64.chapter 64 鳳凰涅槃

再次醒來, 已經是三日後。艙外依舊是茫茫的大海,不時有海鷗飛過,與那晚的烏雲密佈截然不同。一切顯得從容和平靜。鏡子裡的自己, 蒼白無助。我寧願那晚的一切是個夢, 但是我眉上卻多了兩道金色的鳶尾花圖騰, 細細的, 在陽光下熠熠生輝。這無時無刻不提醒我, 那晚發生的事是真是存在的。見到了韓女士是好,可是讓我如何面對法國王太后?想來便頭疼。撫摸着眉上的金色圖騰,平平坦坦, 似肉里長出來的一般。想來,這應當是母親留下來的印記。

攤開手掌, 腦子裡回想着當初的咒語, 立刻手掌間閃出瑩紅的光芒, 光芒不消片刻轟的一聲炸開花,一團烈火燃燒起來, 無意中被火苗帶動的紙片,頃刻間化作灰飛。這、這、這!我,真的可以使用巫術了?這是最基本最簡單的火球術,我究竟可以用使用多大的巫術?我可以讓古拉醒過來嗎?鏡中人的臉被火光照得通紅,越看越不像自己。經過這麼多事情, 我變了嗎?時局逼着人改變, 可是爲何我懷念的卻都是舊時的情誼, 這樣的改變並不是我所想要的改變, 如果可以, 我想回到兒時。母后說,卡丹娜懷了王兄的孩子, 再過不久就要出生了。等這場仗打完了,我也該走了,和古拉一起回到那個小鎮,一切都不會再和我有關係,我要忘記一切的人一切的事,回到當初那個無憂無慮的我。然後老死一生,我可以嗎?鏡子中的自己笑得隱晦,讓我不寒而慄,什麼時候開始,我會有這樣的表情?連我自己都覺得陌生。

牀上古拉正睡得安詳,眉宇間透着安逸。古拉、古拉……

“啪——”拍案而起,雙拳緊握,害死古拉的人,哪怕你已經死了,我也要將你鞭屍抽骨!剛欲起身,回過頭便見希斯塔站在門口,手裡端了一碗藥湯,隔很遠我也能聞到藥味。

“你醒了?”希斯塔走過來,放下碗,抱着我的肩膀將我環在懷裡。本能的抗拒推開了他。就算他的肩膀是那樣熟悉,那樣令人、不捨。我也不能做有失西班牙王室禮數的事。

他笑的有些無措,端起桌上的藥水,“把藥喝了。”

“我很好。”

“難道你想我用你昏迷時的那招讓你喝藥嗎?”

“昏迷時?”

“……”他喝了一口藥,一把抱住我,吻住我的脣度着藥水,有少許藥汁順着下巴流了下來。久違的脣瓣,久違的吻。

“唔、你……”我猛的推開他,冷冷的看着他,說話間不帶一絲喜怒:“陛下,您這是唱的哪一齣?”

“我不想再放你走,我想保護你。”

“呵,保護?”真可笑,“我是什麼?第三者的第三者?當初,我把你當唯一,你把我當玩具,呼之即來揮之即去,你覺得耍我很好玩麼?”

他眉眼間盡是黯淡,沉默了很久。

“不說話了?那我說,”我頓了頓,看着他的表情突然有些心軟,我果真還是很沒用麼,“當初爲了西班牙,我答應和你結婚,我認了,這本就是政治聯姻,我不期待能得到多少幸福,可是你對我的溫柔對我的好,這輩子你是第一個,很沒用,我就這樣讓你走進了我的心裡。後來呢?從天堂到地獄也不過是這種感覺吧?從我廢后到古拉塔失蹤,你連正眼看我的勇氣都沒有,我不知道你怎麼想的,我也不想知道。我只知道,我現在已經爬上岸了,我不想再陷進去,再給毒蛇咬一口。”

“你和卡蒙斯達的關係,昭然若揭。我承認我是你們的第三者,可是我已經退出了,現在的她很幸福,你不該在她被綁架的時候和我發生任何多餘的關係,這對她不公平,對我也不公平,我不想再次成爲第三者,我現在有我的生活,我過得很好,請你不要再來打擾我的生活。”

“還是說,你想讓我再次愛上你,然後你再次將我拋下,讓我再次體會從天堂墜落的滋味……”

“啪——”希斯塔的拳頭用力打在我耳邊的牆壁上,呼嘯的海風吹了進來,想必船板已經穿透。

“我不想的……我也不想的……可是、可是我欠她一條命啊,一條命,我用我的一生去還她都不夠,對不起對不起,我以爲你在我的皇宮也是不開心的,我以爲放你回西班牙會更好,可是我料不到你會有孩子,而你的孩子卻……”

我冷笑着,雙手燃起火焰,璀璨如盛開的火焰鳶尾,“轟——”的一聲,整個船艙付之一炬,天空中的海鷗被燒得焦黑,直直落入海中,整個船隻剩甲板,人們莫名其妙的看着突如其來的變化。身後海盜船被我們的船拖着,施展了一個法術,身體騰空踏上海盜船。

我輕聲道:“到現在爲止,你用的還是‘你的孩子’,你從來不把古拉塔當成是自己的孩子。”風簌簌的吹拂着臉頰,髮絲零亂的在風中飛揚,幾不可聞的抽泣,不知道是因爲古拉塔還是因爲希斯塔……

海盜船上船長和紅衣女子還有幾個小嘍囉在打撲克牌,見我來了,船長倒是老老實實,那個紅衣女子拿起鞭子,吐掉嘴裡的草,輕笑道:“女王陛下架子大啊,有個好男人撐腰果然胸都挺起來了。”看到着女裝的我,她沒給過好臉色,不過我也不需要。

“那個穿斗篷的巫師呢?”我輕聲道。

女子淡淡道:“死了,灰飛煙滅~”說完,攏了攏頭髮,打了個哈欠,佯裝不舒服進了船艙。

“死了?”

“自作主張,他該死。”尼古拉斯笑道,“要不要坐下來一起玩啊,你們的船似乎……額,壞了?”

冷冷的瞟了他一眼,你也是害死古拉的兇手之一,傷害過古拉的人,我定讓他生不如死,死也不得安寧。就算拼盡我最後一絲力量,我也要讓他死得瞑目。雙手不自覺的上揚,胸中沉澱一口氣,默默唸動着咒語:“來自冥界的死神啊,請您迴應我的召喚,和我簽訂契約……”心中浮現當日那人的影子,努力回憶他的氣息,“黑暗的守護神,請您將他送回到這個世界上,我以我靈侍候您……”傷害古拉的人,死了也定將他鞭屍抽骨。

“哎呀,這什麼天兒~啊,說颳風就下雨的,也不是咱們弄……”紅衣女子掀開簾子,嘴張得和塞了個雞蛋似的,“好傢伙,一個法國國王還不夠,這個西班牙女王也不是省油的燈!”

10.chapter 10 離家出走52.chapter 52 朝見教皇11.chapter 11 古拉記事5.chapter 05 雙雙流浪27.chapter 27 待客之道9.chapter 09 逃離宴會14.chapter 14 鵲巢鳩佔39.chapter 39 內憂外患25.chapter 25 主教大人64.chapter 64 鳳凰涅槃48.chapter 48 花嫁葉凋32.chapter 32 莎莉之死57.chapter 57 神秘族人50.chapter 50 女王即位29.chapter 29 婚禮前夕5.chapter 05 雙雙流浪15.chapter 15 重返故國37.chapter 37 荒野記事22.chapter 22 安道詭事10.chapter 10 離家出走41.chapter 41 祭祀效忠49.chapter 49 葉凋過渡章22.chapter 22 安道詭事58.chapter 58 各懷鬼胎7.chapter 07 休斯王子33.chapter 33 逃離法國30.chapter 30 自行加冕66.chapter 66 昭然若揭19.chapter 19 政治聯姻60.chapter 60 新闢戰場24.chapter 24 薇拉莉絲59.chapter 59 大戰爆發52.chapter 52 朝見教皇46.chapter 46 新的情人17.chapter 17 陰謀敗露48.chapter 48 花嫁葉凋19.chapter 19 政治聯姻37.chapter 37 荒野記事65.chapter 65 欠債還錢57.chapter 57 神秘族人63.chapter 63 柳暗花明65.chapter 65 欠債還錢31.chapter 31 睹物思人52.chapter 52 朝見教皇8.chapter 08 貝爾婚宴24.chapter 24 薇拉莉絲63.chapter 63 柳暗花明7.chapter 07 休斯王子35.chapter 35 偶然受傷15.chapter 15 重返故國22.chapter 22 安道詭事23.chapter 23 突然昏迷4.chapter 04 遭遇綁架10.chapter 10 離家出走41.chapter 41 祭祀效忠52.chapter 52 朝見教皇67.chapter 67 塵埃落定41.chapter 41 祭祀效忠21.chapter 21 伯爵古堡21.chapter 21 伯爵古堡3.chapter 03 家族地位20.chapter 20 恢復容貌29.chapter 29 婚禮前夕33.chapter 33 逃離法國60.chapter 60 新闢戰場61.chapter 61 海盜船長5.chapter 05 雙雙流浪45.chapter 45 出巡法國25.chapter 25 主教大人12.chapter 12 吸血伯爵23.chapter 23 突然昏迷6.chapter 06 獲得力量21.chapter 21 伯爵古堡58.chapter 58 各懷鬼胎7.chapter 07 休斯王子45.chapter 45 出巡法國37.chapter 37 荒野記事58.chapter 58 各懷鬼胎54.chapter 54 再見故人13.chapter 13 落難王子8.chapter 08 貝爾婚宴53.chapter 53 初到英國18.chapter 18 各歸各位8.chapter 08 貝爾婚宴57.chapter 57 神秘族人41.chapter 41 祭祀效忠12.chapter 12 吸血伯爵14.chapter 14 鵲巢鳩佔35.chapter 35 偶然受傷35.chapter 35 偶然受傷60.chapter 60 新闢戰場9.chapter 09 逃離宴會13.chapter 13 落難王子4.chapter 04 遭遇綁架40.chapter 40 老者預言18.chapter 18 各歸各位36.chapter 36 行蹤曝露46.chapter 46 新的情人32.chapter 32 莎莉之死
10.chapter 10 離家出走52.chapter 52 朝見教皇11.chapter 11 古拉記事5.chapter 05 雙雙流浪27.chapter 27 待客之道9.chapter 09 逃離宴會14.chapter 14 鵲巢鳩佔39.chapter 39 內憂外患25.chapter 25 主教大人64.chapter 64 鳳凰涅槃48.chapter 48 花嫁葉凋32.chapter 32 莎莉之死57.chapter 57 神秘族人50.chapter 50 女王即位29.chapter 29 婚禮前夕5.chapter 05 雙雙流浪15.chapter 15 重返故國37.chapter 37 荒野記事22.chapter 22 安道詭事10.chapter 10 離家出走41.chapter 41 祭祀效忠49.chapter 49 葉凋過渡章22.chapter 22 安道詭事58.chapter 58 各懷鬼胎7.chapter 07 休斯王子33.chapter 33 逃離法國30.chapter 30 自行加冕66.chapter 66 昭然若揭19.chapter 19 政治聯姻60.chapter 60 新闢戰場24.chapter 24 薇拉莉絲59.chapter 59 大戰爆發52.chapter 52 朝見教皇46.chapter 46 新的情人17.chapter 17 陰謀敗露48.chapter 48 花嫁葉凋19.chapter 19 政治聯姻37.chapter 37 荒野記事65.chapter 65 欠債還錢57.chapter 57 神秘族人63.chapter 63 柳暗花明65.chapter 65 欠債還錢31.chapter 31 睹物思人52.chapter 52 朝見教皇8.chapter 08 貝爾婚宴24.chapter 24 薇拉莉絲63.chapter 63 柳暗花明7.chapter 07 休斯王子35.chapter 35 偶然受傷15.chapter 15 重返故國22.chapter 22 安道詭事23.chapter 23 突然昏迷4.chapter 04 遭遇綁架10.chapter 10 離家出走41.chapter 41 祭祀效忠52.chapter 52 朝見教皇67.chapter 67 塵埃落定41.chapter 41 祭祀效忠21.chapter 21 伯爵古堡21.chapter 21 伯爵古堡3.chapter 03 家族地位20.chapter 20 恢復容貌29.chapter 29 婚禮前夕33.chapter 33 逃離法國60.chapter 60 新闢戰場61.chapter 61 海盜船長5.chapter 05 雙雙流浪45.chapter 45 出巡法國25.chapter 25 主教大人12.chapter 12 吸血伯爵23.chapter 23 突然昏迷6.chapter 06 獲得力量21.chapter 21 伯爵古堡58.chapter 58 各懷鬼胎7.chapter 07 休斯王子45.chapter 45 出巡法國37.chapter 37 荒野記事58.chapter 58 各懷鬼胎54.chapter 54 再見故人13.chapter 13 落難王子8.chapter 08 貝爾婚宴53.chapter 53 初到英國18.chapter 18 各歸各位8.chapter 08 貝爾婚宴57.chapter 57 神秘族人41.chapter 41 祭祀效忠12.chapter 12 吸血伯爵14.chapter 14 鵲巢鳩佔35.chapter 35 偶然受傷35.chapter 35 偶然受傷60.chapter 60 新闢戰場9.chapter 09 逃離宴會13.chapter 13 落難王子4.chapter 04 遭遇綁架40.chapter 40 老者預言18.chapter 18 各歸各位36.chapter 36 行蹤曝露46.chapter 46 新的情人32.chapter 32 莎莉之死