第六十六章

艾克帶着大妖精又穿過了幾條小巷,然後他們又回到了一個公共區域。他們前面的街道很寬,幾乎空無一人。它的周圍是破舊但維護良好的房屋。每樣東西都有一種熟悉的感覺。

城市的這一部分沒有人羣在忙碌。只能看到幾個看上去很強壯的男人和女人三五成羣地走在一起。這裡的人似乎喜歡獨處;沒有太多的談話或噪音。

當這些人沿街走去時,艾克和休斯子默默地從他們身邊走過。走了幾分鐘後,休斯注意到了一棟顯然不是任何類型的住宅的建築。

它比它兩邊的兩所房子大得多,即使它有着同樣破舊的光環。最能說明問題的是,門上方掛着一個標誌,所以休斯知道這意味着他在看一家人類酒館。不出所料,艾克爾似乎也正朝它走去。

當他們走上酒館吱吱作響的木臺階時,休斯無可奈何地嘆了口氣。他已經能聞到酒味了,而且門還沒開。當艾克打開門時,他在面罩下打了個溼漉漉的噴嚏,酒精和人類汗味衝了過來。

大樓內部溫暖得令人不舒服,擠滿了人。顯然,街道如此空曠的原因是因爲每個人都在這裡,而且從氣味來看,沒有一個人願意去洗澡。

酒館的地板是粗糙的石頭,完全沒有覆蓋。牆壁看起來是粗糙的木頭,完全沒有裝飾。

有一些桌子和長凳散落在各處,但不夠每個人用,所以很多人三五成羣地站在周圍。裡面幾乎每個人都穿着粗糙的工人服裝,包括許多婦女。只有少數女性穿的是素色長裙和襯衫。

艾克和大妖精走進房間的時候不止看了一眼。不像外面,這裡沒人戴頭罩。當休斯意識到自己鶴立雞羣時,他緊張地發出噓聲。他不喜歡成爲關注的焦點。

大妖精的姿勢僵硬了,但艾克不理其他人,走向酒吧。一秒鐘後,休斯急忙追了上去。他覺得在主人身邊安全多了。

即使對一個人來說,禿頭的酒保也是又圓又胖。當他們走近時,他懶洋洋地轉過身去看他們,然後憤怒地皺起了眉頭。休斯不認爲這個人是在迴應他們;似乎更有可能的是,他總是像那樣對每個人做鬼臉。他的厚臉上肯定有足夠的皺紋。

當酒吧老闆若有所思地怒視着艾克和休斯時,那個大個子眼裡突然閃現出一絲認可的目光。

“哼,我還以爲你死了,”他咕噥着對艾克說。

“我是不可能被殺死的,你應該知道,”老偵察兵粗聲粗氣地回答。

“你已經幾年沒來過了。在你這個年齡,這通常意味着一個人已經退休或去世,你從來沒有給我留下過退休的印象,”客棧老闆沉重地聳了聳肩解釋道。

“千真萬確,”艾克回答道,他從那個人的手中接過了長粗木棒的另一邊。

“你的朋友是誰?”客棧老闆點點頭,懷疑地看了一眼休斯,問道。

“他是我的一個朋友;你不用擔心他,”老偵察兵回答。

客棧老闆似乎不相信;他懷疑地看着大妖精。他顯然也不是那種好奇的人,因爲幾秒鐘後,他只是聳聳肩,改變了話題。

“那麼,什麼風把你吹回來了?別告訴我你在找工作,”客棧老闆問道。

“不,這些天我有一個固定的僱主。我只是來這裡撓癢癢的,”艾克回答。

“嗯,公告板還在那邊。隨便貼點什麼吧,”大禿頂男人評論道。

“我在尋找比這更徹底一點的東西。也許你可以幫我傳播這個消息?”艾克迴應道。

“那要看你想說什麼,”客棧老闆解釋道。

然後,他越過這兩個人,看了看房間對面的另一羣顧客。艾克沒有理會他的粗魯行爲,繼續說話。

“我聽說澤琳娜很快就要去找幫手了。當她的人來的時候,我想讓他們知道這是一個糟糕的交易,不管他們付多少錢。這種交易會讓一個人早早進墳墓,”他說。

客棧老闆惱怒地怒喝一聲,回頭怒視着艾克。

“不太可能,甚至對你也不可能。我發現遠離地方政治是健康的,這就是我的感覺,”他回答道。

“我沒有說謊。澤琳娜會用光她僱傭的所有人,然後把他們扔掉。她的計劃已經失敗了,它只會讓她僱傭的任何人都被殺死,”艾克生氣地解釋道。

“哦,我相信你的話,老烏鴉。我不能說很多男人,但我會說你。但這並沒有改變什麼。我還是不打算摻和進去。在達格角,每天都有人死去,這裡的每個人都知道他們工作的風險,”酒吧老闆冷酷地回答。

“我可以先付錢,”艾克提議道。

“我想澤琳娜也可以。這不是硬幣的問題,”禿頭回答道。

艾克嘆了口氣,皺起了眉頭。然後他環顧房間,他似乎不喜歡他所看到的。他做了個鬼臉,因爲他把所有的人都盯着他和休斯。大妖精已經開始緊張地握緊腰間的劍柄。

“我不記得這個地方以前這麼滿,我也不能說氣氛有所改善,”艾克說。

酒吧老闆轉過頭看着他的其他顧客,然後咕噥了一聲表示感謝。很難說出他在想什麼,因爲他的臉看起來僵在一個永無止境的鬼臉裡。

“這裡的人最近開始對陌生人產生懷疑,尤其是那些遮住臉的人。有一些不尋常的失蹤事件讓人們緊張不安,”他陰鬱地解釋道。

“你說失蹤是什麼意思?”艾克懷疑地問道。

“失蹤的乞丐,孤獨的人,有時人們只是晚上沒有回家。人們認爲可能是食屍鬼,”大個子不情願地回答。

艾克轉過身來,若有所思地盯着休斯。休斯茫然地回瞪着我。他不喜歡艾克爾的樣子;這通常意味着他要告訴休斯做一些煩人的事情。

“我也許能幫你。如果附近有食屍鬼,我應該能夠追蹤到他們,”艾克提出。

“你打算怎麼做,主人?”休斯好奇地問道,他向主人靠得更近了。

艾克轉向大妖精,翻了個白眼。

“我不是;你會做到這一點,”他乾巴巴地回答。

“哦,”休斯不安地回答。

酒吧老闆輕蔑地看了大妖精一眼,然後轉向艾克。

“據我所知,食屍鬼很難追蹤,除非你訓練過狗。州長是鎮上唯一和他們在一起的人,他不會爲未經證實的謠言而煩惱。我不認爲你的朋友能夠做到這一點,”他輕蔑地說。

“你懷疑我的追蹤技術嗎?”老偵察兵冷冷地回答。

"不,但是……"在艾克打斷他之前,酒吧老闆開始說。

“嗯,這個……這個傢伙跟我學的,他甚至更擅長跟蹤一些東西。你甚至可以說食屍鬼是他的專長,”艾克自誇地解釋道。

“不要爲此期待任何形式的回報;我不會改變干涉酋長們事務的主意,”酒吧老闆陰沉地回答。

“呸,食屍鬼是每個人的問題。我不是在尋求回報;我只是不想以後再擔心這些破事。另外,我只是去找他們,而不是消滅他們。這將取決於州長,”艾克不屑地回答。

休斯;他認爲那不太可能。經驗告訴他,如果周圍有麻煩,那麼艾克將不可避免地把他拖進麻煩之中。如果他們最終沒有打起來或者逃命,他會非常驚訝。

“好吧,那就做你想做的,老傻瓜,”酒吧老闆告訴他。

“我總是這樣,”艾克回答。

然後兩個人開始談論細節,以及其他一些休斯不感興趣的事情。他掃視了酒館的內部,但沒有什麼有趣的東西引起他的注意。幸運的是,艾克在幾分鐘後就結束了他的談話。

“來吧,休斯,”老偵察兵說着,轉身向門口走去。

休斯跟着他的主人,但在他走到門口之前,他轉身面對那些向他投來白眼的男男女女。

他不可能讓一些看起來骯髒的無部落人類看不起他。大妖精直起身子,迎着他們的目光。

有幾個人扭過頭去,但有一兩個回瞪着眼睛。大妖精把手伸向劍柄,然後朝着他們的方向咆哮。突然,沒有人朝他這邊看。

休斯從面具後面邪惡地笑着。這些臭人類沒有一個敢挑戰他!大妖精高興地蹦蹦跳跳地跑了出去,門在他身後關上了。哈,當然沒有人敢和他對抗;對這些弱者來說,他太可怕了!

“別浪費時間了,”艾克笠咕噥着,不耐煩地回頭看着休斯。

“我就在你身後,”大妖精回答。

艾克輕蔑地搖了搖頭,然後繼續沿街走去。休斯只是微笑着走向他的主人。他們又在做什麼?哦,對了,他們在追蹤食屍鬼…

“我們黨衛軍爲什麼要這樣做?我不想靠近任何骯髒的黑血,”休斯厭惡地問道。

當他還是一個小妖精的時候,他的一些記憶已經變得模糊了,但是他仍然清楚地記得他的部落與食屍鬼的戰鬥。他不太可能忘記它,所以他真的不需要,也不想要任何關於食屍鬼的新記憶。它們不會是美好的回憶。

“我今天沒打算面對任何食屍鬼。我只是想讓你四處嗅一嗅,看看周圍是否真的有這樣的人。”他的主人回答道。

"呸,我們爲什麼要這麼做?"休斯問。

“因爲我們能,”艾克咕噥着回答。

他的回答並沒有真正回答休斯的問題。

“我不做很多我能做的事——黨衛軍,通常是因爲你不讓我做。不要偷,也不要刺他們-ss你告訴我,這些事情聽起來比食屍鬼跟蹤有趣得多,”大妖精評論道。

“我的意思是我們這樣做是因爲除了我們沒有人能做到。還記得我給你講過城市以及它們是如何分崩離析的嗎?”艾克問。

“不,”休斯回答。

艾克又嘆了口氣。

“好像是一個小時前!匕首點就像一種動物,記得嗎?”艾克澄清道。

“哦,對,但是我們現在沒有殺人,所以我們沒有傷害這個城市或者阻止糕點的製作,”休斯反駁道。

“我們可能不會傷害這座城市,但食屍鬼肯定會。他們是一種疾病,如果放任不管,他們會殺死這個城市,”艾克回答。

“…然後——ss所有的糕點和美味佳餚都將消失,”休斯沮喪地嘆了口氣。

當然,他們是唯一能做到這一點的人。這個城市裡的其他人顯然都是無用和愚蠢的!如果沒有他在身邊不停地拯救他們,這些人類是怎麼活下來的?

“對。無論如何,我們現在在這裡。大多數失蹤都發生在這條街上。四處嗅嗅,看看你是否能聞到任何食屍鬼,”艾克告訴他,這時他停止了行走,站在空蕩蕩的街道中間。

休斯不情願地點點頭,照他說的做了。他俯下身,開始聞隨機鵝卵石。當他沒有發現任何東西時,他走到街道的邊緣,嗅了嗅桶和小巷的入口。

“我什麼也沒聞到,”休斯在徘徊了幾分鐘後告訴艾克。

“繼續試,”艾克咕噥着回答。

大妖精嘆了口氣,重新開始。在無聊地聞了幾分鐘同樣未被污染但仍然很難聞的人類氣味後,他決定去附近的小巷裡逛逛。他的主人似乎不會讓休斯停下來。

他走到最近的后街入口。這是一條相當狹窄的小巷,兩邊是兩棟看起來很簡陋的房子。大妖精走進陰影裡,開始漫不經心地嗅着隨機的東西。然後他僵住了,又開始嗅一個地方。艾克注意到大妖精突然對一塊破木板着迷了。

“你發現他們的蹤跡了嗎?”他急切地問道。

“不,”休斯回答,他又嗅了嗅那塊木頭。

“那麼,你到底在幹什麼?”艾克沮喪地喊道。

“我聞到熟悉的人——黨衛軍,”休斯迴應道。

“誰?”艾克好奇地問。

“兩個侍奉阿沃勒斯法師的人,”休斯回答。

“他們可能住在這附近,”艾克輕蔑地說。

“他們在這裡流血,其他人也是。如果他們在這裡獵殺其他人,這就能解釋爲什麼他們的基地散發着那麼多人類的血腥味,”休斯沉思着對自己說。

“什麼!”艾克驚呼道。“你之前應該提過的!”

“所有的法師都有血腥味,只是通常只有他們自己有,”休斯聳聳肩回答道。

“快點,我們要走了,”艾克突然咆哮道,他轉過身來。

"食屍鬼ss怎麼樣?"休斯疑惑地問道。

“沒有食屍鬼!”憤怒的艾克回答道,他開始跺着腳回到街上。“這實際上可能更糟糕。”

休斯跟着主人時發出一聲挫敗的咕噥。當然,當他不得不與一羣食屍鬼戰鬥時,他被告知情況實際上更糟。艾克有沒有傳過好消息?爲什麼休斯又跟着他?

"我們是走向更糟糕的事情,還是遠離它們?"他帶着病態的好奇問他的主人。

對休斯來說,食屍鬼已經夠危險了,所以他真的希望他們遠離危險。不過,他太瞭解他的主人了,不會相信他。關於什麼可以被認爲是有趣的,艾克有一些奇怪的,甚至有點瘋狂的想法。

“帶走。我們要回去見她,”艾克咕噥着回答。

聽到主人的話,休斯感到一陣輕鬆。不知何故,儘管困難重重,艾克開始變得有意義了!今天一定是休斯的幸運日。

“好,”大妖精愉快地回答。

然後,他跟着艾克走進了附近的一條小巷。當兩人走進陰暗的通道時,休斯聽到身後有聲音。

他轉過身,正好看到兩個人走進他們身後的小巷,拔出了他們的刀。休斯伸手去拿自己的劍時,驚恐地大聲發出嘶嘶聲。

“這最好不是另一羣街頭流浪兒……”艾克開始說。

休斯的主人轉過身來,想看看是什麼驚動了大妖精,當他注意到那兩個人時,就停止了說話。

“我在想,你們兩個不是來歡迎我們成爲鄰居的,”艾克評論道,他打量着這一對。

“你一直在不屬於你的地方嗅來嗅去,所以現在你死定了,”領導回答。

“這是個壞主意;我們是赫拉德團伙的一員,她對她的族人進行人身攻擊,”艾克威脅地解釋道。

“那沒用,”休斯陰沉地嘀咕道。

“好吧,那我們就不告訴她這件事,”更近的攻擊者用殘酷的幽默告訴艾克。

“看到了吧,沒用的!它從來沒有,”休斯不耐煩地指出。

艾克轉過身來,惱怒地看了他一眼。

“那麼,我應該說什麼呢?要不要接手談判?”他回擊了休斯。

“咱們乾脆殺了他們。他們看起來沒那麼堅強!前面那個太瘦了,後面那個看起來又慢又笨,”大妖精回答。

“你剛纔說我什麼,小混蛋?”那名暴徒憤怒地問道。

休斯嘆了口氣,搖了搖頭。如果人類的耳朵在這麼短的距離內都聽不到別人說話,那它們肯定是可悲的。

“讓我們殺了這些混蛋,快,”其中一個暴徒告訴另一個。

他的同伴點點頭,兩個人都從外套裡拿出一個小瓶。休斯看着他們一飲而盡,眼睛睜得大大的。每個人都告訴他,船隻是罕見的,但事實似乎並非如此…

“看,這就是爲什麼你想先說話,”艾克氣沖沖地告訴大妖精。

休斯含糊地咕噥了一聲作爲回答,他的主人轉身面對他們的攻擊者。當艾克考慮他們時,他的臉扭曲成鬼臉。他看起來好像剛剛吞下了什麼不愉快的東西。

“所以,我是對的。你們兩個爲阿沃勒斯工作,”他陰沉地評論道。

“怎麼他媽的……”黑頭髮的那個開始評論。

他還沒來得及多說,他的同伴一拳打在他的肩膀上,冷冷地瞪了他一眼,讓他閉嘴了。

這是突襲他們的絕佳機會,所以休斯鬼鬼祟祟地從他的一個口袋裡掏出彈藥。他的手指瘋狂地在袋子裡面搜尋,但他沒有摸到任何石頭。

哦,對了,他把它們都扔給了伏擊他的那羣小賊。他忘了取回它們,因爲艾克開始教訓他。

“狗牙,”休斯喃喃自語道。

如果只有一艘船,休斯可能會擊退他,如果他是一個人,他可能會逃跑。有艾克在這裡,又有兩艘船作爲他的對手,他不知道該怎麼辦。

第七十五章 故意第八十四章第186章第138章第一百二十章第181章第145章第四章 受到襲擊第五十三章 飢餓的靈魂第123章第九章 盜賊的榮譽第158章第156章第四章 受到襲擊第五章 鳥身女妖第140章第七十六章第九十九章第二十一章 巨魔第七十三章 敵人潰散第七十九章第179章第125章第145章第一百一十八章第七十六章第六十七章 血法師第136章第143章第六十三章 插曲2第二十六章 追擊巨魔第156章第139章第一百零一章第九十八章 插曲第五十五章 科迪烏斯第141章第七十六章第184章第134章第168章第183章第十五章 食屍鬼第三十五章 推卸責任第九十一章第五十六章 遭到攻擊第九十三章第七十五章 故意第一百一十六章第141章第十章 達富爾第163章第123章第八十七章第142章第127章第九十四章第十五章 食屍鬼第152章第三章 瑪麗安第124章第149章第149章第十六章 感染第五十四章 慶祝活動第一百零一章第十六章 感染第136章第167章第158章第122章第一百零七章第一百一十一章第150章第九十五章第三十二章 聖騎士第171章第178章第一百零七章第180章第六十章 包圍入侵者第二十二章 戰鬥第五十五章 科迪烏斯第五十五章 科迪烏斯第一百零九章第158章第六十二章 插曲第182章第一百零七章第156章第三十五章 推卸責任第六十五章 小乞丐第166章第149章第179章第一百章第三十六章 休斯求饒第七十五章 故意第六十八章 阿沃勒斯
第七十五章 故意第八十四章第186章第138章第一百二十章第181章第145章第四章 受到襲擊第五十三章 飢餓的靈魂第123章第九章 盜賊的榮譽第158章第156章第四章 受到襲擊第五章 鳥身女妖第140章第七十六章第九十九章第二十一章 巨魔第七十三章 敵人潰散第七十九章第179章第125章第145章第一百一十八章第七十六章第六十七章 血法師第136章第143章第六十三章 插曲2第二十六章 追擊巨魔第156章第139章第一百零一章第九十八章 插曲第五十五章 科迪烏斯第141章第七十六章第184章第134章第168章第183章第十五章 食屍鬼第三十五章 推卸責任第九十一章第五十六章 遭到攻擊第九十三章第七十五章 故意第一百一十六章第141章第十章 達富爾第163章第123章第八十七章第142章第127章第九十四章第十五章 食屍鬼第152章第三章 瑪麗安第124章第149章第149章第十六章 感染第五十四章 慶祝活動第一百零一章第十六章 感染第136章第167章第158章第122章第一百零七章第一百一十一章第150章第九十五章第三十二章 聖騎士第171章第178章第一百零七章第180章第六十章 包圍入侵者第二十二章 戰鬥第五十五章 科迪烏斯第五十五章 科迪烏斯第一百零九章第158章第六十二章 插曲第182章第一百零七章第156章第三十五章 推卸責任第六十五章 小乞丐第166章第149章第179章第一百章第三十六章 休斯求饒第七十五章 故意第六十八章 阿沃勒斯