發現他的時候,他已經死了。儘管他像在熟睡,但他的確已經死了。他死在戰壕裡,懷裡緊摟着他的步槍。
幾個小時以前,他還與加西亞並肩作戰。三個士兵頑強地貓在戰壕,堅守了一天一夜。清晨時他們開始撤退,他對加西亞說,不管發生了什麼,只管逃命。他一連甩出六顆手**,三個人一起躍出戰壕。後來加西亞知道,他在躍出戰壕的瞬間被子彈洞穿。他躍出戰壕,又跌進戰壕,子彈穿過他的後腦,他的眉心多出一個暗褐色的洞。
加西亞和史密斯逃進樹林。他們藏進灌木叢,看敵兵風一般刮過來,風一般刮回去。然後便是一片死寂,蒼蠅如直升機般從頭頂隆隆飛過,一隻蟲子摔到地上,如同引爆一個**。待他們顫抖着走出叢林,已是正午。太陽火一般熾熱,加西亞卻覺寒氣逼人。他們重新潛入戰壕,他看到了他。
孤獨的他已變得冰冷。
加西亞走上前,試圖將他背起。
別動!史密斯慌忙將他制止。
加西亞是個新兵。戰場上隱藏的那些危險,他還知之甚少。
史密斯警告他,常有敵兵將**埋在屍體下面。當有人試圖搬動屍體,就會被炸上天。這是最有效的襲擊方式,他的兩個兄弟就是因此送命的。
他讓加西亞躲到遠處,趴下,護住頭。然後他蹲下來,檢查屍體周圍的每一寸地面。他甚至將鼻孔湊近泥土,像狗那樣嗅來嗅去。稍後他扭過頭,說,他們真的埋了**。
加西亞看着他,一臉驚愕。
泥土顯然被鏟過,這些石塊也被動過。史密斯說,還有,他們翻動了他……他倒下時不該是這樣的姿勢,更不可能這樣緊摟着槍……儘管他們做過僞裝,但騙不了我……
怎麼辦?
他們埋了**。
怎麼辦?
只能放棄。史密斯站起來,儘管我很傷心,但咱們絕不能動他。
他們已經在戰壕裡逗留太久。敵兵隨時都可能返回,他們必須馬上撤離。加西亞看着死去的戰友——他已經死去,他那樣孤獨。
能不能……把雷挖出來?
不可能。史密斯說,這種**極其難排,一觸即爆,即使是有經驗的排雷工兵,成功率也非常低。並且這裡到處都是石頭,**又擠在大大小小的石頭之間,更增加了排雷的難度。聽我的加西亞,儘管我也不想把他留在這裡,但咱們沒有別的選擇。咱們只會開槍,不會排雷……
兩個人不得不痛苦地離開,留下戰壕裡孤獨的戰友。他們走進樹林又走出樹林,腳步越來越慢。陽光更加熾烈,頭頂上似乎有無數根滾燙的鋼針傾瀉下來,加西亞的心卻愈來愈冰冷。每走一步,他都能聽到自己顫抖的呼吸和心跳。終於他停下來。他說,我們得回去。
我們幫不了他……
我們試着把**挖出來。
肯定會爆炸。我們回去就是送死……
不能把他留在那裡。
可是我們帶不走他。**會爆炸……
必須試一試。加西亞說,試一試。
加西亞堅定地往回走,走得很快。史密斯追上他,不是要隨他回去,而是試圖阻止他。加西亞說,你留在這裡等我。史密斯說,相信我,你真的是去送死。加西亞說,讓開。史密斯說,求你了。加西亞將槍口對準他,給我讓開!
加西亞走進叢林,卻不是一個人。史密斯靜靜地跟在後面,眼睛裡流出淚水。兩個人重回戰壕,死去的戰友仍然孤獨地躺在那裡。加西亞將槍放到一邊,蹲下來,輕輕撫摸着戰友的臉,說:
兄弟,我們帶你回家。