第34章 審判

第34章 審判

在安塔爾走進大廳前,整個建築已經幾乎被填滿了。騎士和神父們坐成一個半圈,在遠端一張寬大的桌子前坐着修道院長安布羅修斯。大廳的中央空出一個更大的圓圈,相關人員將在這裡接受審訊,僕人和學徒們被禁止進入,但他們有自己的辦法一睹審判。

安布羅修斯站起身來要求所有人安靜,然後選了一個高瘦的長臉神父赫克託神父和一個相當安靜的騎士,左博爾之子文修斯站在他的左右,他們三人將查明真相併作出最後的判決。

第一個受到訊問的是佐特蒙,他戴上了自己虔誠的面具出現在了審判者們面前,畫了一個十字,並請求上帝幫助他把這件不愉快的事情說得一清二楚,就像他的靈魂中永存的純潔一樣沒有污垢。

安塔爾對佐特蒙的裝模作樣嗤之以鼻,但男孩已經預料到了他會用這樣的方式給自己添加說服力,他只希望此時此刻大廳裡的觀衆們對這位騎士的真實品性有足夠的瞭解,從而對這虛僞的表現產生懷疑。

“當他們把這個孩子託付給我時,我很高興能夠把握的只是傳授給某人,”佐特蒙開始編織他的謊言,“但久而久之我發現他只是一堆無藥可救的朽木,我永遠無法將他培養成一個品質正當的騎士,因爲他從內到外地腐爛了!”

“你這個結論是怎麼得出來的?”赫克託神父問道。

“這個男孩用外語和我說話,他知道我聽不明白他在說什麼,他用此來嘲笑我。有一次,我想給他寫信,畢竟他是我的學生,但他卻指責我不會讀書寫字,然後又開始嘲諷我了!他知道我不能教訓他,不能對他動手,因爲他可是偉大的騎士威廉的養子,但這個孩子確實絲毫沒有教養。”

“所以你認爲是威廉把他給寵壞了?”安布羅修斯插話道。

“是的,院長大人。”佐特蒙點點頭,“否則怎麼解釋我的弟子幾個月來一直在夜裡溜出修道院,並和一個不知名的女人發生罪惡的關係?”

“你說的這個無名的女人現在在哪裡,佐特蒙?”沉默的文修斯站起身來,對着修道院長和神父鞠了一躬,開口用平靜而堅定的聲音問道。

“你可以睡在那裡,”文修斯指着牆角,“我會把稻草帶來,然後再弄條毯子。”

“去我的房間,在這一切結束前你都將待在那裡。”騎士回答,“我有一種感覺,你在這裡不安全,特別是現在你有了支持者的情況下,我怕佐特蒙在暗中謀害你。以後你跟我住在一起,吃我的東西,走吧,我不能在這裡呆太久。”

騎士的住所位於修道院的北面,窗戶外便是流動的古老多瑙河,房間裡除了一張簡陋的牀、一張桌子、一把椅子和一個破舊的木箱外什麼都沒有,文修斯好像忠實地履行着他的貧窮之誓,過着苦行者般的生活。

“噁心的房間,狹窄,惡臭,但最嚇人的是孤獨。我不知道爲什麼他們這樣針對你,他們的所作所爲不是基督徒該有的。”

“我沒有證據,你說得對,”佐特蒙想用喊聲蓋過嘈雜的討論聲,儘管大廳裡十分涼快,但他的額頭還是開始冒汗了。“我只能以一個騎士的身份,以一個誠實的聖殿騎士的身份堅定地申明,這個男孩不屬於我們的騎士團!”爲了讓他的話更有說服力,他擡起頭堅毅地走出了大廳。

臺下一片譁然,騎士的代表站在了被告一邊,這場審判似乎有了變數。但文修斯並沒有權力改變男孩的命運,不管是他還是神父赫克託有什麼想法,最終的裁定權都在修道院長安布羅修斯的手裡。

“學徒的住所至少還有三張空牀,”他搖頭說道,“我不知道當時他們爲什麼把你安排在這裡,你不應該住在這個糞坑裡。”

“很好,”文修斯笑道,將房門打開,“跟我走吧。”

“絕不,從來沒有。”安塔爾堅定地搖頭答道。

“我不明白,”騎士文修斯搖頭,“八天前,你把這個男孩關緊閉,當時你說你會在一個星期內找到引誘他犯罪的女巫,可從那以後,你沒有提供任何證據證明這個男孩有罪,你只有一個沒有證人又沒有證據的骯髒故事。如果我的說法有誤,歡迎你糾正我。”

“我十六歲多了。”安塔爾回答道。

“去哪裡,大人?”

“她很狡猾,耍了我們所有人。”

“爲什麼沒抓到?”

“不用叫我大人,”他微笑道,“反正我們只差個幾歲,你多大了?十四,十五歲?”

“他成功了嗎?”

想要挽回局面的神父赫克託一直在侃侃地談着貞潔、貧窮和服從,但大廳還是沒能安靜下來。直至鐘聲響起,安布羅修斯方纔打斷了這場鬧劇,表示希望他們能在午餐後有秩序地繼續關於男孩的審判。

“很高興能夠幫到你。”

安塔爾也不再客氣,他接過杯子與文修斯碰杯,並一口將略帶醋味的酒喝光。

“不,大人。”

“我自己也很奇怪,大人,”安塔爾說,“我想佐特蒙嫉妒我的養父舅舅,他比他享有更多的特權,比他更像是個聖殿騎士,也是自己的主人。他把他的嫉妒和憤怒發泄在我身上,想要以此來報復威廉。”

“非常感謝您,大人!”

“我們沒能抓住她。”

安塔爾等不及輪到他說話了,他的故事更加豐富多彩,也更加真實,他心想,他們肯定不會喜歡他要說的話。

-

他坐了下來,看着安布羅修斯和赫克託還有佐特蒙在自己的話語中慢慢被煮沸。就連瞎子都看得出來,這三個人想要安塔爾受到嚴懲,一直沉默着觀察着一切的文修斯自然也發現了這一點。

“等等,大人!我是說,文修斯!”男孩在騎士離開前叫住了他,他想不明白爲什麼文修斯要對自己這麼好。

修道院長派了兩個人去追他,但由於佐特蒙並不是作爲受審者參加這場審判,他們沒法強行把他帶回來。

“我只是想知道你爲什麼要幫我,也許你認識我的舅舅威廉?還是你聽過那些關於我的故事?實話實說,我必須承認有些故事並不是真的,我也不知道是誰編的……”

“你在這呆着,我去看看廚房裡的情況,”文修斯擦了擦他的鬍子,“看看能不能帶回來一些吃的,我一直不喜歡在人多的地方吃飯,所以你現在也得跟着我一起在這房間裡進食。”

“我非常感謝你做的一切,你不知道這對我有多大的意義……”安塔爾向踩在門檻上回頭的騎士說道。

他們一言不發地從一條走廊走到另一條走廊,安塔爾仔細地打量了一番文修斯,他是個身材魁梧、胸膛結實的騎士,有着一頭棕色長髮和一雙藍色眼睛,他的短鬍子滿臉都是,但看起來並不像個雜亂的獾。他長相英俊,也許幾年前才被授予騎士稱號,如果他沒有發過貞潔之誓,整個布達的女性都會追求他。安塔爾的腦子裡突然閃過個好笑的念頭,誰知道呢,說不定他也……

“好吧,那就不用這麼叫我了,”文修斯走近橡木箱,拿出兩個廉價的木杯和一個酒袋,他把杯子重重地往桌上一放,分別倒滿了紅酒。“喝吧,我的朋友,這會給你即將的講話帶來力量!”

安塔爾在角落裡默默祈禱着,緊鎖的房門發出哐哐聲,男孩猛然擡起頭來,發現年輕的騎士文修斯的臉出現在了開口處,男人苦澀地笑了笑。

文修斯退回了房間,關上身後的門,壓低聲音說道:“我不認識威廉·巴託,我只聽過他的名字。我沒有聽過關於你的任何故事,至於我爲什麼要幫你……因爲我看到有人在用謊言指責你,我說的就是佐特蒙,那個一生中拔出下體的次數比拔劍次數還要多的男人。

還有懶惰懦弱的安布羅修斯,他只會用鵝毛筆而不是劍。更不用說赫克託神父了,這些年來,不知道多少名小學徒受他的‘特殊照顧’,帶着金子離開,卻把榮譽永遠丟了。這些人也能被叫做聖殿騎士?謙卑的、貧窮的、貞潔的聖殿騎士?我信守騎士之誓,卻在他們眼裡成了笑柄。”

“我不知道安布羅修斯或是赫克託神父,”安塔爾說,文修斯的話讓他有些起雞皮疙瘩,“但我瞭解佐特蒙,我知道很多關於他的醜事。”

“好,那麼在下午的審判上張大你的嘴,把你知道的一切都說出來!你這不僅是爲了自己,也是爲了我們所有人。”

(本章完)

第27章 風暴之前第64章 多瑙河水第125章 洋蔥騎士第9章 你在活城牆裡第87章 火與泥第4章 一份禮物第70章 石屋第54章 寒冬的雪夢第147章 新生活第201章 斯拉沃尼亞第20章 捷克人,意大利人和匈牙利人第208章 待了結的恩怨第72章 第二冕第198章 契約第158章 奧米什第34章 審判第163章 君臣第144章 旅途第42章 敵友第177章 歸家的戰士們(下)第120章 無形的牆第59章 血色的布達第166章 搖鈴人第150章 觸動的靈魂第181章 命運第40章 身之所往第57章 悲歡第79章 舊夢第40章 身之所往第193章 停留第77章 返鄉第151章 三馬克第122章 清道夫第5章 翁貝託第165章 南方的爛攤子第171章 擁帝之戰第42章 敵友第74章 方便的誓言第204章 騎士第192章 新王印第164章 你在哪第122章 清道夫第119章 王旗指揮官第178章 真正的王后第36章 獅子第20章 捷克人,意大利人和匈牙利人第8章 畫家和樂手第98章 大領主阿巴第25章 瑪格麗特島第191章 自由第75章 牧風者第79章 舊夢第148章 大家庭第69章 選擇第79章 舊夢第139章 高地戰役第38章 艾格尼絲第17章 白堡的稅第201章 斯拉沃尼亞第149章 哪兒也不去第187章 鈴鐺人的病第71章 童話般的一年第136章 最後一日(上)第92章 鬼騎兵第163章 君臣第62章 安布羅修斯第159章 圍城將至第197章 保衛葡萄地第148章 大家庭第53章 伊萬·科塞吉第109章 離別 (今日最後一章,求首訂)第69章 選擇第39章 心中之火第168章 出征南北第14章 一場決鬥第13章 三個誓言第28章 大衛第124章 慶功第33章 支持者第26章 佐特蒙第72章 第二冕第133章 第一次任務第95章 蒂米什瓦拉第73章 小刀與老馬第157章 他人的影子第168章 出征南北第121章 地下客棧第198章 契約第37章 守護者第187章 鈴鐺人的病第65章 撒拉森劍第174章 第一個朋友(上)第65章 撒拉森劍第152章 短暫的春天第78章 新的生命第80章 點火人第192章 新王印第20章 捷克人,意大利人和匈牙利人第107章 劍與鋤頭
第27章 風暴之前第64章 多瑙河水第125章 洋蔥騎士第9章 你在活城牆裡第87章 火與泥第4章 一份禮物第70章 石屋第54章 寒冬的雪夢第147章 新生活第201章 斯拉沃尼亞第20章 捷克人,意大利人和匈牙利人第208章 待了結的恩怨第72章 第二冕第198章 契約第158章 奧米什第34章 審判第163章 君臣第144章 旅途第42章 敵友第177章 歸家的戰士們(下)第120章 無形的牆第59章 血色的布達第166章 搖鈴人第150章 觸動的靈魂第181章 命運第40章 身之所往第57章 悲歡第79章 舊夢第40章 身之所往第193章 停留第77章 返鄉第151章 三馬克第122章 清道夫第5章 翁貝託第165章 南方的爛攤子第171章 擁帝之戰第42章 敵友第74章 方便的誓言第204章 騎士第192章 新王印第164章 你在哪第122章 清道夫第119章 王旗指揮官第178章 真正的王后第36章 獅子第20章 捷克人,意大利人和匈牙利人第8章 畫家和樂手第98章 大領主阿巴第25章 瑪格麗特島第191章 自由第75章 牧風者第79章 舊夢第148章 大家庭第69章 選擇第79章 舊夢第139章 高地戰役第38章 艾格尼絲第17章 白堡的稅第201章 斯拉沃尼亞第149章 哪兒也不去第187章 鈴鐺人的病第71章 童話般的一年第136章 最後一日(上)第92章 鬼騎兵第163章 君臣第62章 安布羅修斯第159章 圍城將至第197章 保衛葡萄地第148章 大家庭第53章 伊萬·科塞吉第109章 離別 (今日最後一章,求首訂)第69章 選擇第39章 心中之火第168章 出征南北第14章 一場決鬥第13章 三個誓言第28章 大衛第124章 慶功第33章 支持者第26章 佐特蒙第72章 第二冕第133章 第一次任務第95章 蒂米什瓦拉第73章 小刀與老馬第157章 他人的影子第168章 出征南北第121章 地下客棧第198章 契約第37章 守護者第187章 鈴鐺人的病第65章 撒拉森劍第174章 第一個朋友(上)第65章 撒拉森劍第152章 短暫的春天第78章 新的生命第80章 點火人第192章 新王印第20章 捷克人,意大利人和匈牙利人第107章 劍與鋤頭