那地方都是美女啊。小姐在裡面做什麼的?”

“服務員。”

“哦,介小的年紀就出來工作了,多讀點書嘛。”

我沒回答。一邊祈禱後座那個男人最好比我晚下車,否則留我一個人跟這司機在一起實在是討厭。正想着,司機又開口了:“小姐的腿很漂亮。”

我頭皮一麻。這傢伙說什麼啊??他居然公然說這種話?!我朝身後看了一眼,身後那男人依舊靜靜坐着,似乎並沒有聽見司機的話,目不轉睛看着窗外。我只好白了那司機一眼,把腿縮了縮。

而這動作顯然讓他以爲我在害羞,於是一本正經地道:“真的很好看,真的。”

說得我臉氣得通紅,也不管他車在空曠的馬路上開得飛快,我對着他叫:“喂!你說什麼屁話!!”然後轉頭對後座那男人道:“先生,我可不可以坐到你邊上。”

那男人沒有吭聲,這讓我覺得不知道是尷尬還是奇怪,他似乎完全沒聽見我在說什麼的樣子。然後我感到邊上司機看了我一眼,用一種很古怪的眼神:“小姐你在對誰說話。”

“他啊。”我指了指後座上的男人。

“那裡哪來的人。”

我的手心一冷,因爲再回過頭去的時候,我發覺那張後座上空蕩蕩的,根本沒有人。然後看到司機一張臉笑得更古怪了,甚至帶着點扭曲的樣子:“小姐,不要這樣好嗎,今天是中元節,不作興對我們這種上夜班的人說這些的。”

而我的手心更冷了,因爲我發覺車後視鏡裡照出來的這個司機,他沒有影子……

這個發現讓我差點不顧一切的去拉車門,可是隨即發現這是在高速公路上,車子正以時速一百二的速度朝前飛馳。旁邊那個司機還在喋喋不休地道:“知道嗎小姐,這種東西不能亂說的,人都說不想不會來,一想這些東西會自然而來跟着來,所以啊,我們這種做夜班的,晚上是想也不敢去想的。說說,你剛纔看到什麼了?”

我沒回答,因爲喉嚨里根本發不出聲音,而且感覺自己的身體在不停往門的方向移,就好象有一隻看不見的手在把我用力朝那方向拉似的,我不由自主抓緊住了自己的座椅,可是根本不管用,很快我的肩膀撞到了那扇門上,而那個司機還在繼續道:“小姐,你的腿真漂亮。”

我的頭貼在了門上,我感覺門因着我貼上去的力道而震了震。

“小姐,有空一起出去玩玩怎麼樣,要不要留個電話。”他再道,兩隻眼睛在我的腿和車窗間遊移。

車身晃了一下,我不得不使出自己吃奶的勁好保持自己不至於整個身體全壓到車門上去。就在這時突然遠遠響起了一陣警笛聲,我的精神隨之一振。貼着窗就看到正後方一輛閃爍着紅藍燈光的警車朝我們這方向開了過來,我看到司機的眼神有些困惑地閃了一下,然後回頭看看我:“你有沒有聽到什麼,小姐?”

我僵着肩膀好讓車門泄掉點我身體的重量,一邊用力點頭:“警笛!”

“警笛?”他皺眉,一邊朝後窗看了看,然後用力一踩遊門。車以更快的速度朝前開了去,他有些緊張地把着方向盤注視着前面空曠的路面:“知道嗎,剛纔那個路口經常出車禍,死了不少人。”

警笛聲更近了些,透過窗那些紅藍色的光交替打在他蒼白的臉上,這讓他的臉看上去更詭異。他時不時不安地回頭去看,又過敏似的往邊上一陣掃視,這很奇怪,我沒想到鬼對警笛聲也會感到緊張。

突然他吱的聲把車猛停了下來,差點把我從椅子上甩了出去,回過神看到他趴到方向盤上瑟瑟發抖,嘴裡絮絮地念叨着:“過來了……過來了……”

wωw ◆ttκa n ◆¢O

警車聲確實越來越近,而且這輛車也停了,意識到這點我迅速直起身一把推開門衝了出去,似乎聽見他在車裡叫了我一聲,我哪敢回頭,迅速朝着警車過來的方向就奔了過去。

第171節第十五章第221節第206節第264節第四十七章第199節第208節第227節第180節第264節第一百零五章第一百零四章第164節第七十六章第313節第292節第三十九章第一百零八章第七十章第四十八章第301節第308節第179節第177節第211節第七十三章第一百零七章第245節第322節第136節第231節第131節第七十二章第一百零七章第130節第294節第205節第156節第四十五章第143節第十五章第139節第315節第270節第202節第242節第182節第六十九章第234節第256節第五十二章第162節第一百零三章第161節第147節第312節第291節第300節第五十六章第320節第272節第249節第十八章第178節第五十五章第190節第七十八章第197節第156節第三十八章第十五章第246節第167節第147節第166節第243節第257節第六十二章第311節第303節第七章第127節第四章第282節第四十八章第136節第二十九章第二十二章第十七章第196節第七十二章第四十章第167節第二章第232節第十七章第283節第207節
第171節第十五章第221節第206節第264節第四十七章第199節第208節第227節第180節第264節第一百零五章第一百零四章第164節第七十六章第313節第292節第三十九章第一百零八章第七十章第四十八章第301節第308節第179節第177節第211節第七十三章第一百零七章第245節第322節第136節第231節第131節第七十二章第一百零七章第130節第294節第205節第156節第四十五章第143節第十五章第139節第315節第270節第202節第242節第182節第六十九章第234節第256節第五十二章第162節第一百零三章第161節第147節第312節第291節第300節第五十六章第320節第272節第249節第十八章第178節第五十五章第190節第七十八章第197節第156節第三十八章第十五章第246節第167節第147節第166節第243節第257節第六十二章第311節第303節第七章第127節第四章第282節第四十八章第136節第二十九章第二十二章第十七章第196節第七十二章第四十章第167節第二章第232節第十七章第283節第207節