第25章 瑪格麗特島

第25章 瑪格麗特島

1302年,四旬次月(3月),第六日

布達,匈牙利,瑪格麗特島的聖殿騎士修道院-

老騎士和他年輕的學徒在大廳裡等着,一名修道院的僕人已經通知了修道院長。威廉的眼睛看起來有些悲傷,但安塔爾的眼睛則火熱明亮。他不知道修道院裡等着他的是什麼,艾格尼絲的話仍在他的腦海中生動地迴響着:“我希望能再次看到這個袋子。”重逢的承諾對他來說比一百個騎士頭銜都重要。

“你確定你想這樣做嗎?”威廉嘶啞地問道。

“我確定,”安塔爾堅定地點點頭,“上帝保佑,兩年半後我將被授予騎士頭銜,你已經把你能教的都教給我了。”

“沒錯,”威廉同意道,“但除了一件事:你還沒有學會什麼是紀律。”

安塔爾試圖假裝他沒有聽到他主人的話,但威廉注意到男孩臉上的輕微抽搐。

“你沒聽錯,”老騎士笑着說,“近兩年來,你的確是一個比以往更加優秀的見習騎士,但你仍然是一個叛逆的孩子。我可以從你的每一句壓抑的話語和剋制的動作中感受到它,更不用說那些你沒有刻意壓制的表現……”

“你這是什麼意思呢,弟兄?”安塔爾無辜地看着他。

“告訴我,我們現在爲什麼在這裡?”威廉反問道,安塔爾臉紅了,他很清楚答案:一個聽話的學徒不會幾個月來一直向他的師傅吹噓布達的美妙繁華、奇幻刺激和多姿多彩,他只會在適當的時候稍微提幾句。

“冷靜點,老朋友,冷靜點,”安布羅修斯用溫和的聲音說道,“不僅僅是友誼,作爲修道院的院長,我必須先爲這個地方着想。”

“你是不是也忘了有些人在聖地戰鬥了二十三年,有些人一年後就回家了?”

“並不是,”威廉解釋道,“安塔爾做我的弟子已經快十一年了,我從東方回來時他才五歲,我收留了他,他是我已故妹妹的孩子。”

彼得先是探出頭去環顧四周,生怕別人聽到他的話,然後他壓低了聲音,“答應我你不會說出去!”

兩人陷入了一陣短暫的沉默,安塔爾似乎能看到修道院長揚起了他的粗眉毛。

安塔爾及時跳到了一邊,當門打開,兩名騎士從裡面走出來時他已經用手肘把臉靠在了遠處的一扇窗戶旁,但他不知道爲什麼威廉在用責備的眼神看着他。

-

“這是什麼味道?”他問彼得,僕人則有些羞澀地垂下眼簾。

“對不起,”他輕聲說,“他們平時都不住在這邊,可是他們吩咐我把你帶到這。”

“這個房間還是有些優點的,”他走進來,房間頓時被兩人擠滿。“你可以從這裡看到島上的大部分地方:方濟各會和普雷蒙特雷會的修道院在那裡,多米尼加會的女修道院則在稍遠一點的地方。埃斯泰爾戈姆大主教的城堡也在這裡,但你從這看不到它,因爲它在島的北邊,而我們在南邊。”

“好吧,”威廉回答,“安塔爾的未來比任何在這些牆內長大的人都更加光明,在他通過受封儀式後,他就會帶領一支軍隊,到時候他將爲你的修道院帶來你夢寐以求的聲譽!”

“自從我上次見到你後,你變了,安布羅修斯,”威廉從擁抱中掙脫出來,“你比以前寬大了三倍,但身高卻矮了。”

這個愛開玩笑的人抱着他久違的朋友,彷彿想用手把他的骨頭捏成粉末。

“這聽起來不錯,非常不錯,但不幸的是這不過是一個空洞的承諾。”

他懷着沉重的心情讓他的孩子去了布達,但當這個男孩宣稱他願意在瑪格麗特島的修道院度過餘下的兩年時,他毫不猶豫地允許了。

“我的兒子,”威廉打斷了他,“我把他當做我的兒子!”

現在他可以爲一個女孩付出一切,又怎麼可能接受永遠的貞潔之身呢?或者它可以像貧窮之誓一樣?身穿白披風的騎士們在宣誓時都同意終身貧窮,但騎士團仍然擁有巨大的財富,德·莫萊大團長都借了很多錢給腓力國王,如果貞潔之誓也和這一樣,那……不不不,他不能這麼想!

還沒等他的腦袋產生更多瘋狂的念頭,修道院長就來了。一個有着蓬鬆的棕色頭髮和鬍子的大胖子正朝他們走來,他的臉上綻放出一個寬大的燦爛笑容,他走近老騎士和他的侍從,張開雙臂擁抱了威廉。

當然,威廉也考慮了很多,他問了自己很多問題,也回答了很多問題,然後才點頭答應了男孩的這個願望。一開始他覺得杜比察的修道院也合適,後來他想起了十五歲的自己,千里迢迢地一路流浪到聖地,併成爲了一名聖殿騎士。如果安塔爾沒日沒夜地對布達讚不絕口,那麼他顯然不想呆在杜比察的修道院……

安塔爾非常想說些什麼但卻不知道從哪說起,他突然感到慚愧:起初他答應他的舅舅他不會再犯錯,但身爲未來的聖殿騎士,他旅行的目的本身就是一種罪惡。在兩年多的時間裡,服從之誓曾是他覺得三個誓言裡最難的那個,但現在他的想法完全不同了。

“你還知道些什麼,告訴我!”

但安塔爾並沒有被邀請-——他只好在外面乾巴巴地等着,兩個昔日的戰友則在舒適地喝着酒。男孩發現只要站得離們夠近,他就能清楚地聽到每一個字,儘管聲音很小,但立刻舒緩了他的不安。

前腳剛踏進門,安塔爾便聞到了一股可疑的惡臭。

“在這裡你將學到最後一個重要的美德,”威廉宣佈,“如果你在修道院裡都學不會什麼是紀律,你在任何地方都學不到。而且我很高興地告訴你,修道院長是我的一個老朋友,我們曾在聖地一起戰鬥過一段時間。”

“爲了測試你的能耐,”威廉撒謊,“我希望你把他和你最好的學徒進行配對練習,他會打敗他們所有人。”

“你是在哪個修道院帶學徒的?”他誇張地問。

“歡迎你,你這頭東方的老獅子!”他金屬般的粗狂聲音迴盪着整個建築,“很抱歉讓你久等了,但我的僕人沒有告訴我是你在找我,如果我知道威廉·巴託要來見我,我發誓,我會長出翅膀並立刻飛到這裡來!”

“我們不要在這裡討論這個,”他說,“在我的房間裡會更舒服,再加上一壺好酒。”

男孩顯然對此很不高興,但彼得真的無能爲力,他試着聊一些比較輕鬆的話題,看看能不能分散這位新成員對氣味的注意力。

安塔爾喉嚨一緊,但敬意隨即被驚訝取代,剛剛還在熱情擁抱着威廉的安布羅修斯開始捉弄般地提問。

“嗯,有意思,”胖子承認,“我不知道你在親自訓練自己的侄兒。”

“彼得,我知道你想讓我好受一些,謝謝你。”安塔爾苦笑着看着他,“但就算我能看到大主教的城堡,這股惡臭我也令我難以忍受。”

安塔爾看不到房間裡發生了什麼,但很快門裡便傳來了錢袋的叮噹聲。

“我都忘了有些人有財產可以繼承哪。”

威廉提前警告過安塔爾,讓他放棄貴族般的生活方式,忘掉在城市中的漫步和無聊的觀光,如果能用一句話來概括在修道院生活的滋味,那便是他不會像以前那樣過着舒適的好日子。

“我不是這個意思,”安布羅修斯尷尬地促狹一笑,“請原諒我,我不是有意冒犯你的!”

“這就是騎士導師們衡量友誼的方式嗎?”

“你總是很古怪,威廉。告訴我,讓你的孩子在我的修道院當見習騎士,我能得到什麼好處?”

“我的侍從安塔爾,”威廉介紹道,“我是爲他而來的,我希望他在未來兩年內在這裡變得更加成熟。”

彼得聽言則聳了聳肩,“我覺得氣味將是你最不需要擔心的問題。”

我並不是一個完美的主人,威廉嘆了口氣,男孩的臉也露出了不解。我在寵壞你,我知道這是個錯誤,但即便如此我還是忍不住。

那人放聲大笑。

安塔爾一開始並不明白爲什麼他的房間聞起來這麼臭,但當他走到窗戶前時,他便立刻得到了答案:修道院的糞堆就在他下面幾碼的地方。當他探出身子時,一個僕人正在把一桶發臭的混合物倒在更臭的糞堆上。

“謝謝你,”他跟上了那個人的腳步,穿過靜悄悄的走廊,他仔細地看了看這個僕人,他有一頭髒兮兮的金色短髮,一張光滑的臉,也許比自己小個一兩歲,他的每一個動作都透着平靜的順從。

“我的名字是彼得,”威廉把安塔爾留在修道院,其中一名僕人向他點點頭,“請允許我帶你到你的房間。”

“我從未懷疑過你的話,我親愛的朋友!”修道院長喊道,“公事不提了,來,我帶你轉轉!”

”就那個小瘦子嗎?”他問,“你看我像個傻瓜嗎?”

“都不是,我們住在我的莊園裡。”

“你沒有冒犯我。”威廉說道,然後便是一陣悶悶的碰杯聲。

“我簡直不敢相信,”他把頭縮回去,臉色蒼白地咆哮道,“我必須在這裡住兩年?”

“相信我,每當你在這個臭氣熏天的地方躺下睡覺時,你都會感到幸福!”

“他將打敗所有人,”老騎士堅持地重複,“他們在杜比察的修道院裡養軟蛋,我認識他們所有人,我不能把他送到那裡。我會在兩年半後回來,那時候你會告訴我他是否準備好被封爲騎士。”

“你的孩子,”修道院長直奔主題,“我仍然不知道爲什麼把他帶到這裡。”

“……你爲什麼這麼說?”

“我們到了。”過了一會,彼得宣佈道,然後打開了一扇簡單的木門。這個房間比安塔爾預想的要小,裡面只裝得下一個草袋牀墊,除此之外別無他物,牀邊幾乎沒有任何空間,但至少窗戶還挺大。

“你這混蛋!”安布羅修斯笑了,“你竟敢在我自己的修道院裡侮辱我?這是誰?”他看向安塔爾問道。

“那麼,”安布羅修斯開始說話,“你爲什麼要把這個男孩帶到這裡來?你對他不滿意嗎?我不希望我的牆內有失敗的學徒。”

安布羅修斯顯然對這一要求感到吃驚,但他沒有反對。他打量了安塔爾一眼,然後走到一旁,禮貌地指向主走廊。

“我的話對你來說只是個空洞承諾嗎?”威廉問道,但奇怪的是,他的聲音中沒有意思怨恨的意思,彷彿他已經預料到談話會變成這樣。“空或不空,這都是一個承諾,一名騎士對另一名騎士的承諾。”

“我保證。”

“你發誓?”

安塔爾翻了個白眼,“如果有必要,我可以發誓,趕緊說!”

“好吧,”僕人低聲說道,“我不應該告訴你,但看在我知道你即將受到更多糟糕待遇的份上,我便告訴你這個,佐特蒙大人將成爲你的主人。”

(本章完)

第168章 出征南北第139章 高地戰役第203章 所有的人第138章 最後一日(下)第37章 守護者第146章 公平商人的再就業第184章 德米特第144章 旅途第109章 離別 (今日最後一章,求首訂)第185章 維謝格拉德的第一個月第153章 圓桌第10章 威廉的往事第149章 哪兒也不去第59章 血色的布達第61章 重逢第108章 永恆的忠誠第172章 四王之戰 (萬字單章,感謝雪域奶牛第46章 以騎士與上帝之名(上)第167章 噩耗第167章 噩耗第135章 逃亡第79章 舊夢第67章 黑色星期五第50章 啓程第154章 南方戰爭第200章 血與劍第185章 維謝格拉德的第一個月第59章 血色的布達第89章 諸星的弓騎手第114章 酒鬼第163章 君臣第165章 南方的爛攤子第126章 夏之香頌第201章 斯拉沃尼亞第79章 舊夢第44章 安茹的查理第94章 遠行第121章 地下客棧第65章 撒拉森劍第73章 小刀與老馬第66章 三顆牙齒第30章 第四個誓言第106章 宴會第5章 翁貝託第158章 奧米什第82章 艾格尼絲第14章 一場決鬥第175章 第一個朋友(下)第191章 自由第94章 遠行第72章 第二冕第29章 烏格林的客棧第130章 賭局第24章 虔誠的騎士家族第48章 好壞消息第102章 上架感言第15章 兩個歌手第167章 噩耗第183章 布達一夜第195章 未開墾的土地第145章 責任第154章 南方戰爭第119章 王旗指揮官第172章 四王之戰 (萬字單章,感謝雪域奶牛第98章 大領主阿巴第146章 公平商人的再就業第81章 寒冬的雪第154章 南方戰爭第123章 抵達北方第28章 大衛第194章 穆垃登蘇比斯第163章 君臣第169章 試探命運第155章 划算的買賣第190章 命運的骰子第106章 宴會第161章 直奔厄運第111章 伊麗莎白第111章 伊麗莎白第136章 最後一日(上)第93章 布達之圍第55章 金百合之劍第165章 南方的爛攤子第111章 伊麗莎白第7章 鐵匠和農夫第20章 捷克人,意大利人和匈牙利人第206章 多少人的鮮血第129章 爲誰而戰第115章 用說“是”的方法說“不”(上)第171章 擁帝之戰第111章 伊麗莎白第81章 寒冬的雪第100章第23章 重返布達第75章 牧風者第150章 觸動的靈魂第25章 瑪格麗特島第168章 出征南北第86章 枯萎之心第58章 國王的計劃
第168章 出征南北第139章 高地戰役第203章 所有的人第138章 最後一日(下)第37章 守護者第146章 公平商人的再就業第184章 德米特第144章 旅途第109章 離別 (今日最後一章,求首訂)第185章 維謝格拉德的第一個月第153章 圓桌第10章 威廉的往事第149章 哪兒也不去第59章 血色的布達第61章 重逢第108章 永恆的忠誠第172章 四王之戰 (萬字單章,感謝雪域奶牛第46章 以騎士與上帝之名(上)第167章 噩耗第167章 噩耗第135章 逃亡第79章 舊夢第67章 黑色星期五第50章 啓程第154章 南方戰爭第200章 血與劍第185章 維謝格拉德的第一個月第59章 血色的布達第89章 諸星的弓騎手第114章 酒鬼第163章 君臣第165章 南方的爛攤子第126章 夏之香頌第201章 斯拉沃尼亞第79章 舊夢第44章 安茹的查理第94章 遠行第121章 地下客棧第65章 撒拉森劍第73章 小刀與老馬第66章 三顆牙齒第30章 第四個誓言第106章 宴會第5章 翁貝託第158章 奧米什第82章 艾格尼絲第14章 一場決鬥第175章 第一個朋友(下)第191章 自由第94章 遠行第72章 第二冕第29章 烏格林的客棧第130章 賭局第24章 虔誠的騎士家族第48章 好壞消息第102章 上架感言第15章 兩個歌手第167章 噩耗第183章 布達一夜第195章 未開墾的土地第145章 責任第154章 南方戰爭第119章 王旗指揮官第172章 四王之戰 (萬字單章,感謝雪域奶牛第98章 大領主阿巴第146章 公平商人的再就業第81章 寒冬的雪第154章 南方戰爭第123章 抵達北方第28章 大衛第194章 穆垃登蘇比斯第163章 君臣第169章 試探命運第155章 划算的買賣第190章 命運的骰子第106章 宴會第161章 直奔厄運第111章 伊麗莎白第111章 伊麗莎白第136章 最後一日(上)第93章 布達之圍第55章 金百合之劍第165章 南方的爛攤子第111章 伊麗莎白第7章 鐵匠和農夫第20章 捷克人,意大利人和匈牙利人第206章 多少人的鮮血第129章 爲誰而戰第115章 用說“是”的方法說“不”(上)第171章 擁帝之戰第111章 伊麗莎白第81章 寒冬的雪第100章第23章 重返布達第75章 牧風者第150章 觸動的靈魂第25章 瑪格麗特島第168章 出征南北第86章 枯萎之心第58章 國王的計劃