31.chapter 31 睹物思人

走下平臺,遊行的車隊已經停在門前的廣場上。一輛一輛的貴族馬車沿塞納河緩緩向前駛去,今天是全民歡慶的一天。參加完最後一個慶典,走過最後一條路後,回到聖不列斯瓦爾宮時,已經是傍晚六點。

坐在梳妝檯前,三個侍女在身旁侍候着,一個拿着胭脂盒,一個端着髮針匣,還有一個舉着一頂配有火紅緞帶的小禮帽。一天沒有進食,此時穿上傳統禮服一點也不覺困難,“嬤嬤,我肚子好餓。”

“來不及了,再過十五分鐘就到八點,您的頭髮還沒梳。”扣好背後最後一顆釦子,繫好綬帶,別上帶流蘇的胸針,“貝爾,快給王后梳頭。”聽到王后這個稱呼,未曾反應過來。自己真就這樣做了王后?一切都發生得太快,從我認識齊格利塔哥哥到現在,也不過兩個多月的時間,身份一再的變更讓我覺得很不真實。

一切整理好之後,隨手戴上面具,向大殿走去。一百四十八位侍者頭頂大托盤,裡面盛滿了蜜餞、水果以及各種野味,精美的糖果,晶瑩的果醬。看得我是十指大動,只是吃不着,我還有艱鉅的任務,向每一位夫人小姐問好……

“切米爾夫人,你好。”

“您好。”切米爾回禮道,臉上略有得色。在法國,王后是第一夫人,只有王后同她人說過話後,她才能與王后對話,否則就是不尊重的行爲,所以,在今晚的舞會上能否與王后說話,在側面反映了自己今後在巴黎社交界裡的地位。

“依拉默夫人,你好。”奈奇西斯在一旁‘提點’我,各位夫人的名稱。

她有些受寵若驚,忙道:“是的,王后,您好。”奈奇西斯解釋道:“她是戚維的母親,寡居中,雖然戚維同國王關係很好,但是國王只相當於一個擺設,沒有任何實權,她當寡婦已經很多年,從她樸素的衣裙看得出,她過得很清苦。”

“嬤嬤怎麼什麼都知道?”

“該瞭解的信息老奴一個也沒落下。”她笑道,“下一個,齊維斯坦夫人。”

微笑着走上前,“齊維斯坦夫人,你好。”

她回禮道:“王后,您好。”

不遠處休斯艾倫正在與弗瑞拉交談,將弗瑞拉哄得滿面紅光,在她身邊還有一個穿着華麗的貌美女子,依舊滿身珠光寶氣。嬤嬤補充道:“那是她的小孫女,芳黛兒。”休斯艾倫見到我,微笑了一下,隨即向弗瑞拉行李告退。

休斯走過來,行禮道:“王后陛下,我是意大利的王儲休斯,艾倫。”我知道,他還如七年前那般俊美。我點頭微笑道:“您好。”隨後將周圍的夫人問候了一遍,獨獨沒有搭理弗瑞拉與她的孫女。休斯上前道:“尊貴的王后,今天加冕時您戴着頭紗,沒能一睹芳顏,今晚您怎麼還戴着面具呢?”

弗瑞拉在一旁掩嘴輕笑着。

休斯又道:“在三天前,我在萬比魯大道見到一個滿臉如黑炭般的女孩,自稱西班牙的公主,不會是您吧?”這件事傳得比較廣,很多人都有耳聞。周圍漸漸聚集了很多人。

“大家都很想見到您的真面目,難道您要讓我們失望麼?”不想搭理他,對他笑笑,欲轉身離去。這時,迎面是希斯塔正攙扶着王太后走過來。剛想行禮,卻被芳黛兒搶了先:“皇帝哥哥,您怎麼纔來呀?人家都等你好久了,你說過要陪我跳舞的。”王太后樂道:“就你敢這麼說話!希斯塔,去跟芳黛兒跳舞吧!”

“哥哥,我才吃完東西就趕來了,你沒等我很久吧?我說過要陪你跳舞的。”安妮塔學着芳黛兒的語氣怪叫道。“安妮塔!別添亂,”休斯微有慍怒,轉而向我道:“王后,您還沒有回答我的話呢。”哪裡還聽得到他在說什麼,希斯塔……居然抱着芳黛兒在跳舞!今晚是慶祝我們結婚,你卻不是同我跳的第一支舞!

一甩衣袖,轉身離去。

“小姐!”

“王后!”

艾貝爾和奈奇忙追上來,背後還傳來弗瑞拉的放聲大笑和休斯洋裝嘆息的聲音:“哎……王后的面具下到底是一張什麼樣的臉?”

“尊敬的王后,能陪我跳一支舞嗎?”面前一個西裝筆挺的男子彎腰行禮問道。“古、古拉?!”同樣的一張臉變大後怎麼就會好看這麼多呢?邪魅的眼配以調侃似的微笑,看着他的禮服,價格絕對不菲:“你從哪弄來的禮服?我沒給你準備呀!”他聳了聳肩膀,擺手道:“戚維正光着身子睡在那棵樹底下。”

“哈哈!小鬼,這種事只有你做得出來!”伸出手搭在他的手上,隨他向舞池走去,他如瀑布一般的黑髮,引得夫人小姐們紛紛側目。“他是哪家的貴族,爲什麼以前從來沒有見過他?”

“不知道他結婚了沒有……”

“貝爾,”隨手摘下面具,遞給她:“幫我拿着。”

“……”一路走來,一路的抽氣聲。

“對不起!王后,我不是故意的!”侍者急忙擦拭倒在我身上的葡萄酒。

古拉提起我的裙子:“不用擦了,沒關係。”一曲完畢,整個舞池只剩下我和古拉。他鬆開我的手:“我去吃東西啦!再見!”不忘湊上來,對着我耳根邊輕聲道:“今晚少跳點兒舞,你的舞步實在是糟糕透了!”說完,一溜煙的已不見人影。

王太后走過來,輕撫我的面頰,柔聲道:“多美的容顏,就是當年的杜麗莎也不過如此啊!”後半句有些哽咽。

“杜麗莎?”好熟悉的名字,是當年法國的第一公主,遠嫁英倫的那個?據說王太后最心疼的就是她的女兒,我轉而問道:“陛下呢?”

“他剛剛還在這裡,怎麼就不見了……”王太后也是一臉茫然。

“打擾一會。”

“你是今天加冕儀式上的……”眼前的男子就是今天在加冕時帶頭鼓掌的人,總覺得他很面熟,卻想不起到底在哪見過。

他彎腰行禮,“我是來自德國的七皇子斯亞迪,德齊凱瑞。”

“您好。”我微微回禮道。他招來兩名侍從,“這是送給您的結婚禮物,永開不敗的火焰鳶尾,經過特殊的材料培植出的,只需澆水,永遠盛開。”

“真的麼,”我欣喜道,“我母親最喜歡鳶尾花!”一旁的王太后怔怔道:“是麼,你母親也喜歡麼,我女兒最愛的也是鳶尾。”

斯雅迪微笑,“能博得王后一笑,勝過所有,我還帶了很多種花,王后,您要放哪?”

“全部放到我房裡去!”我忍不住興奮的大聲道。

“是的。”隨即招來侍者吩咐了一通,“王后,可以請您跟我跳支舞麼?”

“當然。”將鳶尾花放下,欣然前往。接下來的三個小時,沒完沒了,一曲接一曲,一人過後立刻再換一人,可是希斯塔始終未再出現。直到司儀官宣佈舞會結束。人羣漸漸退去,空蕩的大廳只剩侍女寥寥幾人。

“安娜,不要再想念杜麗莎公主了,她在另一個世界一定過得很好,您就放心吧。”弗瑞拉輕聲道。王太后沒有回答,只是看着那一盆鳶尾發呆。

“王太后,您喜歡它麼?我叫人將它送到您寢殿去。”

“不用了,特蕾莎,睹物思人,當年我的女兒也異常喜愛鳶尾。”她將花盆塞到我懷裡,“去休息吧。”趁着王太后走遠,我抄起兩隻烤雞向寢殿走去。走進房間,卻有產生幻覺的感覺,房裡什麼都沒有,我的衣裳等等全部消失……

“公主,從今天起您該住在主殿裡,同陛下一起,貝爾女官和奈奇西斯女官特別叮囑過,您的東西已經送過去了,請您跟我來吧。”第莎道。“什麼?”和、和希斯塔同牀共枕!我怎麼獨獨忘了這一條,結婚最重要的不就是:洞房花燭?!

“啊!”第莎大驚道:“王后,您怎麼了?!爲什麼流鼻血了!來人哪……快來人!”強行被侍者們擡到主殿的牀上,幾個巫醫輪番治療,硬是寫了十八頁的診療報告。就這樣……小小的鼻血事件一直折騰到半夜,好不容易送走他們,拿出一直藏在袖子內的烤雞,不管如何,啃了再說!

“慢點吃,別噎着了。”突然遞過來一杯水。

“咳咳咳咳……”

“看吧,叫你別噎着了,還這麼不小心!”希斯塔邊喂水邊捶背道。

“不要像維希裡一樣神出鬼沒好不好?!”努力嚥着那個雞翅膀,含糊道。

“你說什麼?嚥下去再說話。”

“沒什麼,你去哪了,怎麼纔回來?”

他擺擺手,輕笑道:“去抓賊。”

“什麼?”

他搖搖頭:“吃完了?”我點點頭。

“那我們睡覺吧!”他笑嘻嘻的湊過來。

……

據說,今晚春色無邊,雲翻被涌。

(某一:春色無邊——沒錯,滿屋都是德國皇子送的花,什麼品種的都有,不是春天,勝似春天。

雲翻被涌——也沒錯,一晚上翻來覆去,總共踢被子二十七次,這是後來法國皇帝某希披露的事實……)

48.chapter 48 花嫁葉凋53.chapter 53 初到英國9.chapter 09 逃離宴會50.chapter 50 女王即位30.chapter 30 自行加冕29.chapter 29 婚禮前夕11.chapter 11 古拉記事13.chapter 13 落難王子25.chapter 25 主教大人31.chapter 31 睹物思人32.chapter 32 莎莉之死63.chapter 63 柳暗花明15.chapter 15 重返故國56.chapter 56 故地重遊24.chapter 24 薇拉莉絲8.chapter 08 貝爾婚宴14.chapter 14 鵲巢鳩佔40.chapter 40 老者預言58.chapter 58 各懷鬼胎55.chapter 55 報仇雪恨17.chapter 17 陰謀敗露59.chapter 59 大戰爆發42.chapter 42 德國王子15.chapter 15 重返故國45.chapter 45 出巡法國57.chapter 57 神秘族人55.chapter 55 報仇雪恨29.chapter 29 婚禮前夕57.chapter 57 神秘族人55.chapter 55 報仇雪恨10.chapter 10 離家出走31.chapter 31 睹物思人22.chapter 22 安道詭事24.chapter 24 薇拉莉絲49.chapter 49 葉凋過渡章67.chapter 67 塵埃落定39.chapter 39 內憂外患1.chapter 01 新的世界25.chapter 25 主教大人54.chapter 54 再見故人46.chapter 46 新的情人32.chapter 32 莎莉之死1.chapter 01 新的世界18.chapter 18 各歸各位24.chapter 24 薇拉莉絲7.chapter 07 休斯王子29.chapter 29 婚禮前夕38.chapter 38 又見母后58.chapter 58 各懷鬼胎57.chapter 57 神秘族人25.chapter 25 主教大人24.chapter 24 薇拉莉絲29.chapter 29 婚禮前夕3.chapter 03 家族地位58.chapter 58 各懷鬼胎54.chapter 54 再見故人31.chapter 31 睹物思人65.chapter 65 欠債還錢53.chapter 53 初到英國22.chapter 22 安道詭事30.chapter 30 自行加冕21.chapter 21 伯爵古堡20.chapter 20 恢復容貌64.chapter 64 鳳凰涅槃22.chapter 22 安道詭事59.chapter 59 大戰爆發12.chapter 12 吸血伯爵3.chapter 03 家族地位28.chapter 28 事端叢生21.chapter 21 伯爵古堡57.chapter 57 神秘族人21.chapter 21 伯爵古堡17.chapter 17 陰謀敗露33.chapter 33 逃離法國41.chapter 41 祭祀效忠45.chapter 45 出巡法國53.chapter 53 初到英國38.chapter 38 又見母后54.chapter 54 再見故人2.chapter 02 真假公主49.chapter 49 葉凋過渡章49.chapter 49 葉凋過渡章23.chapter 23 突然昏迷50.chapter 50 女王即位31.chapter 31 睹物思人41.chapter 41 祭祀效忠48.chapter 48 花嫁葉凋8.chapter 08 貝爾婚宴29.chapter 29 婚禮前夕2.chapter 02 真假公主45.chapter 45 出巡法國31.chapter 31 睹物思人11.chapter 11 古拉記事49.chapter 49 葉凋過渡章26.chapter 26 詭異紅星24.chapter 24 薇拉莉絲3.chapter 03 家族地位33.chapter 33 逃離法國
48.chapter 48 花嫁葉凋53.chapter 53 初到英國9.chapter 09 逃離宴會50.chapter 50 女王即位30.chapter 30 自行加冕29.chapter 29 婚禮前夕11.chapter 11 古拉記事13.chapter 13 落難王子25.chapter 25 主教大人31.chapter 31 睹物思人32.chapter 32 莎莉之死63.chapter 63 柳暗花明15.chapter 15 重返故國56.chapter 56 故地重遊24.chapter 24 薇拉莉絲8.chapter 08 貝爾婚宴14.chapter 14 鵲巢鳩佔40.chapter 40 老者預言58.chapter 58 各懷鬼胎55.chapter 55 報仇雪恨17.chapter 17 陰謀敗露59.chapter 59 大戰爆發42.chapter 42 德國王子15.chapter 15 重返故國45.chapter 45 出巡法國57.chapter 57 神秘族人55.chapter 55 報仇雪恨29.chapter 29 婚禮前夕57.chapter 57 神秘族人55.chapter 55 報仇雪恨10.chapter 10 離家出走31.chapter 31 睹物思人22.chapter 22 安道詭事24.chapter 24 薇拉莉絲49.chapter 49 葉凋過渡章67.chapter 67 塵埃落定39.chapter 39 內憂外患1.chapter 01 新的世界25.chapter 25 主教大人54.chapter 54 再見故人46.chapter 46 新的情人32.chapter 32 莎莉之死1.chapter 01 新的世界18.chapter 18 各歸各位24.chapter 24 薇拉莉絲7.chapter 07 休斯王子29.chapter 29 婚禮前夕38.chapter 38 又見母后58.chapter 58 各懷鬼胎57.chapter 57 神秘族人25.chapter 25 主教大人24.chapter 24 薇拉莉絲29.chapter 29 婚禮前夕3.chapter 03 家族地位58.chapter 58 各懷鬼胎54.chapter 54 再見故人31.chapter 31 睹物思人65.chapter 65 欠債還錢53.chapter 53 初到英國22.chapter 22 安道詭事30.chapter 30 自行加冕21.chapter 21 伯爵古堡20.chapter 20 恢復容貌64.chapter 64 鳳凰涅槃22.chapter 22 安道詭事59.chapter 59 大戰爆發12.chapter 12 吸血伯爵3.chapter 03 家族地位28.chapter 28 事端叢生21.chapter 21 伯爵古堡57.chapter 57 神秘族人21.chapter 21 伯爵古堡17.chapter 17 陰謀敗露33.chapter 33 逃離法國41.chapter 41 祭祀效忠45.chapter 45 出巡法國53.chapter 53 初到英國38.chapter 38 又見母后54.chapter 54 再見故人2.chapter 02 真假公主49.chapter 49 葉凋過渡章49.chapter 49 葉凋過渡章23.chapter 23 突然昏迷50.chapter 50 女王即位31.chapter 31 睹物思人41.chapter 41 祭祀效忠48.chapter 48 花嫁葉凋8.chapter 08 貝爾婚宴29.chapter 29 婚禮前夕2.chapter 02 真假公主45.chapter 45 出巡法國31.chapter 31 睹物思人11.chapter 11 古拉記事49.chapter 49 葉凋過渡章26.chapter 26 詭異紅星24.chapter 24 薇拉莉絲3.chapter 03 家族地位33.chapter 33 逃離法國