第43章 到底誰殲滅誰

車臣人這次很乾脆的聽取了我的建議,忙着去組織人手了。這時我看到那個出擊準備阻斷俄羅斯人支援生還回來的幾個人中,一個人用仇恨的眼神看着那車臣人的背影。不一會兒他可能注意到了我在看着他,他趕緊收回了目光擡頭看了我一眼,有點欲言又止。

“我可沒有讓他讓你們去。這是他自己的主意,而且我勸了他。但他沒有聽。”解釋完我便不再準備理會他,因爲我覺得我能和他說這些已經不錯了。我們並不互相隸屬,我不需要對他們負責。

“我知道。這不可能是你讓做的。”他的這個迴應出乎我的意料。

看到我疑惑的看着他,繼續道:“我在那個村子裡聽薩利姆說的。薩利姆你還記得嗎?”

我點了點頭,“記得。那天晚上他和我一起逃出俄羅斯人的圍剿的。他和你說了什麼?”

“他和我說那天晚上你們是如何和信號旗周旋的,還有最後擺脫了他們,最後帶上了受傷無法行動的他。我不相信你這樣的人會做出剛纔那種迎着武裝直升機而上的決定的。”

“你是剛纔那些人的頭?”我問到。

這人點了點頭說:“算是吧。我們不少人沒太多的實戰經驗。我算是多一點的。所以他們都聽我的。”

就在我們說話的時候,過去支援南面的車臣人再次在迫擊炮的掩護下繼續前進,他們迎着俄羅斯人的彈雨而上,死傷不輕。好在我們這個方向取得了突破。

我們這裡的俄羅斯人已經不再堅守而是撤退。不過在我看來,他們的撤退很明智。他們應該知道車臣人的人數遠遠多於他們,在沒有絕對的武器的優勢的情況下,要守住這麼大一個範圍是不現實的。

這是個機會,保爾那裡應該趁着這個時候發起攻擊。讓俄羅斯人在調整部署和防線的中途被大的壓力打斷,讓他們騎虎難下,左右爲難。正當我準備讓車臣人通知保爾的時候,那邊已經有了動靜,保爾看來也看出了這個機會。

我回過頭對着旁邊那個生還的車臣人道:“你叫什麼?”

“卡瑪裡。”

“好!卡瑪裡。我覺得你對你自己的手下還是比較負責的。那麼我告訴你。我覺得俄羅斯人肯定有後招。不然不會這麼堅決的守住這裡。所以你之後得帶好你手下的人,任何行動都要小心。”

“你是說,俄羅斯人不是被我們圍着跑不掉?”卡瑪裡疑惑的看着我道。

我笑了笑,“誰和你說他們被圍住的?實際上是我們在古傑爾梅斯外被打散後,我們一路到了這裡。發現在這裡有俄羅斯人在清剿小股的武裝力量。然後我們就被盯上了。你們找到我們之前。我們剛跑出他們的追剿。之前他們的那些傷員和被打死的屍體,就是和我們交戰時造成的。”

“那這麼說,還說不定是誰圍誰了?”卡瑪裡反問到。

我沒有回答他的問題,不過我隨即想到一個點子。我對他道:“一會兒你跟着我。我會向那個人要你們。我的隊伍裡有傷員,如果出現意外,你就帶着你的手下和我隊伍裡的人一起走。”

卡瑪裡猶豫了一下,想了片刻後說:“那我這個算不算臨陣脫逃?”

“如果真的出事,然後大家又都活着出去。我隊伍裡的人會給你證明的。你放心吧。”

卡瑪裡看了看自己手下的人,又看了看開闊地上那一片血肉模糊的陣亡者,眼神突然堅定了起來,看着我道:“好。我跟你幹。”

“你怎麼會說俄語?好像你們不少人都會說俄語。”我問到。

卡瑪裡搖了搖頭說:“不是很多人。不少人不會說俄語,只會說車臣語。車臣的官方語言也是車臣語。”

我點了點頭,“那你跟緊我正好順便給我做做翻譯。”

車臣人的頭目一邊罵着一邊走了回來。看來有什麼情況發生。因爲我聽不懂他在罵什麼。我看了一眼旁邊的卡瑪裡,卡瑪裡立即會意轉頭仔細聽了聽,然後道:“好像是說那邊追擊的損失慘重說是需要支援,發現很厲害的俄羅斯人。他在責罵那些人的無能,俄羅斯人已經在轉移了,哪來的厲害的俄羅斯人。”

我看着那車臣人暴跳如雷覺得好笑,這麼多人打那麼幾個俄羅斯人還能出這種狀況。真是。

突然我覺得不對。我仔細聽了聽東北面的槍聲,貌似不弱反強。我立即站了起來走到車臣頭目的身後,“應該派一些人去那裡看看。我懷疑有俄羅斯人的援兵從外圍靠了過來。”

車臣人停止發火,回頭看着我,我也看着他。他見我很堅持,嘆了口氣道:“我讓他們在那裡堅持住。”他正要繼續說,一個車臣人拿着話筒過來用車臣語對他說了些什麼。他拿起了話筒講了幾句,結束聯繫後對我道:“剛有命令來。讓我們集中兵力向着開闊地後面的那個山包進攻。我沒人可以派去東北面去看了。我會讓東北面的人拖住那些俄羅斯人。”

我想了想道:“那裡還有多少你的人?”

“三四十個吧。”

“那我去看看。”

車臣人看了看我,顯然沒有想到我會這麼說,可以看出他從聽到這句話後就答應了,但是他還是裝作想了想道:“這不符合規矩。你一個人去嗎?”

我回身指了指卡瑪裡,“讓他還有他的幾個手下跟着我就行。”

車臣人看了死裡逃生的卡瑪裡那些人一眼,“他們一共八個人。好吧。我答應你。”

“那麼麻煩你再通知一下哈比卜,就說可能俄羅斯人的援兵到了。讓他做好準備。”我補充道。

他點了點頭,顯然他爲了擺脫我這個干擾他指揮的人什麼都可以答應。我見拿起通訊器話筒開始聯繫,我便對卡瑪裡招了招手,示意他們準備跟我走。

“嘿!你們去哪?”葛朗臺一邊跑一邊道。

我笑着說:“你來的正好。你和我一起走。邊走邊和你說。”

葛朗臺看了一眼車臣人又看了看我,點了點頭便跟上我的腳步。走出一段距離後低聲道:“到底怎麼回事?”

我把剛纔的情況說了一邊給他聽,他點了點頭,看了一眼卡瑪裡他們,“我們去支援?”

顯然這個問題卡瑪裡也很關心,他也走到我的身旁想聽聽。我搖了搖頭:“當然不是。如果是俄羅斯人的支援部隊,他們這麼不聲不響的就過來打了車臣人一個冷不防,並且從聲勢上來看一點都不大,很低調,他們很有些料,不好對付。”

“那我們過去幹嘛?”

“首先我們過去看看到底怎麼回事,看看是不是俄羅斯人的援兵。第二我們最好在這個戰區的邊緣。之前我和你說過。俄羅斯人有後招的。”

“哦!你的意思是怕俄羅斯人把我們給圍了。”葛朗臺道。

“是這樣。你覺得他們的戰鬥力如何?”我問到。

葛朗臺撇了撇嘴:“這隻隊伍和之前的那隻差距比較大。”

我指了指卡瑪裡他們說:“他們很多人沒有和俄羅斯人交戰的經驗。當然不行。而且保爾和我說他們很多都是這樣。老兵很多都死了。”

“還有不少去了西邊的格羅茲尼或者附近的城鎮。”卡瑪裡補充道。

“原來如此。那我們一會兒就遠遠看着就行了?”葛朗臺繼續問到。

我想了想說,“看清楚了就撤。去找保爾他們。”說着我對卡瑪裡道:“一會兒跟緊我們,注意隱蔽。注意觀察,但是管好自己的槍,不要隨便放槍。”卡瑪裡點頭表示明白,立即回身和他的那些手下交代了下去。

很快,我們開始進入東北面的交戰地帶。從地上的痕跡可以看出車臣人從這裡經過,併發生過戰鬥。他們打退了這裡的俄羅斯人。地上躺着一些屍體,粗略看看應該是車臣人的。

葛朗臺看着周圍低聲道:“看來俄羅斯人進退有序,一點都不慌亂。哼。吉普賽人。你說的不錯。他們不是被圍住了,而是將計就計,反過來要殲滅車臣人。”

葛朗臺的話讓卡瑪裡他們很緊張,他們面面相覷有點不敢相信或者有些慌亂。我嘆了口氣,“我們繼續靠近一點。卡瑪裡讓你的人打起精神,別太緊張了。”

我們慢慢的繼續朝着東北方向前進,同時開闊地方向的戰鬥越發的激烈。應該是車臣人瘋狂的在進攻俄羅斯人吧。不知道進展如何。我們的前方的槍聲也越來越清晰,突然我隱約看到了人影。我立即舉手示意大家停下。

葛朗臺蹲着走到我的身邊道:“好像是車臣人。他們。。他們在忙着撤退?”

“不!他們好像是在潰退。他們被打退了。”說着我朝着更遠處望去,“俄羅斯人。這肯定是包圍圈外的俄羅斯人。人數看不清有多少。”

“一會兒看有沒有車臣能跑過來。問問他們就知道了。”葛朗臺說到。

我搖了搖頭道:“這個不是關鍵。我的意思是這裡的人被打退了。而其他車臣現在忙着攻打那些被包圍的俄羅斯人,等於現在沒了側翼,這些俄羅斯人和裡面的裡應外合。結果如何,不用我說,你也知道。”

第85章 死傷第22章 約翰的感謝第55章 去格羅茲尼第73章 追擊格魯烏第69章 奪橋2第10章 繼續突進第73章 追擊格魯烏第68章 奪橋1第46章 準備撤第3章 準備攻擊第4章 陷阱?第38章 救援第23章 短暫的休整第47章 危險的偵查第37章 回去第39章 攻防轉換第65章 格羅茲尼保衛戰10第81章 保爾的戰友情第55章 去格羅茲尼第32章 已經開始的掃蕩第83章 陷阱?第64章 格羅茲尼保衛戰9第63章 格羅茲尼保衛戰8第87章 再遇侏儒第39章 攻防轉換第83章 陷阱?第53章 奸商第23章 短暫的休整第24章 目標古傑爾梅斯第38章 救援第31章 到處出沒的俄羅斯人第78章 全線崩潰2第76章 最後的攻擊2第16章 彈藥無多第65章 格羅茲尼保衛戰10第50章 狼狽逃竄第63章 格羅茲尼保衛戰8第49章 帶着傷員突圍第27章 轉向阿爾貢第52章 休整補給第13章 完了?第33章 往南第81章 保爾的戰友情第16章 彈藥無多第27章 轉向阿爾貢第37章 回去第53章 奸商第37章 回去第11章 拼盡全力第44章 組織阻擊第34章 第三十四 危險臨近第62章 格羅茲尼保衛戰7第24章 目標古傑爾梅斯第49章 帶着傷員突圍第60章 格羅茲尼保衛戰5第14章 還活着第46章 準備撤第56章 格羅茲尼保衛戰1第2章 邊境小村第82章 計劃突圍第40章 準備反攻第56章 格羅茲尼保衛戰1第59章 格羅茲尼保衛戰4第41章 只是個參謀第70章 奪橋3第10章 繼續突進第24章 目標古傑爾梅斯第8章 掙扎着進攻第71章 奪橋4第76章 最後的攻擊2第15章 接應美國佬第70章 奪橋3第1章 潰敗第23章 短暫的休整第41章 只是個參謀第25章 情況不妙第32章 已經開始的掃蕩第21章 噩夢結束第17章 堅持第31章 到處出沒的俄羅斯人第75章 最後的攻擊1第61章 格羅茲尼保衛戰6第70章 奪橋3第52章 休整補給第77章 全線崩潰第83章 陷阱?第79章 跑不掉了第32章 已經開始的掃蕩第49章 帶着傷員突圍第74章 追擊格魯烏2第10章 繼續突進第46章 準備撤第59章 格羅茲尼保衛戰4第33章 往南第29章 突襲第63章 格羅茲尼保衛戰8第53章 奸商
第85章 死傷第22章 約翰的感謝第55章 去格羅茲尼第73章 追擊格魯烏第69章 奪橋2第10章 繼續突進第73章 追擊格魯烏第68章 奪橋1第46章 準備撤第3章 準備攻擊第4章 陷阱?第38章 救援第23章 短暫的休整第47章 危險的偵查第37章 回去第39章 攻防轉換第65章 格羅茲尼保衛戰10第81章 保爾的戰友情第55章 去格羅茲尼第32章 已經開始的掃蕩第83章 陷阱?第64章 格羅茲尼保衛戰9第63章 格羅茲尼保衛戰8第87章 再遇侏儒第39章 攻防轉換第83章 陷阱?第53章 奸商第23章 短暫的休整第24章 目標古傑爾梅斯第38章 救援第31章 到處出沒的俄羅斯人第78章 全線崩潰2第76章 最後的攻擊2第16章 彈藥無多第65章 格羅茲尼保衛戰10第50章 狼狽逃竄第63章 格羅茲尼保衛戰8第49章 帶着傷員突圍第27章 轉向阿爾貢第52章 休整補給第13章 完了?第33章 往南第81章 保爾的戰友情第16章 彈藥無多第27章 轉向阿爾貢第37章 回去第53章 奸商第37章 回去第11章 拼盡全力第44章 組織阻擊第34章 第三十四 危險臨近第62章 格羅茲尼保衛戰7第24章 目標古傑爾梅斯第49章 帶着傷員突圍第60章 格羅茲尼保衛戰5第14章 還活着第46章 準備撤第56章 格羅茲尼保衛戰1第2章 邊境小村第82章 計劃突圍第40章 準備反攻第56章 格羅茲尼保衛戰1第59章 格羅茲尼保衛戰4第41章 只是個參謀第70章 奪橋3第10章 繼續突進第24章 目標古傑爾梅斯第8章 掙扎着進攻第71章 奪橋4第76章 最後的攻擊2第15章 接應美國佬第70章 奪橋3第1章 潰敗第23章 短暫的休整第41章 只是個參謀第25章 情況不妙第32章 已經開始的掃蕩第21章 噩夢結束第17章 堅持第31章 到處出沒的俄羅斯人第75章 最後的攻擊1第61章 格羅茲尼保衛戰6第70章 奪橋3第52章 休整補給第77章 全線崩潰第83章 陷阱?第79章 跑不掉了第32章 已經開始的掃蕩第49章 帶着傷員突圍第74章 追擊格魯烏2第10章 繼續突進第46章 準備撤第59章 格羅茲尼保衛戰4第33章 往南第29章 突襲第63章 格羅茲尼保衛戰8第53章 奸商