32.Chapter 32

古斯塔繼續對眼中閃過勝利神色的克萊蒙特說到:“你記得我們精靈是善良質樸的就好,你的父母平時很寵你,因爲你小時候體弱多病,所以他們總是爲你準備很多好吃的,你才成了現在的樣子。”

諾維雅雖然是氣沖沖的跑出去,古斯塔還是看到了她臉上委屈的表情,她不懂得隱藏。古斯塔有些心急,但還是表現出很好的耐心,循序漸進的和克萊蒙特講着。

他繼續說着:“精靈從出生到16歲都人類一樣,正常的生長軌跡,16歲之後精靈的成長速度就開始慢下來,原本同齡的人類七老八十時精靈都還保持着16歲時的模樣。這些你都知道嗎?”

古斯塔的意思克萊蒙特不明白,但他還是點點頭。

古斯塔繼續說到:“諾維雅是人類,或許有一天她離開這個世界的時候你都還是16歲的樣子,也許你會忘記你曾對她做過什麼事情,可她不會忘記,她會將對你的厭惡之情帶進棺材。”

克萊蒙特懵了,古斯塔是在批評他還是根本就知道自己說謊騙他的事情。

古斯塔又說到:“喬茜是精靈,她會和你認識很長很長時間,也許你可以繼續捉弄她,但是你很難和她成爲朋友。精靈是什麼,是生命漫長到連自己現在多少歲都記不清的物種,身邊沒有朋友多可惜。”

克萊蒙特完全明白了古斯塔的意思,他真的知道是自己欺負了喬茜和諾維雅。克萊蒙特本想辯駁,卻遲遲不願開口。

古斯塔鄭重的再說到:“你是個精靈,雖然你還未到16歲,但是你該明白你是不應該說謊的,上次因爲你手臂受了重傷,我纔沒有追究你和諾維雅的事情。這次你爲何又要再犯呢?”

奧斯瓦爾德也弓着背從沙發上起身,走到了古斯塔面前。

古斯塔繼續說着:“你還是個孩子,性情還沒有定下來,你們小孩子之間打打鬧鬧是常事,但終究需要一個度。我知道你內心知道自己錯了,只是礙於男子漢氣概纔沒有承認錯誤,你也不願在諾維雅面前丟了臉面。”

克萊蒙特頓時身體痠軟,整個人不由的蔫了下來。

眼中剛剛落寞後,他又馬上擡頭向古斯塔求饒:“古斯塔先生,對不起我不該說謊也不該總是欺負別人,我也辜負了您對我的期望,您給我了暗示,我卻選擇繼續說謊。我應該早些坦白的!”

古斯塔嘴角一揚,露出一個淡淡的笑容:“我希望你是真心認識到自己的問題在哪裡,而不是爲了得到我的寬恕佯裝知錯。”說完,古斯塔伸手放在克萊蒙特肥肥的肩膀上。

克萊蒙特認真的說到:“我是真心知錯,請您相信我。”克萊蒙特還在擔心一個問題,那就是對於說謊精靈的懲罰,如果古斯塔將他說謊的事情公諸於衆,那他就會受到嚴酷的責罰。

他只奢望古斯塔不是那麼殘忍的人,可他又自知自己理虧,根本不敢爲責罰的事情求情。

古斯塔也沒在說關於責罰的事情。

隨後他將奧斯瓦爾德,喬茜和克萊蒙特都吩咐走了,他才上旋轉樓梯去找諾維雅。

當他來到諾維雅門前時,只見房門大開,諾維雅正從衣櫃裡取出粉色裙子,拿出她的金色靴子裝進一旁已經鼓鼓的箱子裡。

古斯塔站在門口,諾維雅的光被擋住了,她原本就在生着氣,這時候有人擋住了光,她自然將情緒發泄到那個不知好歹來惹她的人身上。

她不耐煩的說到:“我要走了!”

古斯塔走了進去,蹲下身體用充滿柔和親切的聲音說道:“他承認是他說謊了。”古斯塔以爲她聽到這個消息就露出解脫的表情,或者是歡呼的情緒,但她就像沒聽見似的繼續講她的小箱子牢牢的扣住。

諾維雅當他不存在,吃力的將箱子挪到了門口。

古斯塔不得不起身跟上去叫住了她:“諾維雅,別生氣了。”

她非常倔強,就算誰都看得出來她非常生氣她還是執拗的說到:“我纔沒有生氣!”

古斯塔一個快步就擋在了門口,完全擋住了她的去路。她覺得更加委屈了!

好吧,既然要說什麼,那就乾脆說出來好了,反正她的性格也不適合憋在心裡:“古斯塔,你根本就沒有相信我的話,還幫着克萊蒙特,你們都是精靈,而我是人類,你們一夥我很理解。”

她前言不搭後語的說了一通,這纔將心中的怨氣給發泄了出來。

古斯塔抿了嘴,他算挺無辜的。

諾維雅這纔回想起古斯塔進門時說的話,他說克萊蒙特承認自己說謊了!她心裡很想知道克萊蒙是怎麼認錯的,看克萊蒙特的樣和自己差不多,可不是會輕易鬆口的人。可嘴上諾維雅卻不緊不慢的問道:“爲什麼克萊蒙特承認說謊,你怎麼知道他說謊?”

雖然好奇,但她在古斯塔面前還是端着架子,問得無所謂的態度。

古斯塔將她的小箱子伸手提進了房間裡,又說到:“今天特意注意了他的表情,他很不安,雖然極力掩飾但也容易被察覺。”

諾維雅不知不覺的就跟着他又回到了她的小屋裡:“哼,那上次你怎麼就沒有看出他說謊呢?你不是精靈王嗎?”小小年紀,她還懂得諷刺人了。

古斯塔將她的箱子放進了衣櫃裡說着:“上次太專注於你的表情,忽略了他的情緒,你不知道那天你很特別嗎?”

她不依不饒:“可你是精靈王,連誰在說謊都看不出來嗎?”

古斯塔放好了箱子拍了拍手解釋起來:“未滿16歲的精靈都是受到保護的,如果他們說謊的技術很高的話,任誰都看不出破綻,克萊蒙特今天不過是在動作上出賣了自己。”

原來如此,諾維雅算明白了。怪不得克萊蒙特敢明目張膽的說謊,原來是隻要他技藝精湛哪怕是精靈王都不會看出來,這是什麼破保護,根本就不是好東西!

不知不覺間諾維雅又回到了她的粉色小房間裡,古斯塔也將箱子放了回去。諾維雅得知克萊蒙說謊和戲弄人的事情被古斯塔知道,當然得問問古斯塔要怎麼處罰他。

她帶着看好戲的表情衝站在衣櫃前的古斯塔說到:“你要怎麼處罰他?”

古斯塔見她又充滿了好奇心知道她希望克萊蒙特能得到嚴厲的懲罰,但他並不打算那樣做,如果告訴諾維雅只會讓她失望。

他輕輕說到:“首先我得讓他向你和喬茜道歉,但是你也得向今天假扮狗叫誣陷他的事情道歉。”

這可好,諾維雅還得向克萊蒙特道歉,這到底是處罰誰呢?她馬上就不高興的辯解到:“我不會向他道歉,就算我承認錯了我也不道歉!”

她的回答正好和了古斯塔的意:“那我讓他向喬茜道歉就好了,你看行嗎?”他故意詢問諾維雅的意見。

諾維雅纔不想得到克萊蒙特的道歉,誰知道他是不是真心的,她不耐煩的回到:“隨你便,我又不是精靈王!”

說完她就跑了出去,才懶得搭理這些,讓她道歉絕對不可能!反正以後上課的時候不理克萊蒙特就行了,她又不是去交朋友,她是去學魔法的!

古斯塔見她不再追究對克萊蒙特懲罰的事情也鬆了一口氣,畢竟都是小朋友,他也不會太爲難哪一位。

————

同日,惡龍羣島。

今日的羣島是難得的好天氣,春日裡清風拂面,海面上碧波流連,島嶼上一片生機綠樹成蔭。

若拉正和莉莉絲在聚集地後面的山脊山背間練習兩人的默契度,她們還沒有到後山的障礙物區去實地練習去,一是因爲若拉纔剛剛接觸御龍,二是因爲莉莉絲也沒做好準備。

差不多一個星期的時間,若拉和莉莉絲比開始的時候親密了一些,她也會主動和若拉說話了。若拉做了一個坐墊和馬鐙,將它們安裝在了莉莉絲的後背上,那樣她在她背上也會更有安全感。這是莉莉絲要求的,因爲初學者都得先在有保護的狀態下練習,直到御龍能力有所提高,纔將這些撤掉,和坐騎不借助任何外力的練習。

確實自從坐在了坐墊上若拉就覺得安全了很多,畢竟坐墊軟綿綿的可比莉莉絲光禿禿的背上好多了。

莉莉絲還讓若拉準備了一套馴龍服,馴龍服是由皮衣製作而成,穿上之後活動自如,行動起來也更便捷。

此時的若拉正穿着馴龍服坐在坐墊上和莉莉絲在樹梢上穿梭着,莉莉絲完全按照若拉的吩咐做事,她和若拉必須保持百分百的信任。

只聽若拉大聲說到:“再低一點,莉莉絲,我們可以到山間的叢林裡去了!”經過幾天的磨合,若拉覺得她可以和莉莉絲進入山林而不是隻是在山間的樹梢上徘徊。

身下的莉莉絲有些不敢,不是因爲不相信若拉而是怕出什麼意外。可莉莉絲畢竟得聽若拉的安排,她放慢了速度縱身而下朝樹林間的縫隙中飛去。

若拉毫無驚險之意,她雙腿緊踏馬鐙,雙手握緊了連着莉莉絲頸部的牛皮帶,順着一股強勁的衝擊順勢而下朝樹林而去。

一瞬間若拉的耳邊就響起呼嘯的狂風,她的馬尾被吹得搖擺不定。稍縱即逝的瞬間後,莉莉絲已經平穩的置於樹林裡,放慢了拍打龍翼的頻率。

若拉趁着少許的照進樹林的陽光馬上探測起此刻身處的環境。這些樹木都是千年古木,樹大根深,因爲幾乎沒有新長出的植被,樹與樹之間的距離並不緊密。樹林裡沒有任何刺鼻的氣味,至少不會有中毒的危險,不過卻有帶刺的樹藤漫布在樹林中。

莉莉絲:“若拉,這裡陽光幾乎被大塊大塊的樹葉覆蓋住,我們這樣在這裡就像盲人一樣,會很危險。”

若拉信心滿滿的回到:“如果害怕危險一開始就不用來做,要想成爲強者就必須比別人經歷得更多磨難。”

莉莉絲見她如此有自信也不敢再多勸誡,因爲她的內心也很希望若拉能成爲一名馴龍高手。那樣若拉就能得到尊敬,而不是像現在這樣在島上像個透明人一樣生活。

只聽若拉擔心的說到:“莉莉絲,前面有帶刺的藤蔓,你可能會受傷,會害怕嗎?”

莉莉絲當然不會害怕,在山後的障礙區裡她可受過很多傷痛,不管再經歷什麼她都不會害怕。想着莉莉絲難得一次用充滿氣勢的聲音回到:“絕對不會害怕!我們加油吧!”

這讓若拉信心倍增,連一向謹慎行事的莉莉絲都情緒高漲,她自然也跟着更加充滿期待了!

若拉:“開始吧!”

剛剛一呼,莉莉絲就猛的閃動龍翼順着叢林中古樹樹幹間的距離狂奔而去。若拉全神貫注的注視着四周的情況,雖然只有陽光點點,但她還是力求將環境看得清清楚楚。

莉莉絲往山頂的方向而去,在叢林中若拉能明顯感到她在莉莉絲背上越來越有往下墜的感覺,不過她沒有害怕,因爲這在外面訓練了幾天她已經有所習慣,就算現在是在遮天的山林裡她也能夠適應。

若拉看見上面的樹木越來越大,能夠輕易穿梭的縫隙越來越小,她馬上叫到:“前面需要側身才能過去,你行嗎,莉莉絲。”

莉莉絲依舊用力拍打着翅膀自信的說道:“當然可以,抓緊了若拉。”

她的話剛剛說完,只見順勢而上的莉莉絲一個翻身整個人側面飛行,而身上的若拉則張開雙臂死死的攀在莉莉絲身上。

頓時她的後背上一陣樹枝掃過,若拉只能咬緊牙關挺過去。

38.Chapter 38116.Chapter 116108.Chapter 108249.Chapter 249325.Chapter 325158.Chapter 158221.Chapter 22195.Chapter 9549.Chapter 49227.Chapter 22736.Chapter 3624.Chapter 24130.Chapter 13016.Chapter 16274.Chapter 274308.Chapter 308246.Chapter 246330.Chapter 33068.Chapter 68163.Chapter 163226.Chapter 226299.Chapter 29958.Chapter 5832.Chapter 32362.Chapter 362327.Chapter 32756.Chapter 56240.Chapter 240231.Chapter 231116.Chapter 116119.Chapter 1198.Chapter 8256.Chapter 25653.Chapter 53259.Chapter 259360.Chapter 360338.Chapter 338334.Chapter 334147.Chapter 147202.Chapter 202232.Chapter 232344.Chapter 344149.Chapter 149261.Chapter 261190.Chapter 190305.Chapter 305344.Chapter 344223.Chapter 2234.Chapter 425.Chapter 2539.Chapter 39348.Chapter 348145.Chapter 14510.Chapter 1010.Chapter 10123.Chapter 123350.Chapter 35064.Chapter 64327.Chapter 327216.Chapter 216270.Chapter 27045.Chapter 45261.Chapter 261196.Chapter 196215.Chapter 21516.Chapter 16264.Chapter 264211.Chapter 211313.Chapter 31375.Chapter 75312.Chapter 3122.Chapter 294.Chapter 9496.Chapter 96125.Chapter 125124.Chapter 12435.Chapter 35241.Chapter 241334.Chapter 334356.Chapter 356239.Chapter 239287.Chapter 28770.Chapter 70351.Chapter 35135.Chapter 35141.Chapter 141248.Chapter 24832.Chapter 32287.Chapter 287190.Chapter 190102.Chapter 102162.Chapter 162252.Chapter 252103.Chapter 103123.Chapter 1239.Chapter 9308.Chapter 30841.Chapter 41163.Chapter 163309.Chapter 309
38.Chapter 38116.Chapter 116108.Chapter 108249.Chapter 249325.Chapter 325158.Chapter 158221.Chapter 22195.Chapter 9549.Chapter 49227.Chapter 22736.Chapter 3624.Chapter 24130.Chapter 13016.Chapter 16274.Chapter 274308.Chapter 308246.Chapter 246330.Chapter 33068.Chapter 68163.Chapter 163226.Chapter 226299.Chapter 29958.Chapter 5832.Chapter 32362.Chapter 362327.Chapter 32756.Chapter 56240.Chapter 240231.Chapter 231116.Chapter 116119.Chapter 1198.Chapter 8256.Chapter 25653.Chapter 53259.Chapter 259360.Chapter 360338.Chapter 338334.Chapter 334147.Chapter 147202.Chapter 202232.Chapter 232344.Chapter 344149.Chapter 149261.Chapter 261190.Chapter 190305.Chapter 305344.Chapter 344223.Chapter 2234.Chapter 425.Chapter 2539.Chapter 39348.Chapter 348145.Chapter 14510.Chapter 1010.Chapter 10123.Chapter 123350.Chapter 35064.Chapter 64327.Chapter 327216.Chapter 216270.Chapter 27045.Chapter 45261.Chapter 261196.Chapter 196215.Chapter 21516.Chapter 16264.Chapter 264211.Chapter 211313.Chapter 31375.Chapter 75312.Chapter 3122.Chapter 294.Chapter 9496.Chapter 96125.Chapter 125124.Chapter 12435.Chapter 35241.Chapter 241334.Chapter 334356.Chapter 356239.Chapter 239287.Chapter 28770.Chapter 70351.Chapter 35135.Chapter 35141.Chapter 141248.Chapter 24832.Chapter 32287.Chapter 287190.Chapter 190102.Chapter 102162.Chapter 162252.Chapter 252103.Chapter 103123.Chapter 1239.Chapter 9308.Chapter 30841.Chapter 41163.Chapter 163309.Chapter 309