146.Chapter 146

三人站在噴泉前等待三位長老的到來。

長老們很準時, 按時來到隱形城堡,城堡的門當即開啓。

諾維雅看見三位長老逐一走進城門,然後聽到城門關閉的聲音。既然長老們已經來了, 那就直接進入正題吧, 諾維雅走到三位長老面前:“我是不會跟你走的, 你就死心吧。”

她對伍德洛咬牙切齒說道。

哪知伍德洛根本不將她的話放在心裡, 而是繞諾維雅她走近古斯塔與文特沃斯。

伍德洛並沒什麼變化, 三位長老像以前一樣身着白色長袍,三人動作一致,幾乎都沒什麼表情。

見到三位長老, 文特沃斯先禮貌行禮:“伍德洛、諾曼、柏莎。”他一一像三位長老問安。

伍德洛見文特沃斯懂得禮節,而不像古斯塔, 見到他也不表現出應該有的禮貌與謙卑, 倒像是對待敵人一樣如炬的目光看向他。

伍德洛冷眉撇一眼古斯塔, 挖苦道:“還是文特沃斯招人喜歡,比有些人明事理很多。”他並不是真的誇文特沃斯, 只是想說給古斯塔聽而已。

這時諾維雅走到文特沃斯身邊,被文特沃斯拉住。

柏莎見古斯塔與伍德洛剛剛見面氣氛就□□味十足,馬上出面緩和道:“古斯塔,今日我們來的目的你也清楚,你想好這件事了嗎?”

柏莎上次突然改變主意支持古斯塔, 回去之後被伍德洛各種冷嘲熱諷, 說她沒主見, 說她牆頭草。

這次再來說諾維雅的事, 她在來之前就向伍德洛保證, 一定不會再像上次一樣。這次一定一個觀念到最後,絕不動搖。

古斯塔悅聲回道:“我想得很清楚, 諾維雅自己也不想離開隱形城堡,希望您理解。”對柏莎,古斯塔充滿敬意,聲音純淨清新。

文特沃斯與諾維雅都看向伍德洛,想看看他聽到這話會是什麼反應。

只見伍德洛七竅都要冒煙,憤怒的瞪大眼睛,臉色難看到極致,緊咬牙齒憤恨的看向古斯塔。手上也起動作,他似乎又要抓住古斯塔的衣服,準備嚇唬古斯塔。

諾維雅看他的動作,不假思索的衝上前撞在伍德洛面前。卻不想伍德洛年老體衰,竟被諾維雅這個動作撞倒在地。

她並沒有嚇到,反正是伍德洛要準備下手的,她只是及時阻止而已。

柏莎與諾曼快速將伍德洛攙扶起來,柏莎幫諾維雅解釋:“她不是故意的,你別生氣。”

可諾維雅根本沒將此事放在心上,反而向古斯塔露出勝利的表情。

伍德洛本就心情不悅,沒想到又被諾維雅這麼戲弄,情緒更是火爆到極致。他聲如雷霆:“古斯塔,這就是跟着你長大的女孩,她就是這個樣子?”

言下之意是,古斯塔沒有能力教育好諾維雅。

伍德洛氣得厲害,喘息聲越發明顯,柏莎伸手在他胸前幫助他喘息。卻不想這遭來伍德洛的不滿:“你這次又當牆頭草試試!”

火大的伍德洛將情緒發泄到好心幫他的柏莎身上,這讓古斯塔很不滿。

他上前兩步走到伍德洛身旁,擋開柏莎對她說道:“他不需要你幫忙,我來幫他。”

古斯塔的我來幫他讓伍德洛明白他肯定不是真的好心要幫自己。

伍德洛立即抽身退步,與柏莎、與古斯塔保持距離,靠近弟弟諾曼。

古斯塔看向伍德洛,不願將此事拖得太久,他明說:“藍寶石我會找到,如果我找不到任你處置,但是諾維雅,如果她不想離開,你就不能帶走她。”

他的話字正腔圓,不容任何人否決。

伍德洛看向諾維雅,沒好氣問道:“你願意跟我們住進森林裡嗎?那裡有很多你沒有見過的東西,比這裡有趣很多,我們可以教你更多你沒有學過的魔法。”

魔法、

諾維雅咽咽口水。

不過她知道不能被這些誘惑,因爲她說過要與古斯塔一起的,這個時候怎麼能拋棄他呢。

她佯裝不在意:“我又不是精靈學那麼多魔法做什麼,我對你說的沒有任何興趣!”

嗚嗚,那可是魔法啊!

伍德洛再說:“森林裡有很多你沒見過的東西,吃的喝的玩的,我能爲你變換出任何你想要的東西,比古斯塔能變換的還多。”

比古斯塔還多、

諾維雅垂涎得喉嚨裡又滾下口水。

不過她還記得她說過的話,她再次狠心道:“我只要有吃的就行,我很好養活,簡單的就行,腸胃健康嘛。”

她內心不自覺呵呵自己兩聲,怎麼突然就沒什麼底氣了呢。

伍德洛見她似乎有些動搖,再說:“我可以讓你像精靈一樣擁有用之不盡的生命!”說到這,伍德洛全神貫注的關注諾維雅的表情。

不僅是諾維雅,在場的其他人都沒有想到伍德洛會說出這樣的話。

諾維雅此時已經被震驚,她難道可以成爲精靈?

她欣喜的想要衝動的答應伍德洛時,卻被站在一旁的古斯塔快速拉着往長廊走去。她想轉身他面對面,卻被古斯塔粗魯的拉着退着離開。

她很生氣:“他說要把我變成精靈,我想試試,古斯塔。”

諾維雅被伍德洛完全說動,她的心意已經改變。

古斯塔沒有要聽她說什麼的意思,伸手捂住她想要表達的嘴巴,說道:“不要答應他,把人類變成精靈是不允許的事,他只是在騙你。”

而另一邊文特沃斯有理有據的對伍德洛說道:“她已經拒絕您幾次,我想您也能明白她的意思。請您回去吧,諾維雅在這裡會生活得很好,抱歉。”

說着文特沃斯迎上前,有要將三位長老趕走的意思。

伍德洛見文特沃斯態度好不與他計較,但諾維雅明顯已經改變心意,他怎麼能就此回去。伍德洛繞過文特沃斯朝把諾維雅往長廊帶走的古斯塔走去。

伍德洛快速來到古斯塔面前,擋住他的去路。

諾維雅這纔將古斯塔的大掌從自己嘴邊掰開,她知道是自己不守信用想要成爲精靈,可是文特沃斯、古斯塔,她的那些朋友們全部都是精靈,只有她是人類。

她知道她與他們的時間不一樣,她不想有一天面對分離。

所以她想成爲精靈。

她轉身忐忑的問到伍德洛:“你說的可是真的?你真的能做到嗎?”

古斯塔仰首嘆息一聲後再次說道:“諾維雅,不要答應他,你會失去很多。”這一次,他的聲音裡充滿無耐,太多無法言說的痛楚。

失去太多?

諾維雅在還剩一絲理智的時候回身問他:“我,我會失去什麼?”這一點她很害怕,如果她的決定不僅讓古斯塔傷心,更將自己陷入困境,那該怎麼辦?

這時文特沃斯、柏莎與諾曼都走到古斯塔身旁,一同看向等待回答的諾維雅。

只聽古斯塔道:“你現在並不明白,但是如果你答應伍德洛,你將不能嫁人,永遠一個人。”

他終於還是將這個理由告訴她。

不能嫁人、

諾維雅慶幸古斯塔在關鍵時刻提醒她,否則她就要跟着伍德洛孤單的過完一生了。

她的天平再不會偏向伍德洛,而是站在古斯塔一邊。

諾維雅對伍德洛毅然決然:“你回去吧,我還想嫁人呢,別打我的主意了。”

伍德洛爲此非常生氣,眼看諾維雅就要同意,古斯塔卻在關鍵時刻讓諾維雅改變心意,他將所有的怒火最準古斯塔。

他咧嘴罵道:“呵,你和你父親一樣感情用事,纔會讓我們陷入危機,現在可好,你不僅不尋找藍寶石的下落,還百般阻礙我帶走諾維雅,你真是陰險的小人!”

什麼、陰險的小人!

要不是古斯塔提醒,諾維雅差點就出家了,她怎麼能讓伍德洛這麼說古斯塔。

只見諾維雅回擊道:“你這個老頭說話怎麼這麼不留口德,你不能因爲自己是小人就認爲全天下的人都跟你一樣吧。我看你是活得時間太長,把腦袋弄糊塗了。要麼就是沒老婆沒孩子把自己弄瘋癲了。”

她這麼說已經算作非常客氣了。

卻不想這惹到正在氣頭上的伍德洛,他抓住諾維雅的胳膊,哪知文特沃斯一個快步將諾維雅轉移到自己身邊。

怎麼能有人傷得到她。

諾維雅得意的看向伍德洛。

伍德洛卻似懂非懂的奸笑道:“既然你想嫁人,那你可有喜歡的人,我倒要看看你在這森林裡到哪裡去找個人類。”

諾維雅嘲笑他:“我看你真的老糊塗了,雖然藍光森林沒有人類,可外面多得是,難道我還嫁不出去嗎?不用你操心。”

說完,諾維雅拉着文特沃斯高傲的與伍德洛擦肩而過,朝長廊深處走去。

伍德洛雖然再次失敗,但這次他倒用看好戲的眼光看向眼前還停留在原地的古斯塔:“哼,你最好不要後悔今天的決定,你會爲此痛苦一生,你漫長的一生。”

說完,伍德洛走過古斯塔到柏莎與諾曼身邊。

他刻意強調了漫長這個詞。

沒一會的功夫,長廊裡只剩下孤單單的古斯塔一人,只留下他落寞的身影。

古斯塔收拾好情緒,輕鬆的走向長廊深處。他轉而走到旋轉樓梯前,看見文特沃斯與諾維雅在樓梯前等他。

諾維雅對她剛剛改變主意的事道歉,她低着頭毫無生機的走到他面前,低聲說道:“對不起,我不應該改變主意的,對不起古斯塔。”

她從來都不會說對不起,但是現在她知道自己剛剛好像做錯了什麼。

古斯塔並沒爲這件事不高興,他見諾維雅難得這樣表現,倒有些不習慣:“沒事,你不用這樣。”

說着話,古斯塔看向文特沃斯。

文特沃斯上前:“諾維雅我們上去吧。”說着,他走在前面,跨步走向樓梯。

諾維雅卻一直站在古斯塔面前,古斯塔原諒她並不代表她自己也原諒自己。剛剛被伍德洛迷惑,差點出賣古斯塔,她怎麼能做出這樣的事呢。

她還是古斯塔關愛的那個諾維雅嗎?

古斯塔不明白她的心思,這次微笑着強調:“諾維雅,我真的沒有生氣,更沒有怪罪你的意思,快和文特沃斯上樓吧。”

他向文特沃斯求救。

文特沃斯從樓梯上下來走到諾維雅身邊,伸手攬住她的肩膀:“我們回去吧,你只是被伍德洛的話吸引而已,任誰來說那都是一個誘惑,不僅是你,別人也會猶豫。”

這麼說諾維雅好受很多,她擡頭看向文特沃斯:“別人也會動搖嗎?那我不用這麼自責,我們回去吧。”

她的情緒轉變還是和以前一樣,快得讓人接受無能。

文特沃斯領着諾維雅朝旋轉樓梯走去,古斯塔則站在原地沒有要上樓的意思。

上樓時,諾維雅問道:“爲什麼伍德洛總是要來找我,我只是一個人類,他爲什麼對我這麼感興趣,該不會是要拿去做什麼實驗吧!”

她想得還真遠。

文特沃斯回答:“因爲你與藍寶石的關係吧,他想弄明白你與寶石的關係,但古斯塔不希望你去。你應該過完你的人生,按照你想生活的那樣去做就行。”

諾維雅問道:“你是說,我不用加入你們精靈的事嗎?可我們早就是朋友了啊。如果我真的能夠找到藍寶石,我一定不會放手不管的!”

這一次她下定決心。

文特沃斯笑笑:“諾維雅,待會兒奧斯瓦爾德老師會把你最近的授課情況彙報給古斯塔,你最近有沒招惹奧斯瓦爾德,小心他說你壞話啊!”

他特意活躍氣氛。

諾維雅纔不吃他這套,她淡定回答:“我現在算明白了,我根本就沒有什麼魔法天賦,反而成了最笨的那個。反正效果就那樣,古斯塔要是對我失望,我也沒有辦法!”

她現在對魔法的熱情已經消磨得沒有,總是不能使用魔法,一次又一次,誰都會心灰意冷,誰都會對自己失望。

諾維雅正是如此,她已經看清事實,不再掙扎。

83.Chapter 83349.Chapter 3493.Chapter 3299.Chapter 29986.Chapter 86291.Chapter 29184.Chapter 8493.Chapter 93298.Chapter 298337.Chapter 337278.Chapter 278238.Chapter 238120.Chapter 120357.Chapter 357148.Chapter 148156.Chapter 156171.Chapter 171284.Chapter 284341.Chapter 34144.Chapter 4461.Chapter 6153.Chapter 53241.Chapter 241336.Chapter 336271.Chapter 271242.Chapter 242268.Chapter 268225.Chapter 225234.Chapter 234206.Chapter 206140.Chapter 140141.Chapter 14164.Chapter 64263.Chapter 263230.Chapter 230301.Chapter 30159.Chapter 59148.Chapter 148313.Chapter 313292.Chapter 292326.Chapter 32669.Chapter 69233.Chapter 23317.Chapter 1756.Chapter 56153.Chapter 15353.Chapter 53108.Chapter 108304.Chapter 304157.Chapter 157150.Chapter 150158.Chapter 158242.Chapter 242102.Chapter 102256.Chapter 25669.Chapter 69306.Chapter 30611.Chapter 1117.Chapter 17318.Chapter 318362.Chapter 36260.Chapter 60296.Chapter 296220.Chapter 220219.Chapter 219248.Chapter 248276.Chapter 276329.Chapter 32942.Chapter 42317.Chapter 317125.Chapter 125199.Chapter 199248.Chapter 248118.Chapter 11858.Chapter 58335.Chapter 335280.Chapter 280280.Chapter 28019.Chapter 19362.Chapter 362123.Chapter 12313.Chapter 13300.Chapter 30053.Chapter 53315.Chapter 3152.Chapter 2360.Chapter 36029.Chapter 29193.Chapter 193176.Chapter 17651.Chapter 5185.Chapter 8588.Chapter 88308.Chapter 308314.Chapter 314335.Chapter 335135.Chapter 135120.Chapter 120340.Chapter 340348.Chapter 348
83.Chapter 83349.Chapter 3493.Chapter 3299.Chapter 29986.Chapter 86291.Chapter 29184.Chapter 8493.Chapter 93298.Chapter 298337.Chapter 337278.Chapter 278238.Chapter 238120.Chapter 120357.Chapter 357148.Chapter 148156.Chapter 156171.Chapter 171284.Chapter 284341.Chapter 34144.Chapter 4461.Chapter 6153.Chapter 53241.Chapter 241336.Chapter 336271.Chapter 271242.Chapter 242268.Chapter 268225.Chapter 225234.Chapter 234206.Chapter 206140.Chapter 140141.Chapter 14164.Chapter 64263.Chapter 263230.Chapter 230301.Chapter 30159.Chapter 59148.Chapter 148313.Chapter 313292.Chapter 292326.Chapter 32669.Chapter 69233.Chapter 23317.Chapter 1756.Chapter 56153.Chapter 15353.Chapter 53108.Chapter 108304.Chapter 304157.Chapter 157150.Chapter 150158.Chapter 158242.Chapter 242102.Chapter 102256.Chapter 25669.Chapter 69306.Chapter 30611.Chapter 1117.Chapter 17318.Chapter 318362.Chapter 36260.Chapter 60296.Chapter 296220.Chapter 220219.Chapter 219248.Chapter 248276.Chapter 276329.Chapter 32942.Chapter 42317.Chapter 317125.Chapter 125199.Chapter 199248.Chapter 248118.Chapter 11858.Chapter 58335.Chapter 335280.Chapter 280280.Chapter 28019.Chapter 19362.Chapter 362123.Chapter 12313.Chapter 13300.Chapter 30053.Chapter 53315.Chapter 3152.Chapter 2360.Chapter 36029.Chapter 29193.Chapter 193176.Chapter 17651.Chapter 5185.Chapter 8588.Chapter 88308.Chapter 308314.Chapter 314335.Chapter 335135.Chapter 135120.Chapter 120340.Chapter 340348.Chapter 348