第二百一十九章,沼澤

在放出了一大堆的“明天就出發去掃蕩”、“今天下午就出發”、“一個月後正式開始掃蕩”之類的亂七八糟的消息之後,英軍就準備正式出兵了。

英軍首先將那些兵站的防守進行了調整,原先在兵站中的軍隊,包括“愛爾蘭治安部隊”都被調走了,代之以新的部隊,而這些軍隊便是剛剛被調來的英國新兵。接着英國人便將集中起來的幾萬部隊分成左右兩路,向着愛爾蘭最大的非治安區殺了過去。

雖然根據地這邊受到了過多的消息的干擾,但是像大規模出兵這樣的事情還是難以瞞住別人的。再加上除了依靠治安區和準治安區的情報工作者,以及腳踩兩條船的“愛爾蘭治安部隊”提供消息之外,愛爾蘭獨立軍的一些偵察兵,還有靠近英軍控制區域的郡大隊、區小隊、村莊遊擊組這時候也都提高了警惕,隨時準備應對英軍的掃蕩。

在根據地的邊緣地帶,因爲英軍經常性的會對這裡進行快速討伐,(英軍利用騎兵部隊的高機動能力,經常性的對這些區域的村莊進行襲擾,試圖以此來逐步地蠶食這些區域。)所以這裡的村莊,在預警方面做得比其他地區都更認真,更細緻。

在白天,男人們下地去幹活了,女人也跟着去幫忙。輪到值班的遊擊組員們盯住大路,而那些半大的孩子們就趕着羊羣出去放羊,順便盯住那些空曠的小路,執行警戒任務。(英國人的騎兵在愛奸的帶領下,從小路摸進根據地幹壞事也不是一次兩次了。)

這些孩子們也都得到了關於英國軍隊最近可能大規模地殺進根據地幹壞事的警告,孩子們也都提高了警惕。

今天一早,愛麗絲幾個小夥伴便趕着幾隻小羊往村子北邊的那片小土崗去了。那裡有一片長得很不錯的草地,在那片土崗上也能順便監視附近的道路。

在土崗上豎着一棵消息樹,從村子的方向望過來,就可以看到。

當然,消息樹是不能隨便放倒的,因爲一旦村裡的人看到消息樹倒下了,大家就都會立刻向沼澤地避難所轉移,這一天當然什麼農活都幹不了了。如果只是一場虛驚,那就太不合算了。

所以孩子們是有分工的。當只有一兩個人過來的時候,會由兩個大一點的男孩子,邁克爾和托馬斯手持短矛上前去盤問,另外的孩子則守護着消息樹。一旦出現了什麼變故,就立刻放倒消息樹,向村莊發出警報。

當然,如果來的人多了,而且不是事先說好了的自己人,那就毫不猶豫的放下消息樹,然後帶上羊羣,直接向沼澤避難所轉移。

登上土崗,讓那幾只羊自己在土崗下的草地上吃草,孩子們便都在土崗上一邊眺望着遠方,一邊七嘴八舌的說着話。

清晨的這段時間是最危險線,最需要提高警惕的時間。因爲這段時間地面上有露水,人馬在上面行走不會揚起灰塵,更不容易被發現。等到了快中午的時候,太陽將露水曬乾了,人馬從路上過來,都會揚起高高的灰塵,老遠就能看得到。

幾個孩子一邊盡職盡責地張望,一邊聊着上次老區長帶來的法國糖果的味道。邁克爾滿懷憧憬地說:“老區長和我說,等我們勝利了,我們就可以天天吃法國糖果了,想吃多少,就吃多少……”

幾個孩子一邊說,一邊憧憬着甜蜜的未來,這時候眼尖的愛麗絲突然看到遠遠的地方似乎有什麼東西在快速移動。

“你們看那裡是什麼?”愛麗絲喊道。

孩子們都踮起腳來朝着那邊望去,那別的確有一些什麼東西在朝着這邊快速的移動。

“那是敵人的騎兵,快,快把消息樹放下來。”

幾個孩子趕緊七手八腳地放倒了消息樹,然後邁克爾和托馬斯就下去給小路上的地雷掛弦,其他人便趕着羊,也不回村子,直接就朝着沼澤避難所那邊去了。

消息樹一倒下,所有的人都警覺了起來。村民們紛紛挑起家裡的東西——這些天裡,這些東西都已經被打包好了——往沼澤避難所去了。村子裡遊擊組的幾個小夥子則拿着槍,往那邊去了。他們要用打黑槍的方式,來儘可能的干擾敵人,給村民們爭取轉移的時間。

村民們在進入沼澤避難所的入口上和孩子們會和了。除了邁克爾和托馬斯,其他孩子和羊都在。他們告訴大家,邁克爾和托馬斯去給地雷掛弦了。大家便留了幾個人在這裡又等了一會。就聽到那邊隱隱約約地傳來了地雷爆炸的聲音。

大家又焦急地等了一會兒,纔看到邁克爾和托馬斯兩個人跑了過來,滿臉的都是興奮。

“死孩子,跑哪裡去了!”老邁克爾上去就打算修理一下這個調皮蛋。

“我們看到有兩個英國騎兵的馬被炸斷腿了,那兩個英國佬一頭從馬上摔下來,哈哈哈……”邁克爾還一臉的得意,完全沒注意到自己的老爹準備發火了。

“算了算了,回來就好,我們還是趕緊進去吧。”幾個人拉住了老邁克爾,然後大家便一起往避難所去了。一邊走,還一邊拿走了上面的木板,拉倒了那些木樁。

外面又傳來了幾聲槍響,那是遊擊組的戰士在朝着英國人打冷槍了。他們有另一條路出入避難所,所以並不需要大家爲他們擔心。接着村子的方向上就冒起了濃煙,不用問就知道,那肯定是英國人在放火了。

“他們要是有膽子追進沼澤裡面來,看我們不打死他們!”一個村民恨恨地說。雖然他們的茅草房子不值錢,但那也是自己辛辛苦苦地搭建起來的呀。

就在村民們進了避難所之後不久,一羣英軍和一羣黑皮狗也來到了沼澤邊。

這一次,英軍也是有備而來,爲了對付沼澤,他們專門準備了一種新裝備:沼澤鞋。

所謂的“沼澤鞋”其實只是一個能綁在原本的靴子上的大木板。這東西設計簡單,原理也很簡單:增加受力面積,減小壓強。穿上這樣的一雙鞋子,人體對地面的壓強能減少一半還多,這樣一來自然就更不容易陷下去了。當然,這還是並不保險,萬一遇到特別稀又特別深的泥潭,該怎麼死,還是會怎麼死。

既然這樣進入沼澤還是有危險的,所以這種事情當然還是要由“治安部隊”的人打頭。

治安部隊的黑皮狗們首先穿上了這種鞋子,然後每人又拿了一根長長的木棍在手裡,走在前面探路。

要說這種簡單的設計的確起到了不錯的效果,他們走在沼澤的爛泥上,明顯的沒有向下陷,走起了比正常輕快了很多。

“不錯。”在後面監督的英國軍官愛德華·斯塔福德點了點頭道,“我們就在這裡守着,監督他們進去,將那些叛匪都抓出來!”

無論如何,進入沼澤依舊是危險的。即使有了沼澤鞋也是如此。所以英軍如果能不進去,那還是不進去的好。而且,就他們的瞭解,村子裡也就一百來人,這裡面還包括女人和孩子。真正的成年男子也就幾十個而已。又都是老百姓。愛德華覺得,“治安部隊”的傢伙雖然爛了一些,但是對付這些人應該還是夠的。

這時候遊擊小組的人也已經從另一條通道進了沼澤,他們很快就發現了穿着“沼澤鞋”,正像一羣鴨子一樣在沼澤中蹣跚行走的黑皮狗們。

“嘿,這些黑皮狗也有這東西了?湯普森,你趕快把情況報告給老村長,我和韋德在這裡先攔一下他們。”組長希金斯壓低了聲音對一個組員說。

那個組員點了點頭便掉頭離開了。

“韋德,我們兩個人兵分兩路,你往左邊去,我往右邊去,我們從左右兩個方向……”

“我們從左右兩邊包圍他們。”韋德點了點頭,“我明白。”

“見鬼!我們從左右兩邊向他們開槍。記住,打一槍,換一個地方。打完十槍,我們就道一號位置會和,然後把敵人往二號位置帶。明白了嗎?”

“明白了!”

這時候兩百多人的“治安部隊”都已經下了沼澤,小隊長海德被大隊長奧凱利逼着在前面探路。沼澤中的視線並不好。到處都是高高低低的水草,香蒲、蘆葦到處都是。偶爾蘆葦叢中一陣響動,還會飛出一兩隻野鴨子。

海德就在這沼澤中戰戰兢兢地走着,突然,從他的左邊傳來一聲槍響,同時在他身邊的一個黑皮狗慘叫一聲,一頭就栽倒在爛泥中。

其他的黑皮狗頓時也亂成一團,他們朝着左邊望過去,之間左邊有一片密密麻麻的蘆葦,一股淡藍色的煙霧好像正從那裡升起來。同時因爲槍聲的驚嚇,蘆葦從中飛出了一大羣的野鴨子。

“叛匪,叛匪在左邊,左邊的蘆葦從裡!開槍,朝着那邊開槍!”海德指着那片蘆葦從喊道。

於是黑皮狗們便趕忙轉向左邊朝着那片蘆葦叢噼噼啪啪的亂打。打得蘆葦杆子蘆葦葉子到處亂飛。至於打到人沒有,大家誰都沒注意到。事實上,大家開槍的時候,根本就沒看到那裡有沒有人。

等這一輪槍打完了,奧凱利隊長細細一看,發現自己這邊好像又倒下了兩個。

“剛纔那邊沒看到獨立軍的大爺開槍呀,難道是在裝死?”奧凱利這樣想着,便打算上去踹那兩個裝死的傢伙一腳,但此時從他們的身後卻又傳來了一聲槍響。

“隊長,隊長,叛匪在那邊,在我們後面!”海德又大喊道。

第二百三十一章,獵手和獵物第二百六十六章,客座院士第一百九十五章,凡爾登絞肉機(4)第十八章,扶弟魔的論文(4)第三百六十一章,英國魚塘第五百二十六章,好總督第八十一章,瓦爾密(2)第三百二十四章,訂單第四百四十二章,大敗第四百六十章,連鎖反應(5)第四百八十四章,你將如閃電般歸來(3)第三百二十一章,變化第二百八十章,談判(3)第五百二十一章,開普敦(4)第二百九十七章,俄羅斯的啓蒙者第四百九十九章,慈善帝國第四百四十四章,要有中間商賺差價第四百五十章,堵門第一百四十七章,解放意大利(2)第三十九章,動盪中的首演(2)第二章,前往法國第一百四十七章,解放意大利(2)第一百五十四章,道路的選擇第三百九十七章,登陸戰第四十一章,生死之交的第一次會面第八十三章,熱馬普之戰第一百二十五章,羅伯斯庇爾的反擊第一百四十四章,特種戰術訓練營(2)第三百四十章,拍賣第二百八十六章,科學無國界第十九章,兄弟第十六章,扶弟魔的論文(2)第五十七章,看他起高樓(1)第七十六章,熱愛和平蘿蔔絲(3)第五百二十四章,夜襲(2)第一百三十八章,走私船第二百七十二章,海地問題第一百六十六章,和平和生意(4)第四百七十六章,圍攻(2)第一百四十六章,解放意大利(1)第四百二十六章,迫害第四百一十六章,過關?第一百六十一章,輕騎兵和正確的認識第一百五十九章,殺年豬第二百八十一章,談判(3)第二百三十七章,襯裙巷第三百五十七章,爭論第一百零七章,土倫(5)第四百五十七章,連鎖反應(2)第四百五十四章,潛艇和鵝肉罐頭第二百五十七章,水雷第三百六十二章,“紡織工人聯合俱樂部”第四百八十四章,你將如閃電般歸來(3)第五百里一章,坑盟國第五章,錢的問題第三百四十九章,勾結第五百三十一章,殺熟第六十九章,投票(2)第二百四十七章,真理部的陰謀第九十六章,危局(4)第五百二十章,開普敦(3)第三百九十章,傳教第三百三十五章,要像防賊一樣防自己人第六十二章,真香第二百六十五章,和平宮第三百一十七章,革命神學院第一百九十五章,凡爾登絞肉機(4)第十五章,扶弟魔的論文(1)第四百一十四章,得逞第一百八十六章,防禦無敵(2)第三百六十八章,海盜的襲擊第三百四十章,呼喊第五百章,聯合聲明第六十五章,到底意難平第一百一十八章,兩個約瑟夫的合作第二百七十九章談判(2)第五十一章,玩火第一百八十二章,翻邊(4)第四百九十章,撤退(2)第十四章,扶弟魔的計劃第四百一十四章,得逞第二十二章,靈感第一百八十七章,防禦無敵(3)第八十九章,信件第四百零七章,三贏第四百四十二章,大敗第三百六十八章,海盜的襲擊第二百零六章,貪婪的拿破崙第三百零五章,羅斯柴爾德第三百九十五章,巴巴里戰爭第三百二十章,購地第一百一十二章,土倫(10)第三百四十四章,第一次勸進和辭讓第一百三十五章,艱難第四百六十七章,宣戰第二百三十四章,生意第五十五章,樹欲靜而風不止第二百零七章,閃電的光芒第二百零五章,坑第三百零八章,測試
第二百三十一章,獵手和獵物第二百六十六章,客座院士第一百九十五章,凡爾登絞肉機(4)第十八章,扶弟魔的論文(4)第三百六十一章,英國魚塘第五百二十六章,好總督第八十一章,瓦爾密(2)第三百二十四章,訂單第四百四十二章,大敗第四百六十章,連鎖反應(5)第四百八十四章,你將如閃電般歸來(3)第三百二十一章,變化第二百八十章,談判(3)第五百二十一章,開普敦(4)第二百九十七章,俄羅斯的啓蒙者第四百九十九章,慈善帝國第四百四十四章,要有中間商賺差價第四百五十章,堵門第一百四十七章,解放意大利(2)第三十九章,動盪中的首演(2)第二章,前往法國第一百四十七章,解放意大利(2)第一百五十四章,道路的選擇第三百九十七章,登陸戰第四十一章,生死之交的第一次會面第八十三章,熱馬普之戰第一百二十五章,羅伯斯庇爾的反擊第一百四十四章,特種戰術訓練營(2)第三百四十章,拍賣第二百八十六章,科學無國界第十九章,兄弟第十六章,扶弟魔的論文(2)第五十七章,看他起高樓(1)第七十六章,熱愛和平蘿蔔絲(3)第五百二十四章,夜襲(2)第一百三十八章,走私船第二百七十二章,海地問題第一百六十六章,和平和生意(4)第四百七十六章,圍攻(2)第一百四十六章,解放意大利(1)第四百二十六章,迫害第四百一十六章,過關?第一百六十一章,輕騎兵和正確的認識第一百五十九章,殺年豬第二百八十一章,談判(3)第二百三十七章,襯裙巷第三百五十七章,爭論第一百零七章,土倫(5)第四百五十七章,連鎖反應(2)第四百五十四章,潛艇和鵝肉罐頭第二百五十七章,水雷第三百六十二章,“紡織工人聯合俱樂部”第四百八十四章,你將如閃電般歸來(3)第五百里一章,坑盟國第五章,錢的問題第三百四十九章,勾結第五百三十一章,殺熟第六十九章,投票(2)第二百四十七章,真理部的陰謀第九十六章,危局(4)第五百二十章,開普敦(3)第三百九十章,傳教第三百三十五章,要像防賊一樣防自己人第六十二章,真香第二百六十五章,和平宮第三百一十七章,革命神學院第一百九十五章,凡爾登絞肉機(4)第十五章,扶弟魔的論文(1)第四百一十四章,得逞第一百八十六章,防禦無敵(2)第三百六十八章,海盜的襲擊第三百四十章,呼喊第五百章,聯合聲明第六十五章,到底意難平第一百一十八章,兩個約瑟夫的合作第二百七十九章談判(2)第五十一章,玩火第一百八十二章,翻邊(4)第四百九十章,撤退(2)第十四章,扶弟魔的計劃第四百一十四章,得逞第二十二章,靈感第一百八十七章,防禦無敵(3)第八十九章,信件第四百零七章,三贏第四百四十二章,大敗第三百六十八章,海盜的襲擊第二百零六章,貪婪的拿破崙第三百零五章,羅斯柴爾德第三百九十五章,巴巴里戰爭第三百二十章,購地第一百一十二章,土倫(10)第三百四十四章,第一次勸進和辭讓第一百三十五章,艱難第四百六十七章,宣戰第二百三十四章,生意第五十五章,樹欲靜而風不止第二百零七章,閃電的光芒第二百零五章,坑第三百零八章,測試