第191章

小鎮上的舞會沒什麼新奇的,唯一不同的便是愛琳家有一個十分值得稱道的帶噴泉的花園,所以,舉辦舞會的地點便放在了這裡。

“真是好漂亮的噴泉!”莉達站在噴泉邊兒上,頗有幾分天真姿態地用手去接那噴灑下來的水珠,日落時分,夕陽西下,彩霞滿天,那水珠也染上了晚霞的顏色,比珍珠更絢爛,“無論看過多少次,還是不得不說,霍爾家的噴泉還真是漂亮。”

“是啊,真是值得稱道的。”維娜溫柔地笑着附和了一句,她今天穿了一條水藍色的裙子,燦爛的金髮少數編成髮辮盤在頭上,插上了一些素雅的花朵,剩下的捲髮則自然披散而下,站在噴泉邊兒上的她宛若“水中仙子”,格外迷人。

書中,那個“王子”便是不覺得她容貌多麼出衆,卻也還是多看了幾眼,哪怕後來被漂亮的愛琳邀請去跳了兩支舞,但在他心中留下最深刻印象的還是維娜,讓他每每看到噴泉都能想起的少女。

王平來到花園的時候就看到了這一幕,但她第一眼看到的卻不是維娜,而是莉達。此刻的莉達並不像書中那樣莽撞愚蠢,她自顧自歡笑着潑灑着水花,去了裙撐的寬大裙襬在旋轉的時候好像一朵盛放的花,而那水花便如同花上的露珠,帶着某種鮮活而芬芳的魅力,豔壓全場。

愛琳站在不遠處,在她旁邊的是她的堂兄,正向她介紹着一位年輕的男士,那位男士衣着整潔,面容英俊,眉宇間還有着某種無法形容的憂鬱,讓他格外吸引別人的目光,那潛藏着愁緒的眼神彷彿一下子就擊中了旁人的內心。

愛琳的臉上泛起了薄紅,微笑也有了些羞澀的感覺,卻還在努力落落大方地說着什麼,讓那位男士收回了落在噴泉邊兒的目光,回頭看向了愛琳,或許是出於跟霍爾的關係,他衝着愛琳點了點頭,兩人隨着音樂步入跳舞的人羣中。

“啊,黛西,你來了!”莉達轉身看到了王平,笑着招呼了一聲,上前來拉過王平,來到她跟維娜的小圈子裡,衝着維娜道,“我還以爲你們會一起來吶,菲爾德家的姐妹花!”

不知道是不是錯覺,王平總覺得這話有些別的意味,但看着莉達明媚的笑容,又覺得可能是自己多心了。

幾個女孩子輕聲說着話,誇讚着霍爾家的佈置精美,稱讚着霍爾家的食物好吃,故意被剩到最後的霍爾家女兒愛琳也被提及了。

“跟她跳舞的是誰呢?很是英俊的年輕人,看着也很有氣質。”

女孩子們捎帶腳地提了一下愛琳,更多關注的還是那個連跳舞的姿勢都像是比別人優雅好多的年輕男士。

消息靈通的少女從霍爾堂兄那裡打探了一遍,回來就露出神秘的笑容:“啊,你們知道嗎?那可是**軍校的上尉吶!上尉啊!這麼年輕的上尉!”

軍官於何時來說對一些女孩子都有很大的迷惑性,她們癡迷於這個軍銜之下的榮譽,相較之下,超越同等人羣的優越。

一幫女孩子立刻發出了低低的驚呼聲,然後便開始議論紛紛,什麼霍爾堂兄怎麼會認識這樣的人,什麼他爲什麼會來到這裡?爲什麼之前沒有聽說過?更多的還是在想他會喜歡怎樣的女孩子。

隨着一支舞曲的終了,更多的消息也彙總過來了。

霍爾堂兄並不是一個善於隱瞞的人,只要給他喝點兒酒,再說上兩句好聽的恭維話,漂亮的少女圍在他身邊悄聲懇求兩句,便能夠得到很多消息,然後,這個年輕的叫做康納利斯特林的上尉很快就有了更加豐富立體的形象,力壓一鎮的年輕男士,成爲少女們心中的新寵。

“最難得的是,他還是一位有爵位的紳士。”

和平的時代,軍銜最大的作用不過是給那些某方面優於他人的人鍍了一層金,看着光鮮亮麗,然而並沒有什麼用。而爵位就不一樣了,現在的爵位並不是一個榮譽頭銜,還有與之相應的土地及各方面的優待。有爵位代表的就是一個絕對上層的圈子,對鎮子上的少女們來說,無異於天了。

興奮難耐的少女們沒有放棄這個難得的機會,很快就有人在第二支舞曲過後從愛琳的手上搶走了她的舞伴,對此,連跳兩支舞的愛琳氣喘吁吁地瞪了對方一眼,哪怕她麪皮漲紅,也沒能讓某個具有紳士風度的男士推拒了別人的邀請,最終只能看着那一對兒歡快地步入舞池。

見到有人成功,少女們明顯更興奮了一些,很快以極大的熱情搶着去邀請康納利,對方雖然不愛笑,但是也沒有怎麼拒絕,很有禮貌地跳着,直到真的累了,才託詞說霍爾在等着他說話,離開了一衆依依不捨的少女。

“他可真是個紳士。”被拒絕的少女有些失望,但回到女伴之中,還是忍不住語帶幾分炫耀地說着自己的感受,言辭中對康納利好感非常。

“是啊,所以他值得更好的!”愛琳昂首挺胸地說着,語帶雙關。

聽明白她意思的少女都有些不忿,但那樣的男士,本來便屬於男神級別的,完全不同的圈子讓少女們連追求都無力,只能歡欣於對方的眷顧,卻無法採用什麼手段來挽留。

只能說,還是環境太單純了。

莉達挽着王平的胳膊,接過了話題,“所以說,我覺得黛西就是最好的!以黛西的美貌,她就是一個公主!”

這明擺着是把愛琳顯擺嫁妝身世的話扭曲成了容貌的較量,愛琳的嘴角歪了一下,卻找不到什麼好的話語來反駁。

哦,黛西當然是最美的,哪怕她不願意承認,但不要說是這個小鎮,就是她原來生活的霧都之中,也不會有人比黛西更美了,連那些交際花都要在她的美貌下甘拜下風,所以……哼,不過是有着六百英鎊的窮人,能夠找到什麼好姻緣,或許會有哪裡的大貴族需要一個美貌的情婦?哈哈,那也要他先能找到這個不出名的小鎮。

這樣一想,愛琳的心氣便平和許多,講話中也多了些所謂的淑女味道:“你們認爲一個女子什麼是最重要的呢?我以爲,一個淑女的品德才是最重要的,當然,也要有才藝。難道你們以爲那些紳士就是隻看表面的淺薄人嗎?”

維娜微微一笑:“你們都不要爭了,我看康納利先生並不是喜歡田園風光的人,比起這裡,也許他更喜歡大城市的繁華。有什麼必要爲此而爭執呢?我就很喜歡田園風光,也不能因此說大城市的繁華就不好啊!”

好像打圓場一樣的話其實什麼都沒說,只不過提起了一個“康納利先生”,就把所有人的心思都引走了,讓黛西和愛琳都退出了圈子的焦點話題。

王平看着她們馬上變換了話題,有些感慨維娜的聰明,她的話中其實也說了自己的觀點,但卻不會引起任何人的反感,又隱含着別的意思,反正在王平聽來,她其實是在說“那種大城市來的人根本看不上鎮上的女孩兒,何必爲此爭論”。

這是很聰明很理智的看法,如果那位康納利先生沒有聽到的話,也不會有後來的好奇心,畢竟,一個容貌並非出衆,家世並非傲然的鎮上少女,不足以引起那位出身良好自身優秀的先生更多的關注。

看了一眼那個正在和霍爾說着什麼,完全沒有留意到女孩子這邊爭執的康納利先生,王平覺得有一絲古怪,似乎,和劇情不符啊!

因爲霍爾家的花園比較大,所以兩方隔了一定的距離,根本聽不到對方說了什麼。

在王平轉過頭去之後,並沒有留意到那位康納利先生看過來的目光,霍爾卻注意到了,用胳膊肘撞了他一下,壞笑着:“喂,你是看上黛西了嗎?”

“別亂說。”康納利瞪了霍爾一眼,這個唯恐天下不亂的傢伙,“你知道我的身份,跟她們是不可能的。”

作爲貴族,婚姻什麼的自然不是輕易說說的,一般都是貴族之間的聯姻,爲了保證優秀的血脈能夠傳遞下去,這種平民出身的女孩兒,也許能夠當做情人養着,卻根本不可能娶回家中。

“哦,現在都什麼時代了,暴發戶都能成爲勳爵了,還有什麼老古板非要堅持血統!你可不要說你就是那樣的人!”霍爾怪叫了一聲,假做驚訝的樣子看着康納利。

康納利被看得不自然,皺了皺眉,眉宇間的憂鬱讓他有了一種別樣的魅力,愈發引起遠方女孩兒們的關注,維娜也在看着,看着他跟霍爾堂兄說了兩句然後起身,霍爾堂兄忙陪笑着起來跟他一起走了出去。

轉過頭來看了一眼愛琳,她也注意到了那邊兒的情況,欠身告辭:“他們一定餓了,我去送兩塊兒小點心過去,今天的松露巧克力蛋糕很不錯。”

這種女主人的姿勢瞬間分開了內外,讓一衆少女極爲不爽,卻也無可奈何,這可是霍爾家,她本來就是女主人。

“愛琳,我幫你拿吧,也許我們可以多帶兩杯紅酒過去,太甜的東西容易膩,不是嗎?”莉達笑得自然,不顧愛琳瞠目,直接端了兩杯酒往那邊兒走,不甘示弱的愛琳也急忙端了盤子,取了兩塊兒小蛋糕追過去了。

維娜皺着眉看着莉達的背影:“莉達她……”想要說什麼,但看到身邊最近的是繼母的女兒黛西,她又什麼都不想說了,轉頭就去跟其他的少女聊天,作爲一個敏銳而善於傾聽的女孩兒,她的人緣兒一向不錯。

第244章第82章第252章第158章第215章第249章第220章第188章第41章第95章第256章第217章第207章第143章第164章第167章第150章第81章第66章第176章第81章第69章第26章第9章第166章第9章第13章第213章第76章第221章第138章第58章第171章第36章第226章第34章第192章第49章第246章第56章第13章第267章 番外三第115章第143章第223章 番外第171章第87章第73章第253章第6章第188章第152章第58章第198章 番外第233章第250章第78章第186章 番外第260章第144章第165章第40章第246章第219章第55章第210章第256章第233章第96章第186章 番外第122章第232章第5章 番外第48章第44章第104章第8章第79章第155章第244章第219章第118章第183章第93章第149章第179章 番外第217章第177章第29章第92章第59章第50章第185章第72章第59章第63章 番外第9章第196章第100章第113章
第244章第82章第252章第158章第215章第249章第220章第188章第41章第95章第256章第217章第207章第143章第164章第167章第150章第81章第66章第176章第81章第69章第26章第9章第166章第9章第13章第213章第76章第221章第138章第58章第171章第36章第226章第34章第192章第49章第246章第56章第13章第267章 番外三第115章第143章第223章 番外第171章第87章第73章第253章第6章第188章第152章第58章第198章 番外第233章第250章第78章第186章 番外第260章第144章第165章第40章第246章第219章第55章第210章第256章第233章第96章第186章 番外第122章第232章第5章 番外第48章第44章第104章第8章第79章第155章第244章第219章第118章第183章第93章第149章第179章 番外第217章第177章第29章第92章第59章第50章第185章第72章第59章第63章 番外第9章第196章第100章第113章