第十卷_二、“當你的流浪乞丐去吧!”

二、“當你的流浪乞丐去吧!”

副主教回到聖母院後院,發現他的弟弟磨坊的約翰正在他房門口等他,等得無聊,他便用一塊木炭在牆上畫他哥哥的側面像,還給他添了個大鼻子。堂·克洛德心事重重,幾乎沒有看弟弟一眼。這渾小子那張快樂的臉孔曾多少次使神甫陰沉的面孔露出笑容,可現在也難以驅散在這個腐爛發臭、死氣沉沉的靈魂上與日俱增的烏雲。

“哥哥,”約翰怯生生地說,“我來看您了。”

副主教甚至沒有擡眼看他,問:“然後呢?”

“哥哥,”約翰又虛情假意地說,“您對我那麼好,給我那麼多忠告,我當然要回到您身邊的。”

“然後呢?”

“唉!哥哥,您過去對我說的話都很有道理。您說:‘約翰,約翰,現在先生的教學和弟子的紀律都鬆懈了。約翰,乖一點。約翰,要多學點東西。約翰,沒有正當理由,不經老師許可,不要在校外過夜。約翰,不要打皮卡第人(noli, Joannes, verberare picardos)。不要像不識字的毛驢(quasi asinus illiteratus)那樣,坐在學校的麥秸上不思長進。約翰,老師要責罰你,你得服從。約翰,你每天晚上要去小教堂,給光榮的馬利亞聖母唱讚美歌,向她禱告。’唉!這都是對我的諄諄教誨呀!”

“然後呢?”

“哥哥,站在您面前的是一個罪人,一個幹蠢事的人,是一個壞蛋、浪蕩鬼、十惡不赦的人!親愛的哥哥,約翰過去把您的忠告當做麥秸和糞土踩在腳下了。我受到了懲罰,仁慈的上帝是極其公平的。我只要身上有錢就大吃大喝,尋歡作樂。啊!酒色從正面看多麼迷人,從背面看卻面目可憎!現在,我身無分文,賣掉了桌布、襯衫和毛巾,我不再有快活的日子了。美麗的蠟燭已經熄滅,只剩下惡劣的脂粉往我鼻子裡灌臭煙。姑娘們都笑話我。沒錢買麪包,只好喝冷水。悔恨和債主糾纏我不放。”

“還有嗎?”副主教說。

“唉!最最親愛的哥哥,我非常願意改邪歸正,重新做人。我帶着悔恨的心情來找您。我是一個懺悔者。我來懺悔。我用拳頭捶我的胸脯。您要我有一天成爲學士,成爲托爾希學院的副訓導員,您是有道理的。我現在也感覺到我在這方面極有天賦。可是,我沒有墨水了,要再買;我沒有筆了,要再買;我沒有紙,沒有書了,要再買。因此,我非常需要一點錢。我來找您,我的哥哥,心裡充滿悔恨。”

“完了嗎?”

“完了,”大學生說,“給點錢吧。”

“我沒錢。”

於是,大學生嚴肅而又堅決地說:“那好,哥哥,我遺憾地告訴您,有人在其他方面願意幫助我,給我提出了一個誘人的建議。您真的不願意給我錢?——不願意?——那好,我就去當流浪乞丐。”他在說這句極其殘酷的話時,臉上裝出埃阿斯的神態,希望天雷劈在他頭上。

副主教冷冷地對他說:“當你的流浪乞丐去吧!”

約翰朝他深深鞠了一躬,吹着口哨下樓了。

當他走到院子裡,從他哥哥的窗口經過時,他聽見那窗子打開了。他擡起頭,看見副主教嚴厲的腦袋探出窗口,對他說:“滾到魔鬼那裡去吧!拿着這錢,以後別想我再給你了。”

同時,神甫扔給約翰一個錢包,大學生的腦門上被砸出一個大包。他就像被肉骨頭砸了一下的狗那樣,撿起錢包,又氣惱又高興地走了。

(本章完)

第二卷_五、《麻煩》續篇第七卷_三、鍾第七卷_三、鍾第三卷_二、鳥瞰巴黎第四卷_四、狗和主人第四卷_六、不得人心第七卷_四、’ΑΝáΓΚΗ第六卷_五、玉米餅故事的結尾第二卷_二、河灘廣場第十卷_五、法蘭西路易先生的祈禱室第九卷_三、聾子第十卷_七、夏多佩來救援了第三卷_一、聖母院第一卷_五、卡西莫多第七卷_五、兩個黑衣人第九卷_五、紅門的鑰匙第十卷_二、“當你的流浪乞丐去吧!”第七卷_七、夜遊修士第四卷_二、克洛德·弗羅洛第七卷_七、夜遊修士第九卷_六、紅門的鑰匙(續)第七卷_八、臨河窗子的妙用第十一卷_二、“白衣美人”(但丁)第十一卷_二、“白衣美人”(但丁)第八卷_四、拋卻一切希望第八卷_六、三個人,三顆心第九卷_二、駝背,獨眼,瘸子第八卷_四、拋卻一切希望第六卷_三、一塊玉米餅的故事第二卷_二、河灘廣場第一卷_一、司法宮大廳第三卷_二、鳥瞰巴黎第十卷_七、夏多佩來救援了第八卷_五、母親第四卷_一、善女第四卷_三、敲鐘人第八卷_三、金幣變成了枯葉(續完)第五卷_一、聖馬丁修道院院長第四卷_三、敲鐘人第六卷_四、一滴水,一滴淚第十卷_五、法蘭西路易先生的祈禱室第四卷_二、克洛德·弗羅洛第七卷_八、臨河窗子的妙用第七卷_五、兩個黑衣人第三卷_二、鳥瞰巴黎第二卷_三、以善報惡第二卷_一、新的打擊第四卷_三、敲鐘人第二卷_二、河灘廣場第一卷_三、紅衣主教大人第十一卷_一、小紅鞋第五卷_一、聖馬丁修道院院長第八卷_五、母親第十一卷_一、小紅鞋第七卷_三、鍾第八卷_五、母親第十一卷_三、弗比斯成婚第二卷_七、新婚之夜第五卷_一、聖馬丁修道院院長第七卷_五、兩個黑衣人第十一卷_一、小紅鞋第九卷_二、駝背,獨眼,瘸子第三卷_二、鳥瞰巴黎第一卷_五、卡西莫多第六卷_一、對古代司法界的公正概述第四卷_五、克洛德·弗羅洛續篇第十一卷_二、“白衣美人”(但丁)第二卷_一、新的打擊第三卷_一、聖母院第八卷_六、三個人,三顆心第四卷_六、不得人心第十一卷_一、小紅鞋第九卷_二、駝背,獨眼,瘸子第九卷_四、粗陶花瓶和水晶花瓶第九卷_二、駝背,獨眼,瘸子第七卷_一、把秘密告訴山羊的危險第九卷_二、駝背,獨眼,瘸子第六卷_三、一塊玉米餅的故事第十卷_二、“當你的流浪乞丐去吧!”第四卷_一、善女第七卷_八、臨河窗子的妙用第二卷_五、《麻煩》續篇第一卷_五、卡西莫多第七卷_一、把秘密告訴山羊的危險第九卷_二、駝背,獨眼,瘸子第七卷_七、夜遊修士第十卷_七、夏多佩來救援了第八卷_四、拋卻一切希望第六卷_二、老鼠洞第九卷_四、粗陶花瓶和水晶花瓶第九卷_五、紅門的鑰匙第九卷_二、駝背,獨眼,瘸子第七卷_七、夜遊修士第七卷_二、神甫和哲學家是兩回事第七卷_二、神甫和哲學家是兩回事第一卷_六、愛斯梅拉達第八卷_六、三個人,三顆心
第二卷_五、《麻煩》續篇第七卷_三、鍾第七卷_三、鍾第三卷_二、鳥瞰巴黎第四卷_四、狗和主人第四卷_六、不得人心第七卷_四、’ΑΝáΓΚΗ第六卷_五、玉米餅故事的結尾第二卷_二、河灘廣場第十卷_五、法蘭西路易先生的祈禱室第九卷_三、聾子第十卷_七、夏多佩來救援了第三卷_一、聖母院第一卷_五、卡西莫多第七卷_五、兩個黑衣人第九卷_五、紅門的鑰匙第十卷_二、“當你的流浪乞丐去吧!”第七卷_七、夜遊修士第四卷_二、克洛德·弗羅洛第七卷_七、夜遊修士第九卷_六、紅門的鑰匙(續)第七卷_八、臨河窗子的妙用第十一卷_二、“白衣美人”(但丁)第十一卷_二、“白衣美人”(但丁)第八卷_四、拋卻一切希望第八卷_六、三個人,三顆心第九卷_二、駝背,獨眼,瘸子第八卷_四、拋卻一切希望第六卷_三、一塊玉米餅的故事第二卷_二、河灘廣場第一卷_一、司法宮大廳第三卷_二、鳥瞰巴黎第十卷_七、夏多佩來救援了第八卷_五、母親第四卷_一、善女第四卷_三、敲鐘人第八卷_三、金幣變成了枯葉(續完)第五卷_一、聖馬丁修道院院長第四卷_三、敲鐘人第六卷_四、一滴水,一滴淚第十卷_五、法蘭西路易先生的祈禱室第四卷_二、克洛德·弗羅洛第七卷_八、臨河窗子的妙用第七卷_五、兩個黑衣人第三卷_二、鳥瞰巴黎第二卷_三、以善報惡第二卷_一、新的打擊第四卷_三、敲鐘人第二卷_二、河灘廣場第一卷_三、紅衣主教大人第十一卷_一、小紅鞋第五卷_一、聖馬丁修道院院長第八卷_五、母親第十一卷_一、小紅鞋第七卷_三、鍾第八卷_五、母親第十一卷_三、弗比斯成婚第二卷_七、新婚之夜第五卷_一、聖馬丁修道院院長第七卷_五、兩個黑衣人第十一卷_一、小紅鞋第九卷_二、駝背,獨眼,瘸子第三卷_二、鳥瞰巴黎第一卷_五、卡西莫多第六卷_一、對古代司法界的公正概述第四卷_五、克洛德·弗羅洛續篇第十一卷_二、“白衣美人”(但丁)第二卷_一、新的打擊第三卷_一、聖母院第八卷_六、三個人,三顆心第四卷_六、不得人心第十一卷_一、小紅鞋第九卷_二、駝背,獨眼,瘸子第九卷_四、粗陶花瓶和水晶花瓶第九卷_二、駝背,獨眼,瘸子第七卷_一、把秘密告訴山羊的危險第九卷_二、駝背,獨眼,瘸子第六卷_三、一塊玉米餅的故事第十卷_二、“當你的流浪乞丐去吧!”第四卷_一、善女第七卷_八、臨河窗子的妙用第二卷_五、《麻煩》續篇第一卷_五、卡西莫多第七卷_一、把秘密告訴山羊的危險第九卷_二、駝背,獨眼,瘸子第七卷_七、夜遊修士第十卷_七、夏多佩來救援了第八卷_四、拋卻一切希望第六卷_二、老鼠洞第九卷_四、粗陶花瓶和水晶花瓶第九卷_五、紅門的鑰匙第九卷_二、駝背,獨眼,瘸子第七卷_七、夜遊修士第七卷_二、神甫和哲學家是兩回事第七卷_二、神甫和哲學家是兩回事第一卷_六、愛斯梅拉達第八卷_六、三個人,三顆心