在把阿諾德和一支僱傭軍團送往遠東之後,吳維開始變得非常忙碌。
由於與工商界和金融界方面交往密切的緣故,他無法避免地會受到邀請參加各種各樣的上流社會社交聚會和晚宴。這不是那種過去他經常所參加的歐洲皇室和大貴族舉行的宮廷聚會,而是那種由銀行家、資本家、高級官員、高級軍官和各領域裡小有成就的學者、藝術家們所組成的新貴族所舉行的聚會,這些人通過自己的努力而擁有着不菲的身家,而且大部分人也擁有着貴族稱號。
爲了拉攏奧地利和南德的那些窮親戚們,吳維會經常拉些一些出身王室的上層貴族子弟們參加到這樣的聚會當中,以培養他們與資本家們的感情,並學習對方的經營手段和技巧。雖然封建貴族們從內心裡瞧不起這些做資本家的暴發戶們,理所當然地認爲貴族特質需要幾代人的延續才能培養出來。
但是這些貴族卻對資本家們所擁有的鉅額財富十分眼紅,內心裡充滿了妒嫉。
在歐洲的交際圈裡流行的一個笑話是:當兩個衣着體面的年青男女在睡完覺之後,如果男方問女方:你家裡有多少錢?那麼這個男的準是個貴族。如果是女的問男的,情況則要複雜得多。
爲了慶祝埃施的鋼鐵廠建成投產,吳維和符騰堡的查理王儲、巴伐利亞的利奧波德王子等一起前往盧森堡大公國,參加這座由他們共同出資興建的合夥企業的慶祝儀式。在完成了鋼鐵廠的剪彩儀式,並觀看了鍊鐵高爐在出爐了鐵水之後,一羣德意志貴族們又興致勃勃地回到了盧森堡,來參加這個大公國爲他們的到來而特意準備的一場宮廷舞會。
現在的盧森堡大公實際上是由尼德蘭國王威廉三世兼任的,幾位德意志王子的到來無疑會給燈火通明的盧森堡宮大廳增色不少。在受到邀請後,聞訊而來的德意志、法國、比利時的貴族少女們優雅的長裙,更是爲這場舞會增添了許多絢麗的色彩。
“嗨,路德維希,好久都不見你啦!”吳維在伊達爾-奧伯斯坦因伯爵——來自巴登王室的老兄陪同下走進大廳,一道嬌媚的女聲便傳入耳中。側過頭看去,只見一位大約三十歲左右,身穿鵝黃真絲長裙,體態豐腴的漂亮少婦,臉上帶着淡淡的笑意站在他們身側的不遠處。
吳維一怔,滿臉的疑惑,這位不認識啊,怎麼在喊我的名字?
再看看身邊一臉尷尬的奧伯斯坦因伯爵,頓時想起這一位也叫路德維希,原來這女人是在與他打着招呼。
“啊,姐姐,你好!”奧伯斯坦因伯爵向對方打着招呼,然後臉上帶着歉意向雙方介紹說:“這位是我的堂姐凱塞琳,弗爾克林根女伯爵……這位是奧地利的維克多大公!”
“您好,很高興認識您!”吳維與對方打着招呼,這位貴婦身上所散發出來的成熟韻味讓他有些恍惚。
“您好……我似乎聽說過您!”凱塞琳與吳維打着招呼,但是顯然並沒有與他繼續進行交談的意願,而是把頭又轉向了奧伯斯坦因伯爵:“伯爵,有件事我得事先對您說明,克林根和弗雷曼的那幾處山林現在是策林根家族的領地,與你們霍赫伯格家無關。如果再打它們的主意,您就不再是我的朋友。不是我在嚇唬您,我可以去法蘭克福會議上去控告你們。”
“我的天,你們似乎在爭吵,好不激烈!”符騰堡的菲利浦這時也走進了大廳,然後湊過來說道。他穿着一身大紅的繡花宮廷禮服,留着兩撇小鬍子的臉上流露出愉快的表情。他顯然是跟弗爾克林根女伯爵很熟悉,“凱瑟琳,他們兩個人惹着你了?”
他說的是法語,而且還在中間興風作浪,讓吳維更有一種想掐死他的衝動。
“那兩片領地是大公給您的嫁妝,我並沒有覬覦……”奧伯斯坦因伯爵向女伯爵解釋着,讓吳維有些明白是怎麼回事了。緊挨着盧森堡的薩爾布呂肯有着豐富的煤、鐵資源,他曾派過一支地質勘探隊過來進行勘測活動,讓巴登大公國的奧伯斯坦因伯爵從中協調地方的關係。顯然是這樣的做法引起了這位女伯爵的疑慮。
奧伯斯坦因伯爵曾給吳維提過,薩爾布呂肯靠近法國邊境的幾處山林地是第三任巴登大公維德維希一世賜給他女兒的封地和嫁妝,霍赫伯格家的人不好插手其中的事情。前任巴登大公維德維希一世一生未婚,卻有好幾位非婚生子女,雖然失去了王位繼承權,但卻都獲得了伯爵的封號和封地。
“還說沒有,那你爲什麼派人到我家的山林裡鬼鬼崇崇進行測量?”凱瑟琳依舊不依不饒,在繼續追問着。
吳維一看如此,只好硬着頭皮替奧伯斯坦因伯爵解圍道:“人是我派的,不管伯爵的事情,他只是在其中進行一些協調罷了。”他說話的速度不緊不慢,不過語調有些僵硬,像演員在口中說臺詞那樣。
面對弗爾克林根女伯爵這樣充滿活力和激情的成熟婦人,反而讓他感到有些緊張。
薩爾布呂肯和阿爾薩斯、洛林甚至是盧森堡、尼德蘭原來都曾經是哈布斯堡家族的領地,所以在吳維開口說話且,反而引起了女伯爵的警惕,她隨後用有些激動的語氣說道:“請您不要對我談論奧地利了!難道你們還對過去的領地是念念不忘?”
“我認爲……”吳維停頓了一下,在臉上露出微笑繼續說道,“這件事需要經過仔細的商議,假如您不反對的話,我們先找個地方坐下來,心平氣和地談論一下我的計劃,好嗎?”
凱瑟琳又看了看面前站着的三個男人,然後這纔算是點頭同意了。
這時盧森堡宮的大廳裡漸漸進來了不少來賓,確實不是談話的地方,吳維讓菲利普去找荷蘭王室的人去找一間能夠談話的房間。
然後他和奧伯斯坦因伯爵,還有弗爾克林根女伯爵先在大廳的角落裡找了一張長沙發坐了下來。“給我斟杯茶過來,好嗎?”在坐下來之後,他對身旁站立的侍者說道,然後看向弗爾克林根女伯爵,“您想先喝點什麼?”