學騎馬這事也看悟性,有人一試就會,有人學上十天半月仍不得要領。
在持槍械鬥方面,林恩好歹算是高潛、高能的小牛,可這種超凡脫俗的天賦沒能帶到位於美國南部的印第安小村落來。漫長的兩個小時過去了,這位帝國近衛軍精英戰將依然像是害羞的小妞,夾緊雙腿坐在這馬背上。只要馬稍稍跑快一點,他便恨不得俯下身子整個人趴在馬背上,如此尷尬的情形就像是一些擊劍高手苦學游泳而不得,只能在美麗的沙灘上看着靚妞們在水中嬉戲。
午夜已過,準備向邊境線前行的騾馬隊伍集結待發,這兩個小時又有兩輛卡車在印第安騎手的引導下抵達村落,突擊隊員們稍事調整就可以上路。俘獲來的專家和技術人員分爲兩類:表現出合作態度的,解開繩索讓他們獨自騎騾,態度頑固的,只好捆上手腳、堵上嘴巴橫搭在馬背上,由隨行的印第安騎手或騎術好的突擊隊員牽曳。爲了這種穿越邊境線的行動,印第安部落派出了足足20名優秀騎手,他們將攜帶武器全程保駕護航,再加上15名突擊隊員、5名專家,這一支馬隊正好湊足40人。
出發在即,林恩不得已只好選擇平穩溫和的騾子。穿回了突擊隊作戰服,身上揹着突擊步槍,以峻拔碩壯的身軀騎在一匹矮小的騾子背上,這模樣就連他自己也感覺滑稽。同僚們雖然很給面子,卻很快遭到了同樣騎乘騾子的奧本海默博士冷眼嘲諷。也不知瓦爾德斯上校是如何與之協談的,這個剛剛被抓時表現的異常憤恨的德籍猶太人居然站到了表現出妥協合作態度的那一羣人中。基於這傢伙在原子彈項目中的重要地位和意義,能夠合作已讓林恩格外驚訝,至於對方所表現出來的鄙夷嘲諷,也就懶得計較了。
在沒有任何號角或嚎叫的情況下,馬隊出發了,林恩騎着溫順的騾子在旁清點。40人各有一騎,另有二十多匹作爲備用及用來馱運戰鬥裝備、彈藥和從原子彈試驗基地搜刮來的機密資料。看這些印第安騎手們個個表情淡然,想來多數是受誘人利益的驅動才加入這次危險行動,他們恐怕不會想到,自己護送的這批人員和資料潛出美國最終回到位於北歐的秘密基地後將會給這個世界帶來怎樣的可怕影響。不過即便爆發有限的核戰爭,原子彈爆炸的狂風也不至於吹到他們頭頂,至於國家勝敗、政權更迭,也和他們這些被壓迫、被歧視甚至被遺忘的印第安人沒有太大的干係。
儘管弗蘭克博士、布拉茲少校所在的卡車尚未抵達,但有了奧本海默和費米這至關重要的兩位頂級物理專家,有了一批關鍵性的圖紙資料,林恩也能夠較爲安心地隨馬隊離開。瓦爾德斯上校和他的指揮部仍留在村落,雖然沒有人說起,可林恩覺得這位能力出衆的參謀官到後面也不會作爲押送人員騎馬行動,而是選擇一種較爲體面和光榮的方式離開美國——在沒有俘虜和物資羈絆的情況下,錢能夠打通一切關節,至少在理論上如此。
從村莊出發後,馬隊很快離開狹窄破落的沙土路鑽入地勢更爲險峻的山區。美國和墨西哥直接接壤的邊境線長達近2000公里,林恩他們現在所在的位置實際上已經不再是新墨西哥州地界,而是亞利桑那州的東南部區域,這個州與墨西哥接壤的邊境線長度僅次於德克薩斯州,有400多公里,邊境線上山區和荒漠戈壁地形基本上各佔一半。
之前的兩個小時在爲騎術而苦惱,上路並逐漸適應了新坐騎,林恩很快露出了自己的本來面目,孜孜不倦地向己方領隊斯佩爾曼中尉以及印第安嚮導頭領、綽號“長槍”的中年男子詢問此行的安排和邊境線那邊的情況。他也很快得知,在這個沒有攝像頭、沒有遙控報警器的年代,美國的邊防部隊果然和同時代其他國家的同行一樣,仍以較爲原始的方式守衛這他們的邊境線,因而夜間通過這段地形複雜的區域應該沒有太大的問題。
問過了這些嚴肅而正統的問題,林恩也覺得接下來的行程應該是一帆風順的,於是用德語向斯佩爾曼中尉詢問說:“他的綽號叫‘長槍’,是因爲他的射擊技巧很出衆?”
印第安嚮導安排了幾名哨探在隊伍前面很遠探路警戒,加之距離邊界線還有很長一段距離,馬隊中的人說話並不需要格外謹慎。中尉笑道:“哈,這個問題你可以問他自己,印第安人大都對自己的綽號引以爲豪,除非它聽起來就讓人覺得笨拙滑稽。”
懷揣對這個時代各種事務的極大好奇,林恩用友善的英文措辭詢問嚮導本人。
這個看起來並沒有煞氣的印第安人平靜地說道:“我的第一次戰鬥,用長槍殺死了一個白人,一個成年男子,他當時正用那把槍驅趕戲弄我們的人,而那還是30年前的事情。後來我把他埋在了荒漠中,沒人找到他的屍骨,這事也就不了了之。”
聽了這樣的陳述,林恩的第一反應就是這些印第安人表面上已經逐漸適應了現在的角色,但對白人仍有着很深的成見,或許……帝國方面能夠對他們許以豐厚的利益,從而利用他們建立起在美國的新情報網絡。這個設想雖然有一定的可行性,然而林恩很認真地想了想,自己對情報工作本身並沒有太大的興趣,且拋開運氣本身,自己的手段比起真正優秀的職業間諜來說實在太小兒科了。
“其實我第一次參加戰鬥,用的也是一支長槍,而且幾乎丟掉了性命。”林恩與這位印第安嚮導分享了自己的經歷,“雖然那支長槍射擊的速度太慢,但我還是用它練出了射擊技巧。後來又用了一對短槍,嗯……如果讓我自己選擇綽號,叫‘雙槍俠’不錯!”
嚮導用他那還算流利的英語說:“雙槍俠?我們部落裡原先也有一位勇士叫‘雙槍俠’,他用的就是你們德國製造的手槍,不過十多年前他就離開了,聽說是去東部從事某種危險的營生。”
危險的營生,想必就是搶劫殺人一類,或許還加入了某個著名的黑幫。熒幕上那些手持湯姆森衝鋒槍在街頭火拼的黑幫槍手曾給林恩留下了很深的印象,甚至可以跟東方那些持雙槍的土匪們媲美。這些心狠手辣的傢伙可以爲了利益不惜自相殘殺,但林恩相信,他們的背景和關係可要比印第安人複雜多了。二戰爆發前,在美的德裔移民以及同情支持第三帝國政權的美國人蠢蠢欲動,到頭來卻被美國政府和黑幫聯手打壓下去,這並不是說美國的黑幫有多麼愛國,而是猶太金融家有足夠的資本和實力讓他們傾力出手。
正聊着這些,前方一騎飛奔而至,一個近似牛仔裝束的印第安小夥子用生澀難懂的印第安語向他們的嚮導頭領報告了些什麼。
“美國軍隊在隘口設了崗哨,有機槍和裝甲車。”
對斯佩爾曼中尉和林恩轉述情況時,“長槍”依舊一臉平靜。
“我們帶了兩支改進型的RP54/2,200米有效射程,能夠幹掉這個世界上任何一種裝甲車和絕大多數坦克。”斯佩爾曼故作淡定地說道,當然他也很清楚,開戰必然會引來附近外圍美軍,就算自己這一隊能夠趕在更多美軍抵達前進入墨西哥境內,那也會給後續人員帶來難以想象的阻礙,甚至導致剛纔那個用於人員接應的印第安村落遭美軍發現和清除。
“除了那個隘口,附近還有其他路吧!”林恩用英語緩慢地問說。
“當然,只是時間更長,而且比較難走。”嚮導轉過頭,明擺着將決定權交給這些花了大價錢打動部落首領的德國白人。
林恩和斯佩爾曼還沒表明態度,探路回來的年輕印第安騎手就又嘰裡咕嚕地說了幾句。嚮導的臉色終於有了微妙的變化,他沉思片刻,用英語說道:“我們的哨探發現另一條路上也有美軍的警戒哨,人數雖然少,可一旦開槍,將會直接驚動隘口的部隊——兩者之間僅有不到5公里的距離。”
林恩想了想:“如果能夠確定警戒哨附近沒有其他的暗哨,我有辦法不出聲地幹掉他們。”
“那周圍根本不可能隱藏其他暗哨!”嚮導直接回答說,他緊接着又詢問了一下己方的探哨,然後非常肯定地朝林恩點頭。
僞裝摸哨是“吸血鬼”突擊隊訓練時的必修科目,不論是在東線還是西線作戰,這一招堪稱夜間突襲行動的開胃菜,就連林恩這種一開始對近戰很怵的菜鳥,漸漸的也修煉成了摸哨專家,這一趟更是首開紀錄地獵殺了多名美國大兵。
“他們有多少人?”林恩問。
探路的年輕騎手聽懂了林恩的話,卻仍將答案用印第安語告知嚮導,再由嚮導權衡取捨。
“4到5個人,有馬,有帳篷,有拿在手裡的機槍。”嚮導轉話說。
“那簡單!”林恩簡單徵求了一下斯佩爾曼的意見,由自己帶3名突擊隊員過去把他們摸掉。
“你……行嗎?”斯佩爾曼欲言又止。
林恩低頭看了看自己:“當然行,我體力還很充沛。”
“我是說騎馬!”斯佩爾曼無奈提醒道。
“呃……”林恩一臉痛苦。
“還是我去吧!”斯佩爾曼清了清嗓子,用美式腔調像模像樣地說了句“晚上好啊,夥計們”。
“這十多天閒着沒事就是學美語。”他解釋到。
除了乖乖豎起大拇指,林恩也沒什麼好說,騎術不濟,這一次也只好充當看客了。