119.Chapter 119

索菲亞只覺得好奇,阿普頓似乎很瞭解她,但她對阿普頓的瞭解少之又少。

她不安的回答:“我不能告訴你關於寶石的事情,如果你想將我處決我無話可說。不過我希望你不要那麼做,因爲我不想現在死去。”

她並不打算將事實告訴阿普頓,她還不能信任他。

阿普頓失望一笑:“沒關係,那就不告訴我,我一直都在派人找你,你知道嗎?”

他的話讓索菲亞誤會,看來他真的很在意抓到她這個逃跑的公主,他想在舅舅面前立功。索菲亞很失望,沒想到最後還是逃不過。

他繼續補充道:“我怕你被別人抓到會被處決,現在你在這裡會很安全。我不會處決你,如果你想離開,我會帶你保護你,但出了韋里亞斯的地界我就不敢保證別人會怎麼對你。”

所以他想說的是:“我不希望你離開這裡。”

索菲亞只覺得一切變換得太快,這個阿普頓究竟是好是壞?

她弄不明白,不過既然阿普頓這樣說,她也沒有別的退路可尋,她暫且相信阿普頓的話。

不過她依然好奇,阿普頓這樣與舅舅作對,就不怕他自己惹來麻煩嗎?她走到阿普頓身旁,爲他擔憂:“如果你收留我,會給自己會帶來麻煩。”

阿普頓默默說道:“索菲亞,我們之間有婚約這件事情,你不知道對嗎?”

他註釋着水池裡遊蕩的魚兒,說話時並沒有觀察索菲亞的臉色。他能猜到她會被這句話嚇到。

“什什什什麼!”

從她驚恐驚訝驚慌的話語中,阿普頓確信他的想法,索菲亞確實不知道這件事。

索菲亞差點掉進水池裡。

她今年才十歲,她什麼時候與阿普頓就有婚約了?她自己怎麼不知道。

阿普頓對她的反應不驚訝,他轉身看向被嚇得臉色煞白的索菲亞,他只能說出事實:“五年前,你那時候五歲,我十五歲,你的父親伊利亞德到韋里亞斯與我父親見面,他們兩人相談甚歡時將我與你許下婚約。”

是這樣?

可爲什麼父母都沒告訴過她,家裡人也都不知道。

阿普頓解釋:“但那次你父親回到麥普納後突然逝世,也許他沒有來得及將這事告訴你母親,所以你並不知道。”

真的是這樣,那這個婚約算數嗎?

索菲亞不想與阿普頓有什麼婚約,她可不希望與一個陌生人生活一輩子。她辯解:“既然如此,我們的婚約就不算數,你不能強求我!”

說着她固執的後退,與阿普頓保持距離。

哪知阿普頓尷尬笑笑:“我明白,我也不知爲何將這件事說出來,可能只是希望你相信我真的不會告訴任何人你在這裡吧,我只是想得到你的信任。”

阿普頓這麼說,索菲亞就放心。

她不用嫁給他,不過她好奇問道:“那你收留我是因爲我們曾有過婚約嗎?我是說你現在都是大人了,而我還是小孩子,我們不合適!”

索菲亞急不可耐的將婚約的事情否決掉。

阿普頓離她遠遠的:“當然,這本來就不算正規婚約,你不必當真。我只是希望你能有個去處,不像現在這樣四處流浪。”

索菲亞徹底放心。

既然阿普頓願意收留她並不舉報她,她自然願意在此休息一段時間。可最重要的是舅舅的消息,不知他去冰原回來沒有?

索菲亞靠近阿普頓理直氣壯的問:“你知道赫伯特國王從冰原回來了嗎?你有沒有聽說這件事情。”

阿普頓轉身看着認真的索菲亞:“當然知道,他被冰川暗影傷到臉,現在已經帶整塊的面具。”說着時,阿普頓轉身才木屋走去。

舅舅的臉!

索菲亞慌張追上去,拉住阿普頓的衣袖:“怎麼會這樣,他已經失去一邊面貌,現在這樣我舅舅肯定會很傷心。”

阿普頓拉住她的小手,看她自責的模樣,由衷說道:“冰川暗影的傷會怎樣我也只是聽說,你難道現在要回去?”

她臉上寫滿想要立刻回家的字樣,阿普頓怎麼看不出來。

他走進畫室,將木屋裡的油燈全部點燃,索菲亞愣在一邊,毫無頭緒。

終於她想到方法:“不如你親自送我回麥普納,那樣就算途中有人認出我,你也可以說我早就被你抓到,他們也不會從你手中將我搶走,那樣我就可以回家看我舅舅。”

她充滿期待的看着忙碌的阿普頓。

誰知阿普頓走到她身旁,搖搖頭,滿腹疑慮的看着她。

他的目光,她不解。

他像是知道些什麼事情,卻不敢告訴她,索菲亞問:“阿普頓,你想說什麼?你不想讓我回到麥普納?”

她很生氣,這個時候還有什麼比舅舅受傷更嚴重,就算是她的生命,她都可以捨棄。

見她失落的眼神,阿普頓終於停下來自己都難以置信的說:“索菲亞,自從知道你逃出城堡之後我就派人尋找你的下落,可是途中聽到很多傳言,我本想從你這裡得到答案,可你卻防備我不願告訴我。”

索菲亞立刻想到阿普頓問她綠寶石的事情,她確實沒有告訴他。

她也不爲自己辯解。

阿普頓繼續:“我聽說綠寶石在你偷走之前就已經從芙蘭城堡消失,我能猜到你故意假裝偷走寶石的理由,但是我還聽說別的事情。”

他在意的是後面的事情。

索菲亞不知他還聽說什麼,在他身邊洗耳恭聽。

阿普頓見她很想知道他不想讓她回到麥普納的原因,他也不怕說出來被索菲亞責怪,鼓起勇氣說道:“我聽說你因爲莫須有的罪名被關進監牢之後,赫伯特秘密下令將你送往囚島,卻不想你突然逃走。”

囚島?

索菲亞馬上明白,她立即解釋:“至少去囚島我會活着,舅舅是爲我好。”

阿普頓見她時刻爲赫伯特着想,心知她不會就此相信。不過他還是繼續:“那他爲何不做另一個選擇,撤銷將波里改做中轉倉庫的事,如傑弗裡的意思,他就不會將寶石丟失的事情說出去。”

索菲亞不覺得赫伯特做得有何不妥,至少這羣附屬國的封王不會在麥普納耀武揚威。

她嘲笑阿普頓太天真:“你真以爲如傑弗裡的意願之後他就真的不將寶石的事情說出去嗎?他會繼續用寶石要挾我們,將來不管麥普納做什麼事,都會受到傑弗裡的牽制。”

阿普頓不自覺的閃避她犀利的眼神,他確實沒有想到這一層。

不知爲何他就是覺得赫伯特有意要害索菲亞,雖然他說不出個所以然,雖然表面上看現在赫伯特對索菲亞的通緝有理有據,但阿普頓認爲這太殘忍。

至少給索菲亞一個爲自己辯駁的機會,可是就地處決這讓她沒有任何機會。

而且看現在各國搜尋的架勢,人人都希望能在某個角落見到索菲亞,將她上報給麥普納。

一點也看不出赫伯特給索菲亞留有退路,他就是想讓她沒有機會回到麥普納,永遠流浪在外,不能再成爲公主。

就算赫伯特真的如此想,可索菲亞卻不這麼想。

在她看來,她的舅舅,不可能是那樣的人。她每次遇到困難都會找的舅舅,不是那樣的人。

她不可能相信。

索菲亞再將自己的想法說出來:“你就送我去麥普納吧,我將讓你消除你的疑慮,我的舅舅不是你想的那樣,他就算私下讓我去囚島也是爲了我着想。”

阿普頓再次否決索菲亞的提議,他不能讓索菲亞這樣回到麥普納。就算有他的保護她可以回到麥普納,可赫伯特如果真的對索菲亞不利,那他就是將索菲亞送入地獄的劊子手。

索菲亞見他固執得像頭牛,也不奢望他能立即同意,轉而坐在畫室裡,休憩起來。

她累了,這段時間她都沒有安心入眠過,也許這就是她當初作出選擇時所需要付出的代價。

沒一會兒,索菲亞就進入夢鄉。

等到中午,僕人給阿普頓送來食物,阿普頓沒有告訴僕人有人在此,只是命令僕人送些衣物過來,直說是他需要。

僕人自然不敢多問,他只需要按照要求去做就行。

僕人走後,阿普頓叫醒索菲亞將只爲他一人準備的食物全部吃光。

她不僅累,還很餓。

吃光東西之後索菲亞擦擦嘴角纔看見對面的阿普頓正目不轉睛的盯着自己。她伸手再次摸摸嘴角,難道是沒有擦乾淨?

忽然她想起,她還沒有洗把臉,臉上一定還是髒兮兮的模樣。

索菲亞趕緊跑到水池邊洗洗臉,將花臉擦洗乾淨。

這時阿普頓再次走來,他的態度很堅決,絕對不會帶索菲亞回到麥普納,在他沒有弄清楚赫伯特這樣做究竟爲何時他不會冒險前去。

而現在索菲亞也暫時不會離開,雖然擔心赫伯特的臉,但她還算明白如果沒有阿普頓的掩護,她不可能平安到達麥普納。

下午僕人送來幾套衣物,索菲亞換上乾淨衣服,小臉也乾乾淨淨,整個人不再邋遢,而是整潔許多。

索菲亞不再提離開的事,她得先休息好,再未將來的事做打算。

畫室裡有一張簡易的小牀,那是阿普頓用來臨時休息用的,現在成了索菲亞的溫暖被窩。而阿普頓只能在地上鋪着牀單簡單休息。

阿普頓在畫室呆了幾天之後回到韋里亞斯城,索菲亞繼續留在畫室,平時到外面吃些野果,還有阿普頓走時留下的食物夠她吃好幾天。

時間一晃就是半個月。

天氣越來越冷,索菲亞在簡單的木屋裡感受着冬天來襲,思量着要怎麼回麥普納看赫伯特一眼,要怎麼找回被偷走的綠寶石。

那樣也能給班森一家一個交代。

畢竟這一切都是她造成的,她應該爲此負責。既然阿普頓反對,她就自己去好了,就算沒有阿普頓的保護,她也不是完全沒有機會回到麥普納,她也有機會活着回去。

這時門外響起阿普頓的聲音,他又到畫室來了。

索菲亞趕緊跑到門口迎接,卻見阿普頓帶着棉被與冬衣進來,她趕緊接過阿普頓手裡的東西放在一旁,看來阿普頓是真的關心她。

既然如此,她就不能不辭而別。

索菲亞讓阿普頓進屋後立即說:“阿普頓,你真的不能帶我去麥普納?你既然懷疑我舅舅想要害我,那你親自去見證不是更好?”

相對於獨自犯險,索菲亞還是希望阿普頓能帶她回到麥普納。

可是阿普頓還是堅決的回答:“索菲亞,我不能帶你回麥普納,你出來這麼長時間,你的通緝不僅沒有收回,現在懸賞的獎金更是增加一倍,你還是認爲你舅舅希望你回去嗎?”

獎金增倍?

索菲亞不知舅舅爲何要如此,但她想赫伯特一定有他的意圖,她不能理解的用意。

阿普頓繼續:“如今你走在路上是個人都想把你殺掉,你真的想要離開回到麥普納嗎?”他知道索菲亞很固執,不可能聽他幾句就改變主意,但他真的不能讓索菲亞去冒險。

現在除了這裡,任何地方對索菲亞來說都很危險。

索菲亞不知作何感想,她安慰自己,赫伯特之所以將賞金加倍,肯定是因爲冰原那邊施壓,他纔會將矛頭指向索菲亞。

她現在的處境,根本沒辦法找到綠寶石,如果找不到綠寶石,對她的通緝要到何年何月?

面對阿普頓的話語,索菲亞一句話都說不出來。

這時阿普頓再說:“我聽說冰原的班森與芬妮已經自己在找綠寶石的下落,我希望他們儘快找回寶石那樣你便能得到自由。”

班森與芬妮?

索菲亞忙問:“你見過他們?他們到過韋里亞斯?”

她急切的想知道班森的消息,她還沒有機會向班森說聲對不起。讓他親自尋找寶石是都是她造成的,她對不起班森一家。

這時阿普頓走近將棉衣披在她身上:“他們到韋里亞斯找過我,他們說赫伯特告訴他們綠寶石是被你偷走。但是途中他們聽說過寶石其實在你之前就被偷走,他們覺得事情蹊蹺,回去問過赫伯特,但是你舅舅一口咬定是你偷走寶石。”

爲什麼舅舅要對班森隱瞞事情真相?

也許他這樣做是爲了不與冰原爲敵,可是她知道赫伯特爲冰原趕走冰川暗影的事情,難道這樣的事情和舅舅受傷的代價也不足以一顆寶石嗎?

告訴班森事實又能怎樣?

索菲亞腦袋亂糟糟,她追問:“班森他們走了?我之前聽說他已經不是首領,這一切都是我害的。”

她失落着,愧疚着。

阿普頓看着神情低落的索菲亞,安慰道:“這一切是因爲綠寶石的突然失蹤,你再仔細想想你保管的綠寶石爲什麼會失蹤,誰會有能力偷到它。”

362.Chapter 362250.Chapter 250300.Chapter 300215.Chapter 215319.Chapter 31958.Chapter 58226.Chapter 226350.Chapter 350303.Chapter 30354.Chapter 5422.Chapter 22296.Chapter 2967.Chapter 7350.Chapter 35088.Chapter 88147.Chapter 147238.Chapter 238193.Chapter 19380.Chapter 80346.Chapter 346295.Chapter 295232.Chapter 232369.Chapter 36915.Chapter 153.Chapter 378.Chapter 78287.Chapter 28749.Chapter 49133.Chapter 133219.Chapter 21939.Chapter 3958.Chapter 58271.Chapter 27170.Chapter 70110.Chapter 11079.Chapter 7915.Chapter 15274.Chapter 27465.Chapter 65363.Chapter 363327.Chapter 32769.Chapter 69200.Chapter 200325.Chapter 325287.Chapter 28729.Chapter 29131.Chapter 131329.Chapter 329333.Chapter 333109.Chapter 10974.Chapter 74278.Chapter 278260.Chapter 260228.Chapter 228369.Chapter 369249.Chapter 249294.Chapter 294127.Chapter 127344.Chapter 344348.Chapter 348145.Chapter 145143.Chapter 143326.Chapter 326255.Chapter 25528.Chapter 28312.Chapter 312361.Chapter 361207.Chapter 20761.Chapter 61268.Chapter 268155.Chapter 155291.Chapter 291248.Chapter 248117.Chapter 11713.Chapter 13354.Chapter 354146.Chapter 146264.Chapter 264122.Chapter 122156.Chapter 156250.Chapter 25038.Chapter 38191.Chapter 191226.Chapter 226113.Chapter 11398.Chapter 98118.Chapter 118155.Chapter 155199.Chapter 199366.Chapter 366223.Chapter 223323.Chapter 323215.Chapter 215112.Chapter 11244.Chapter 44107.Chapter 10795.Chapter 95235.Chapter 235280.Chapter 280305.Chapter 305
362.Chapter 362250.Chapter 250300.Chapter 300215.Chapter 215319.Chapter 31958.Chapter 58226.Chapter 226350.Chapter 350303.Chapter 30354.Chapter 5422.Chapter 22296.Chapter 2967.Chapter 7350.Chapter 35088.Chapter 88147.Chapter 147238.Chapter 238193.Chapter 19380.Chapter 80346.Chapter 346295.Chapter 295232.Chapter 232369.Chapter 36915.Chapter 153.Chapter 378.Chapter 78287.Chapter 28749.Chapter 49133.Chapter 133219.Chapter 21939.Chapter 3958.Chapter 58271.Chapter 27170.Chapter 70110.Chapter 11079.Chapter 7915.Chapter 15274.Chapter 27465.Chapter 65363.Chapter 363327.Chapter 32769.Chapter 69200.Chapter 200325.Chapter 325287.Chapter 28729.Chapter 29131.Chapter 131329.Chapter 329333.Chapter 333109.Chapter 10974.Chapter 74278.Chapter 278260.Chapter 260228.Chapter 228369.Chapter 369249.Chapter 249294.Chapter 294127.Chapter 127344.Chapter 344348.Chapter 348145.Chapter 145143.Chapter 143326.Chapter 326255.Chapter 25528.Chapter 28312.Chapter 312361.Chapter 361207.Chapter 20761.Chapter 61268.Chapter 268155.Chapter 155291.Chapter 291248.Chapter 248117.Chapter 11713.Chapter 13354.Chapter 354146.Chapter 146264.Chapter 264122.Chapter 122156.Chapter 156250.Chapter 25038.Chapter 38191.Chapter 191226.Chapter 226113.Chapter 11398.Chapter 98118.Chapter 118155.Chapter 155199.Chapter 199366.Chapter 366223.Chapter 223323.Chapter 323215.Chapter 215112.Chapter 11244.Chapter 44107.Chapter 10795.Chapter 95235.Chapter 235280.Chapter 280305.Chapter 305