292.Chapter 292

城堡門邊, 一旁的夏佐已經等候。

“陛下。”夏佐叫了聲。

霍爾朝馬車走去,旁邊則是既激動又忐忑的女孩們。他看向長長的隊伍,對第一個女孩說:“等我回來!”

還不忘擡起女孩的下巴, 在她脣上烙下屬於國王的印記。

女孩怔住, 直到霍爾轉身上了馬車, 纔回過神。

輕舒幾口氣, 注視着遠去的馬車。身後的女孩羨慕道:“不知這是你的幸運還是不幸。”

當然, 這話就兩人能聽見,若是被他人聽去,後面的女孩可有被殺頭的危險。

前面的女孩嘴角微抿, 明白自己的處境。會被身後隊伍中的女孩嫉妒,或是被那位叫佐伊的美女刁難。

可事情已經發生, 女孩也無法預知未知的事情。

如今要做的, 便是等霍爾從狼堡回來, 至於能否被選中,就看國王的意思了吧。

沒一會兒, 一位身着有着長長紅色頭髮的女孩向一隊女孩走來。

這時看管女孩們的尼爾森說道:“這位就是佐伊小姐,別說錯話。”

女孩心裡有了數,哪怕只是遠遠望去,佐伊也是美麗的,怪不得能被稱作第一美女, 看來她的確有過人的容貌。

很快佐伊來到女孩面前, 充滿敵意的圍着女孩將她打量一番, 說道:“聽說國王吻了你?”

“是的。”女孩能聽出語氣中的不悅, 心知惹了麻煩。

“呵呵!”佐伊意味深長的聲音讓旁邊的女孩毛骨悚然。

這時尼爾森走來, “您來了。”

對佐伊,尼爾森討厭, 奧莉維亞斷掌和史丹尼被三眼狼吃掉,都拜佐伊所賜。但如今她還受寵,尼爾森不敢在她面前放肆。

所以——

堂堂財務大臣不僅要給國王尋找女人,還要對國王的女人敬讓幾分。

想來真是丟臉。

“尼爾森大人最近辛苦了。”佐伊故作禮貌,又看向女孩:“我身邊的侍女最近回家鄉了,我看這女孩乖巧懂事,不如讓她跟着我?”

“這——”他可不敢輕易答應,佐伊明知這女孩應該被霍爾看中,提出這種要求,他說,“可這是國王要挑選的女孩,我沒這個能力。”

佐伊故作可惜,看向女孩,“沒關係,我會告訴國王。”

她不顧尼爾森的意思,對女孩說:“跟我走吧,在這裡呆了一晚,先隨我進去。”

女孩不知該怎麼辦,她可憐兮兮的看向尼爾森,向他求救,“大人?”

尼爾森犯難,既然如此,那他就讓佐伊帶走女孩,“既然你有這意願,那她當然得跟你走,想來國王是不會對沒你好看的女孩動心的。”

“啊——”女孩心中千斤巨石。

“那謝謝你了。”佐伊轉而對女孩說:“跟我來吧。”

說罷,帶着女孩離開。

而尼爾森則留在原地,等霍爾回來,若是知道佐伊執意帶走他看中的女孩,他對佐伊的好感會大大降低吧。

那樣佐伊離開城堡的日子就越來越近了。

這樣,也算對得起庫克兄妹,當然還有那被佐伊害死的庫克將軍。

————

霍爾從狼堡回來,尼爾森趕緊將佐伊帶走女孩的事告訴他。

不必添油加醋,霍爾就明白佐伊搞什麼鬼。

他大怒,“全都回去!”

身旁的人全都嚇得一驚,尼爾森明白這樣的情況最好,霍爾怒了。他低聲詢問:“女孩們……全都回家嗎?”

“回去。”霍爾不理會,直徑往城堡走去。

尼爾森轉身,充滿愧疚的告訴女孩們:“你們回去吧、”

他真想補充一句,希望女孩們別這麼積極來排隊,可他的身份不允許他說這些話,見有的女孩還很失落的樣子,他很失望。

可這不是他的管轄範圍,他也需要保命。

霍爾來到佐伊房間,一腳將她的房門踢開!大吼道:“你給我出來!”

這時佐伊領着剛剛洗了澡的女孩走出來,很無辜且吃驚,“發生了什麼?”

佐伊拉着怯怯的女孩,走向霍爾,“你生氣?”

霍爾一把將女孩拉到自己面前,面怒猙獰,“別動我的人!”

“唉——”佐伊臉色暗下,很失落,“我只是讓她來洗澡並打扮一下,這也有錯?”

“什麼?”他不相信,“誰會相信你有如此善心!”

他將女孩護得死死的。

佐伊看向女孩,問到:“你能幫我證明我的話是真的嗎?我不想這樣被國王誤會。”

霍爾側臉看向女孩,看她不敢擡頭,先說:“不用害怕,說實話就行。”

“我——”女孩聲音都打顫,“佐伊小姐讓我到她房間洗澡,還讓我用您喜歡的香水。”

霍爾疑惑的看向面前的佐伊,“你真這麼好心?”

佐伊委屈得落淚,“你不相信我也沒辦法,你心中認定我就是蛇蠍惡毒之人,那我做什麼都不會得到認可了。”

垂下眼,幾滴晶瑩的淚水落在嫩白的臉頰。

莫不是誤會?

霍爾鬆開女孩,吩咐道:“你先出去。”

“是。”女孩默默離開,出去時,鬆口氣。

見女孩離開,佐伊暗喜,不過她的眼淚可沒停下,很快小臉已經佈滿淚痕。

霍爾說:“我不想與你計較,若是你需要她,那就將她給你好了。”

說罷,離開。

等他走,佐伊才擡頭,露出勝利的笑容。

————

突山。

離開麥普納後,菲奧娜來到沃特森家族居住的小鎮——曼可。

輕鬆將巴澤爾好不容易陷害比爾,重新恢復光澤的紫寶石偷到手。

隨後,她登門拜訪。

“砰砰砰。”叩門後,等待家僕。

“您是?”沒一會兒,一位年邁的矮人來開門,他先打量一遍。

站在被矮人巧奪天工的屋舍前,菲奧娜道:“我是菲奧娜,想見你們首領。”

“菲奧娜?”老矮人思量後驚訝道:“亡靈之母!”

她微微一笑,“是的。”

“那你稍等,我這就去通傳。”言罷,矮人先回去。

沒一會兒,巴澤爾就前來,見亡靈之母,他直言:“你來突山做什麼?”

想來巴澤爾天不怕地不怕,哪怕是亡靈之母,也不放在眼裡。在他看來,不過是個老太婆而已。

菲奧娜難言,說道:“可否私下再說。”

巴澤爾吩咐道:“你們先出去。”

很快,清了場,他不耐煩問:“快說吧,我沒心思搭理你!”

菲奧娜仰頭,故作思考,隨後嘆口氣,看樣子有什麼不好的事。

“你倒是說話啊!”巴澤爾失去耐性。

“巴澤爾首領,你知道我是亡靈之母,卻不知我爲何到此?”

“別賣關子!”轉身欲走,“愛說不說,誰稀罕!”

菲奧娜不緊不慢的跟在他身後,再說:“看來你並不知紫寶石被盜一事了?”

紫寶石、

巴澤爾忽然擔心,說到:“你別胡言亂語,紫寶石好得很。”

“我在各處遊歷,見你突山的光芒似乎有變,纔來提醒你,興許是紫寶石出了問題。”

“別胡說!”嘴硬的巴澤爾擔心,如果紫寶石真沒了,那他不是丟了沃特森家族的臉。

“我也只是提醒。”她要走,巴澤爾自是不會留,他急着去查看紫寶石的情況。

離開巴澤爾家,又到隔壁塞弗裡德家族和莫瑞茲家族,讓一個小孩告訴兩大家族沃特森家族丟紫寶石的事。

很快,兩大家族趕往曼可,將巴澤爾家團團圍住。

而巴澤爾已經驚慌的將此時告訴了爺爺。

老沃特森可沒經歷過這種事,前面紫寶石被巫師變成石頭他已經丟了一次臉,這次可好,紫寶石竟不翼而飛。

其他兩大家族的人通通圍來,老沃特森也沒法護住自己的孫子。

滿臉皺紋的老沃特森眼含熱淚,“今晚之事是我沃特森家族對不起大家,對不起整個突山。巴澤爾作爲首領,愧對大家的愛戴。”

“那究竟怎麼處置巴澤爾?”

“上次他找回紫寶石,我們纔沒與他計較,如今他再丟寶石,我們無論如何也不會原諒他。”

“按照族規處置!我們可以推舉更適合的人當首領!”

按照族規,便是將巴澤爾捆綁在決鬥臺上,讓族人將其活活打死。

這要是別人犯了錯,巴澤爾定會不留任何情面,可如今輪到自己,他慌了,“我不知紫寶石爲什麼不見,你們相信我,我一定把寶石找回來。”

“我們已經不相信你了,丟了寶石就該得到懲罰!”

“不要,求求你們。”

“對不起,民意如此,你接受現實吧,巴澤爾。”

這——

巴澤爾第一次害怕,他看向爺爺,“爺爺,救救我,我不想死,救救我。”

老沃特森也不忍心見孫子如此狼狽,更不願他被打死,他看向各位族人,鄭重的保證,“希望大家再給一次機會,寶石他每天都會查看,相信偷走寶石的人還未走遠。”

“是嗎?”

巴澤爾想起什麼,他慌忙道:“今天有個叫菲奧娜的人找我,告訴我紫寶石被盜,也許就是她,你們都知道她吧。”

亡靈之母?

衆人大笑,有人說:“菲奧娜住在黯然湖,你認爲她會到突山來偷紫寶石?你見過有人偷了東西還告訴主人你的東西掉了嗎?”

“巴澤爾你太讓我們失望了,事到如今還在說謊!”

“我沒說謊,也許真的是她!”越說,越覺得菲奧娜可疑。

“唉,沃特森,我們也想給你孫子一個機會,可如今他還是把責任推給別人,我想您也幫不要了他了。”

“啊!”巴澤爾惱怒道:“你們就這麼急着將我趕下臺?”

是啊,以前沒機會,如今有機會,其他矮人當然不希望他繼續掌權,畢竟沒人忍受得了他心高氣傲又無禮的姿態。

可眼下,人們不會承認自己的私心。

最終,老沃特森也護不住孫子,他無奈道:“就按照族規去辦吧。”

“爺爺,爺爺!”巴澤爾痛恨,爲何蒼天如此殘忍,要將他用這樣的方式送上決鬥臺!

百口莫辯的巴澤爾被關押了,等到十天之後,便是他的死期。

他被關在牢籠內,被族人看管。

忽然,菲奧娜又出現在面前,巴澤爾痛罵道:“是你偷了紫寶石?”

她意味深長的笑笑,“當然不是我,我提醒你你卻未早作準備,落得如今淒涼的下場。”

“我知道就是你。”他十分肯定。

“你打算怎麼辦?”她在他耳邊問:“就這麼甘心等十天,然後被□□腳相加的打死?”

就知道她有什麼目的,直言:“你究竟想做什麼?”

“我想救你。”

“呵呵——”他冷笑道:“你當我是傻瓜麼!”

“你認爲我如果真想得到紫寶石,會這麼興師動衆嗎?”她擺擺手,“你不瞭解我的行事作風,我只會默默偷走你的寶石。”

是真的?

慌亂的巴澤爾有些相信她的話了,若她真想偷寶石,儘可以悄悄偷走,無需如此費勁。

他問:“你真想幫我?”

“當然。”她信誓旦旦,再說:“如今你的家族拋棄了你,其他兩大家族又想置你於死地,有很大可能寶石是被其他家族的人故意偷走的。”

巴澤爾點點頭,“有道理,所以他們纔會如此快就知道寶石丟失的事,急着來問我的罪!”

想來,確實是這樣。

“那我該怎麼辦?”看來亡靈之母,是個善良的人。

菲奧娜道:“若是他們聯手,你就得尋求外援了,你的家族就算要幫你,也拿不出合理理由。”

外援、

巴澤爾問:“不行,埃爾約靈雖離突山近,但附屬國根本沒兵力!”

“我指的是麥普納。”她輕聲說。

“喔。”巴澤爾笑道:“我想你太久沒離開黯然湖了,你不知道突山和麥普納的距離嗎?十天時間根本不夠!”

“你忘了我是誰?只要我想去,今天就能到達。若是說動霍爾將三眼狼借來,一切都好辦。”

“真的?”

“當然。”菲奧娜不解:“聽說赫伯特贈送過一條三眼狼給你,可爲何我沒在曼可看見。”

“唉!”巴澤爾嘆口氣,“若是三眼狼在突山,我又何須淪落到如此地步。”

她問:“三眼狼出了什麼事?”

“他不受我控制。”巴澤爾坦言,“逃出突山很久,興許是回麥普納了。”

看來事情更好辦,沒有三眼狼的巴澤爾必須倚靠她了。

他目光閃爍,“你真的願意幫我?”

菲奧娜表示:“也許你並不知道,我曾是精靈,精靈和矮人在很久以前是很友好的朋友,雖不知現在變成什麼關係,但在我記憶中,我一直把矮人當做朋友。”

“那太好了。”他找到救星,“那請你儘快去麥普納。”

菲奧娜起身,“我需要你一件信物。”

“什麼?”

菲奧娜說:“突山矮人首領的信物,否則那霍爾國王與我素未謀面,不會相信我說的話。”

還是她想得周到,巴澤爾說:“信物在我身上,幸好他們還沒將它搶走。”

菲奧娜按照巴澤爾所指,輕鬆拿到掛在脖子上的信物,她表示:“我會將你的情況告訴麥普納,麥普納需要突山提供各種物料,我相信他會答應。”

“謝謝你,就看你的了。”

“那我告辭。”說罷,她離開。

等菲奧娜離開,巴澤爾才發覺不對勁,莫不是來拿首領信物的?

想他巴澤爾從未信任過任何人,可如今竟將信物隨意交給一個老太婆,他痛恨自己太沖動。

可如今該怎麼辦?

沒人相信他的話,大家都盼望十天的時間快些過去,那樣就能更快如地獄。

到現在才感嘆,他的人生多麼失敗。生死關頭,竟沒人幫他,所以當菲奧娜伸出援手時,他才盲目的相信了她。

如今,追悔莫及。當然巴澤爾還是有些相信,菲奧娜真的是好人,願意幫他的人。

那樣,纔不會覺得悲壯吧。

105.Chapter 105157.Chapter 157265.Chapter 265362.Chapter 362111.Chapter 111337.Chapter 337300.Chapter 300156.Chapter 156126.Chapter 126193.Chapter 193149.Chapter 149149.Chapter 149256.Chapter 256294.Chapter 29483.Chapter 83163.Chapter 163242.Chapter 24296.Chapter 96331.Chapter 33127.Chapter 2759.Chapter 59144.Chapter 144293.Chapter 29318.Chapter 18218.Chapter 218303.Chapter 303268.Chapter 268264.Chapter 264288.Chapter 288306.Chapter 306196.Chapter 196124.Chapter 124303.Chapter 303229.Chapter 22987.Chapter 87227.Chapter 22714.Chapter 14153.Chapter 153347.Chapter 347119.Chapter 119245.Chapter 245117.Chapter 117296.Chapter 296123.Chapter 123202.Chapter 202114.Chapter 114205.Chapter 20570.Chapter 7018.Chapter 18345.Chapter 345359.Chapter 359333.Chapter 333276.Chapter 27617.Chapter 171.Chapter 1367.Chapter 367122.Chapter 12257.Chapter 57358.Chapter 358343.Chapter 343256.Chapter 256119.Chapter 11992.Chapter 92153.Chapter 153311.Chapter 31193.Chapter 9323.Chapter 2312.Chapter 1267.Chapter 67203.Chapter 203153.Chapter 15386.Chapter 86355.Chapter 35548.Chapter 48357.Chapter 3578.Chapter 863.Chapter 63290.Chapter 290243.Chapter 243362.Chapter 362219.Chapter 219176.Chapter 17645.Chapter 4565.Chapter 65245.Chapter 245125.Chapter 125276.Chapter 276340.Chapter 340121.Chapter 121131.Chapter 131224.Chapter 22455.Chapter 55328.Chapter 328293.Chapter 293296.Chapter 296225.Chapter 225199.Chapter 199122.Chapter 122335.Chapter 33545.Chapter 45
105.Chapter 105157.Chapter 157265.Chapter 265362.Chapter 362111.Chapter 111337.Chapter 337300.Chapter 300156.Chapter 156126.Chapter 126193.Chapter 193149.Chapter 149149.Chapter 149256.Chapter 256294.Chapter 29483.Chapter 83163.Chapter 163242.Chapter 24296.Chapter 96331.Chapter 33127.Chapter 2759.Chapter 59144.Chapter 144293.Chapter 29318.Chapter 18218.Chapter 218303.Chapter 303268.Chapter 268264.Chapter 264288.Chapter 288306.Chapter 306196.Chapter 196124.Chapter 124303.Chapter 303229.Chapter 22987.Chapter 87227.Chapter 22714.Chapter 14153.Chapter 153347.Chapter 347119.Chapter 119245.Chapter 245117.Chapter 117296.Chapter 296123.Chapter 123202.Chapter 202114.Chapter 114205.Chapter 20570.Chapter 7018.Chapter 18345.Chapter 345359.Chapter 359333.Chapter 333276.Chapter 27617.Chapter 171.Chapter 1367.Chapter 367122.Chapter 12257.Chapter 57358.Chapter 358343.Chapter 343256.Chapter 256119.Chapter 11992.Chapter 92153.Chapter 153311.Chapter 31193.Chapter 9323.Chapter 2312.Chapter 1267.Chapter 67203.Chapter 203153.Chapter 15386.Chapter 86355.Chapter 35548.Chapter 48357.Chapter 3578.Chapter 863.Chapter 63290.Chapter 290243.Chapter 243362.Chapter 362219.Chapter 219176.Chapter 17645.Chapter 4565.Chapter 65245.Chapter 245125.Chapter 125276.Chapter 276340.Chapter 340121.Chapter 121131.Chapter 131224.Chapter 22455.Chapter 55328.Chapter 328293.Chapter 293296.Chapter 296225.Chapter 225199.Chapter 199122.Chapter 122335.Chapter 33545.Chapter 45