第三百六十八章,點火的女祭司

有關火炬手的篩選呀,還有具體線路的確定,以及安全保障——嗯,不是每個國家都像如今的發過這樣安全的,比如說,在土耳其,很多地方都有阿里巴巴和的那些玩意,尤其在土耳其和俄羅斯交界的地帶,治安更是一塌糊塗。

當然,沿途的國家自然也都知道,奧運會這玩意兒,法國人很看重,要是火炬傳遞什麼的,在自己的地盤上出了問題,法國人多半會很生氣,後果自然也會很嚴重。所以,雖然對於這些異教活動並不太感冒,這段時間以來,他們也對法國人在北非的各種滲透很不滿,尤其是對法國人最近突然宣傳說,巴巴里的海盜可能威脅到火炬從意大利抵達西班牙的海上航程的安全,所以,法國人要求土耳其蘇丹立刻下達一道宗教命令,勒令巴巴里諸國立刻停止在海上的海盜行爲。

巴巴里諸國的海盜行動也算是有着非常長的光榮歷史了,從海雷丁那會兒開始,他們就依靠着海盜行爲在地中海大發橫財。在相當長的一段時間裡,巴巴里的海盜纔是地中海的主宰者,地中海沿岸的國家甚至都需要向他們繳納保護費。

作爲奧斯曼土耳其的長期戰略盟友,法國一直以來倒是很少受到他們的襲擾。(法國人在那時候幫他們提供各種後勤服務)奧斯曼土耳其日漸衰弱之後,對於它在北非的這些名義上的屬地的控制能力也大大的下降了。在事實上,巴巴里諸國已經只是名義上臣服於奧斯曼土耳其了,在事實上已經是獨立的國家了。

但是因爲法國海軍在這些年中漸漸的強大起來了,所以法國依舊是不需要向巴巴里海盜繳納保護費的。後來海上強國英國人也獲得了這一權利。

嚴格來說,已經有好多年,都沒有法國船隻遭到巴巴里海盜襲擊的事情了,法國人此時卻拋出這樣的論調,顯然是對北非包藏禍心了。

不過土耳其卻不太好違拗法國人的意願,發出了這樣的命令——當然,巴巴里海盜服不服從就是另一個問題了。不過巴巴里海盜也不是傻子,他們當然知道,如今在這個問題上去撩撥法國人,可能會帶來非常嚴重的後果。因此,阿爾及利亞總督甚至發出了從奧運火炬傳遞抵達意大利到火炬出現在馬德里的這段時間之內,禁止任何海上的劫掠行動的命令。

但是這個命令反而帶來了更大的問題。

巴巴里諸國,包括阿爾及利亞,的黎波里和突尼斯的財政幾乎完全依賴於海上的劫掠行動和收取保護費的所得。停止劫掠自然會大大地減少收入,那日子還怎麼過?所以因爲預定到時候要停止一段時間的海上活動,所以,巴巴里海盜們都覺得,要趁着禁令還沒有實施,趕緊多搶一下。

於是地中海上反而更加危險了。

不過這危險和如今正坐在世界上最強大的海上五星級飯店——法國海軍最新的,最大的,名爲“英白拉多號”的戰艦上一點關係都沒有。

這是一條純蒸汽動力戰艦,而且一條真正意義上的鐵甲艦。和賣給了英國人的前“自由貿易號”不一樣,她的鐵甲並不是掛在外面的,而是這條船整個的就是用鋼鐵製造的。

這條船的標準排水量接近七千噸,採用了三臺法國人最新研製的三氣缸蒸汽機,最高速度能達到16節。(法國人的蒸汽輪機的研究還沒能獲得足夠的進展。)這個速度要比最新的“自由貿易號”慢一點,但是這條船的長寬比更小,所以航行起來更加平穩,舒適性也要更好一些。

除了舒適性,這條船的防禦力和火力也都要高於實際上作爲襲擊艦使用的新“自由貿易號”,這條船有一前一後兩座炮塔,每座炮塔上都裝備着一套雙聯裝的150毫米後裝管退式加農炮。

因爲工藝方面的因素的限制,這個時候的法國人的大炮的緩衝裝置還很大,而且效率也不算高,但是,有了這套裝置,法國人的艦炮的射速就又在原來的基礎上提高了高几倍。再考慮到這條軍艦的高航速和高防禦,這已經是這個時代其他國家海軍的噩夢了。

因爲火炮的效率的提高,炮手的人數,以及火炮佔用的空間都大大下降了,這使得這條船空出了很大的空間,可以用於改善海上的住宿條件。這條船在設計之初,就考慮到它可能經常需要執行搭載重要人物的任務,所以在船上甚至還有一套裝修豪華的套間。

這個套間當然是爲拿破崙準備的,但是最早用上這個套間的卻是波莉娜。

這次波莉娜將前往土耳其的屬地希臘,在那裡負責點燃奧運會的火炬。這是波莉娜第一次前往一個異教國家,約瑟夫和拿破崙多多少少是有些不放心的,只有呂西安覺得,這個惹禍精只有讓人家吃虧的,根本就沒什麼可以擔心的。

“難不成你們還擔心塞利姆三世蘇丹會看上了這個女瘋子,然後將她收入他的後宮?啊,要是這樣的話,那我真是要對塞利姆三世蘇丹表示同情了。”呂西安這樣沒心沒肺地說道。

不過,呂西安雖然這樣說,但是大家也不可能真的放鬆了對波莉娜的安保。比如說,從拿破崙的衛隊中專門抽調精銳來負責她一路上的安保,還從公安部調了個叫做貝爾東的安保專家來負責保護波莉娜的安全。

當然,呂西安對拿破崙選擇讓公安部給波莉娜準備保鏢有些不滿,他覺得公安部的傢伙明顯的居心不良,因爲這個叫做貝爾東的傢伙是個年輕的帥哥。

不過呂西安並不覺得公安部的陰謀能夠得逞。因爲“不就是個小帥哥嗎?波莉娜見得多了”。再說了,真的要是能把波莉娜嫁出去,嗯,貝爾東這個小夥子其實也還不錯的。

以前拿破崙總是想要從自己的那些能幹的部下中給波莉娜找個丈夫,然而,這些能幹的小夥子們卻一個個的思想守舊,他們被波莉娜給嚇着了。比如說,兩年前,拿破崙安排達武和波莉娜一起出去郊遊。結果達武在郊遊前一天突然宣稱自己騎馬從馬上摔了下來,受了傷,不能來了。拿破崙還親自去探望了他一下,發現,達武還真的是摔傷了。不過後來,拿破崙的妹夫,管不住自己的嘴的繆拉一不小心說漏了嘴,說達武一開始看到波莉娜的樣子的時候,其實對這件事情還是很期待的,只是後來漸漸聽說了波莉娜的傳說,便有些遲疑了,再後來他跑到繆拉家裡來,向繆拉以及卡洛琳打聽波莉娜的一些事情,然後,回去的路上就摔傷了……

至於約瑟夫的那些學生和助手,約瑟夫覺得,還是不要去害人家好了。

所以,以這個時代的標準來看,嗯,波莉娜絕對算是大齡剩女了。全家人都覺得,富歇可能在搞美男計,那個貝爾東很可能是個魚餌。但是全家人也都覺得,要是波莉娜把那個魚餌吃了,其實也沒什麼不好的。

乘坐着“英白拉多號”戰艦,波莉娜他們直接來到了雅典港外。雅典港在古代曾經是整個地中海最重要的港口,但是這時候,它的地位已經遠遠不能和當年相比,以至於這座港口甚至都沒有能讓“英白拉多號”停泊的碼頭。所以“英白拉多”號雖然進入了港口,卻也只能在在港口中先下錨,然後再用小船將人運上岸。

“英白拉多號”裝有起重機,可以將救生艇放到海面上,波莉娜他們便用這樣的方式登上了希臘的海岸。

法國駐土耳其的大使以及土耳其在當地的總督阿里帕夏都來到港口迎接波莉娜。阿里帕夏對於法國人居然派一個女人來主持奧運會的火炬點燃的工作感到很奇怪,同時他似乎對於自己不得不去迎接一個女人——哪怕是世界上最有權勢的人家裡的女人——也感到很不情願。更何況,那個女人實在是不太像樣子。

爲了行動方便,波莉娜穿了一身男式的獵裝,她把頭髮盤了起來,塞進了高高的帽子裡。腳上踩着黑色的帶馬刺的高幫皮靴,在腰間的皮帶兩邊,還各自掛着一個槍套,上面插着兩把左輪手槍——就外交禮儀來說,這也的確太不像樣子了。

不過強者的一大權利,就是不用在乎弱者的眼光。再說,奇怪的眼光,波莉娜見得多了,甚至於,她還很想說:“老孃就是喜歡你們這種看老孃不順眼,卻還要規規矩矩地跟老孃講禮貌的樣子。”

波莉娜當天居住在阿里帕夏專門爲她準備的一處行宮中,兩天之後,她穿上一身古希臘的女祭司的服飾,在一行人的護衛下,來到了古代奧運會的會址,雅典衛城附近的古代體育場遺址。這處遺址就在古希臘的宙斯神廟和赫拉神廟中間,當年也許曾經恢弘壯麗過,但如今,這裡也就只是一塊平坦的空地而已。而它兩邊的,當年曾經無比壯麗的神廟,如今也早就坍塌得只剩下幾個柱子了。

第二十七章,加萊炮臺(2)第二百七十七章,勝利第二百六十六章,客座院士第五百四十七章,大結局(1)第四百五十五章,今日天晴碧波高第六十八章,投票(1)第一百七十三章,希臘火第四百六十四章,親善第一百六十九章,國家軍隊執法干預小組第二百五十五章,道歉信第二十章,邀請第三百三十八章,客運第二百三十七章,襯裙巷第一百零三章,土倫1第四百五十章,堵門第二百一十三章,海上危機第六十五章,到底意難平第五十九章,勝利組織者第二百三十八章,先知第一百章,總攻第六十三章,紅方統帥約瑟夫第四百七十三章,對英國殖民者的最後一戰(1)第三百一十三章,基督徒底層聚會第四百六十章,連鎖反應(5)第四十九章,大時代到來了第三百五十三章,惡法第五百四十六章,地平線和帝國第二百四十三章,送溫暖和留學第四百三十章,貿易戰和代理人戰爭第五百四十四章,背鍋俠第四百六十八章,海戰(1)第九十章,兵變(1)第二十一章,聚會第四百零五章,領事第三百七十二章,文明的火第三百六十七章,火炬接力第一百四十章,來自北美的大訂單(2)第二百九十章,震懾第一百五十六章,橫掃第四百一十二章,上當第二百三十七章,襯裙巷第九十九章,兵臨城下第三百五十一章,根本第二百六十章,巴交會和奇觀誤國第三百七十九章,乾淨的奧運會第三百八十一章,經濟基礎和上層建築(1)第五百三十五章,越獄行動(3)第三百七十章,我把你當兄弟第五章,錢的問題第六十九章,投票(2)第四百零七章,三贏第一百四十五章,特種戰術訓練營(3)第一百七十二章,治安強化(3)第一百四十九章,王黨剋星(1)第五百一十四章,破案第四百九十五章,愛爾蘭的開國大典(1)第一章,我的兄弟拿破崙第五百一十三章,屠龍第二章,前往法國第四百零六章,教廷的代表第二百五十三章,我們必須搶先投降第一百一十六章,豐收年和饑荒第一百六十六章,和平和生意(4)第五百一十三章,屠龍第二百一十二章,煤礦和鐵礦第九十五章,危局(3)第三百九十九章,佔領第三十一章,科西嘉社會各階層調查和阿芒的劇本第三十四章,民科馬拉和色盲丹東第五十章,烏龍第三十八章,動盪中的首演(1)第五百一十七章,賄賂第五百零三章,裂痕第九十四章,危局(2)第四百九十五章,愛爾蘭的開國大典(1)第二百三十三章,談判第一百七十六章,爲淵驅魚第一百四十章,來自北美的大訂單(2)第五百里一章,坑盟國第九十九章,兵臨城下第二百五十七章,水雷第三百六十四章,分配第四十三章,布列塔尼亞俱樂部(2)第四百一十三章,嚇人第五百一十一章,出發第四百七十八章,圍攻(4)第一百二十三章,富歇的決斷第二百一十二章,開放日第三十三章,阿芒的朋友第二百一十四章,繳獲第四百八十四章,你將如閃電般歸來(3)第三百九十八章,大火第五百四十七章,大結局(1)第二百六十六章,客座院士第二十章,邀請第九十七章,約瑟夫特派員第一百一十八章,兩個約瑟夫的合作第五百三十章,談判(4)第二百五十一章,爭論第三百零一章,軍演計劃
第二十七章,加萊炮臺(2)第二百七十七章,勝利第二百六十六章,客座院士第五百四十七章,大結局(1)第四百五十五章,今日天晴碧波高第六十八章,投票(1)第一百七十三章,希臘火第四百六十四章,親善第一百六十九章,國家軍隊執法干預小組第二百五十五章,道歉信第二十章,邀請第三百三十八章,客運第二百三十七章,襯裙巷第一百零三章,土倫1第四百五十章,堵門第二百一十三章,海上危機第六十五章,到底意難平第五十九章,勝利組織者第二百三十八章,先知第一百章,總攻第六十三章,紅方統帥約瑟夫第四百七十三章,對英國殖民者的最後一戰(1)第三百一十三章,基督徒底層聚會第四百六十章,連鎖反應(5)第四十九章,大時代到來了第三百五十三章,惡法第五百四十六章,地平線和帝國第二百四十三章,送溫暖和留學第四百三十章,貿易戰和代理人戰爭第五百四十四章,背鍋俠第四百六十八章,海戰(1)第九十章,兵變(1)第二十一章,聚會第四百零五章,領事第三百七十二章,文明的火第三百六十七章,火炬接力第一百四十章,來自北美的大訂單(2)第二百九十章,震懾第一百五十六章,橫掃第四百一十二章,上當第二百三十七章,襯裙巷第九十九章,兵臨城下第三百五十一章,根本第二百六十章,巴交會和奇觀誤國第三百七十九章,乾淨的奧運會第三百八十一章,經濟基礎和上層建築(1)第五百三十五章,越獄行動(3)第三百七十章,我把你當兄弟第五章,錢的問題第六十九章,投票(2)第四百零七章,三贏第一百四十五章,特種戰術訓練營(3)第一百七十二章,治安強化(3)第一百四十九章,王黨剋星(1)第五百一十四章,破案第四百九十五章,愛爾蘭的開國大典(1)第一章,我的兄弟拿破崙第五百一十三章,屠龍第二章,前往法國第四百零六章,教廷的代表第二百五十三章,我們必須搶先投降第一百一十六章,豐收年和饑荒第一百六十六章,和平和生意(4)第五百一十三章,屠龍第二百一十二章,煤礦和鐵礦第九十五章,危局(3)第三百九十九章,佔領第三十一章,科西嘉社會各階層調查和阿芒的劇本第三十四章,民科馬拉和色盲丹東第五十章,烏龍第三十八章,動盪中的首演(1)第五百一十七章,賄賂第五百零三章,裂痕第九十四章,危局(2)第四百九十五章,愛爾蘭的開國大典(1)第二百三十三章,談判第一百七十六章,爲淵驅魚第一百四十章,來自北美的大訂單(2)第五百里一章,坑盟國第九十九章,兵臨城下第二百五十七章,水雷第三百六十四章,分配第四十三章,布列塔尼亞俱樂部(2)第四百一十三章,嚇人第五百一十一章,出發第四百七十八章,圍攻(4)第一百二十三章,富歇的決斷第二百一十二章,開放日第三十三章,阿芒的朋友第二百一十四章,繳獲第四百八十四章,你將如閃電般歸來(3)第三百九十八章,大火第五百四十七章,大結局(1)第二百六十六章,客座院士第二十章,邀請第九十七章,約瑟夫特派員第一百一十八章,兩個約瑟夫的合作第五百三十章,談判(4)第二百五十一章,爭論第三百零一章,軍演計劃