休斯盯着他面前籠子裡的妖精。在實驗室陰暗的角落裡很難看到這種生物。唯一的光是蒼白的,來自房間對面的魔法水晶。在他旁邊,馬赫迪姆繼續說着。
“我大部分時間都把它鎖着,”馬赫迪姆漫不經心地解釋道。“我擔心我將不得不給它下藥或者訓練它,但是那不是必須的。出於某種原因,只要我把它放在高處,讓它能看到大部分正在發生的事情,它似乎就很滿足了。”
對於一個雄性妖精來說,籠子裡的小生物很瘦,但也不是不健康。它瘦長的身體弓着背,注視着突然出現在它面前的大妖精。
它的眼睛引起了休斯的注意。它們不僅是鮮紅色的,還閃耀着某種超越動物狡猾的東西:耐心的智慧。休斯一點也不喜歡。
當兩人互相凝視的時候,一個得意的笑容突然出現在小妖精的嘴脣上。休斯輕聲咆哮着迴應。這個小個子竟敢對他傻笑!他是他的三倍大!
一秒鐘後,小妖精轉過身,躺在籠子的遠處角落裡。大妖精對這個意想不到的行動皺起了眉頭。這是屈服的表現嗎?是不是太瘋狂了?休斯不確定...
不管怎樣,爲什麼馬赫迪姆把這個奇怪的妖精帶到這裡?這是休斯的地盤。人類不應該不問一聲就把妖精帶進營地!
他想對這個愚蠢的人大喊大叫,但他努力保持冷靜。他以前見過法師炸掉建築物,點燃幾十個人。誰也不知道他身上藏着什麼類型的法力水晶,休斯也不想費這麼大勁去發現。最好保持禮貌。
“愚蠢的人類!你爲什麼需要一個妖精?這裡的妖精夠多了!”休斯問道,聲音中帶着一絲憤怒。
“紅狗會同意你的觀點,”馬赫迪姆輕聲笑道。“別擔心,我只帶它出去短途散步和做實驗。如果我想從它身上抽血,我必須讓它保持健康。有了另一個法師血源,不用不斷的割自己,非常方便。也許我應該找個學徒?反正我的指尖好幾年沒這麼光滑過了!”
休斯瞥了一眼籠子門上的鎖。這是一個雙閂鎖。小妖精不可能不知道怎麼打開它!它還在籠子裡的唯一原因是因爲那是它想呆的地方!
"它只是看着你做魔法之類的事情?"休斯疑惑地問,他轉身面對馬赫迪姆。
“我想是的。它只是一個野生妖精,所以它可能甚至不知道什麼是魔法。它可能只是喜歡火和閃爍的顏色,”法師無所謂地聳聳肩回答道。
休斯回頭朝籠子瞥了一眼。裡面的妖精正緊張地盯着瑪希迪姆的冒泡玻璃罐和裡面的水晶,但當它注意到大妖精的注意力時,它迅速移開了視線。那凝視中完全的魅力和智慧使休斯感到不安。
大妖精更願意打賭這個妖精比馬赫迪姆認爲的懂得更多。愚蠢的人類!他們怎麼會如此盲目?
“它甚至會響應一兩個基本命令,”法師讚賞地補充道。
“我明白了,”休斯平淡地回答。
這個妖精非常可疑!妖精通常不會那樣做!大妖精握緊拳頭,試圖控制自己的憤怒。
“我不喜歡。我能殺了它嗎?”大妖精禮貌地問道。
殺死妖精會大大簡化休斯的生活。
“什麼?沒必要這樣。在這裡,我會告訴你,”驚訝的法師回答。
然後法師伸手打開了籠子。門嘎吱一聲打開了,但妖精並沒有試圖離開。相反,它只是擡起頭,好奇的看了馬赫迪姆一眼。
“出去。腳跟。”法師命令的。
幾乎是同時,小妖精走出籠子,蹦蹦跳跳地跑到了瑪希迪姆的身邊。它帶着順從的表情擡頭看着他,這絲毫沒有騙過休斯。可疑!
令大妖精驚訝的是,妖精舉起了一隻綠色的手臂,遞給了法師。不過,馬赫迪姆只是搖了搖頭。
“嗯,我今天不需要抽取血樣。好孩子,現在回到你的籠子裡,”法師指着圍欄說。
果不其然,小妖精很快又回到了它剛出來的圍欄裡。它一直低垂着眼睛,表示對休斯和法師的屈服。
“看,這個小東西表現得非常好,對我的研究非常有益。包括生產你的長生不老藥,”馬赫迪姆驕傲地告訴大妖精。
休斯惱怒地嘆了口氣。這個新來的妖精比斯坎普聽話多了,也有用多了。當然,休斯無法擺脫這種感覺,它只是在等待時機,直到它可以在每個人睡覺時謀殺他們。然而,沒有人是完美的。
不管這個妖精表現得多好,與其說它是部落的一員,不如說它是一個囚犯,所以休斯覺得沒有必要打它,所以它明白等級制度。他只是要看着這個令人毛骨悚然的小東西。
不管怎樣,他已經送了信,所以他看不出有任何理由留在這裡。休斯警惕地看着桌上冒泡的液體。有些東西可能會爆炸,而且不是以一種有趣的方式,而是更有可能以某種方式在你的眼睛裡燃燒。
“好吧,這是你的問題——黨衛軍。我要走了,”休斯告訴法師。
大妖精對小妖精做了個不高興的鬼臉,然後大步走出了房間。現在天色已晚,所以他決定去找艾克。他的主人應該很快就會開始做晚飯了。
當休斯回到他的帳篷時,他不知怎麼的找到了一些新的有趣的小飾品,包括一個小硬幣袋。奇怪的是人們怎麼會把它們到處亂放...
休斯發現艾克坐在他的篝火旁。老偵察兵正在用木勺攪拌大鐵鍋裡的東西。當鍋在火上煮的時候,從鍋裡散發出來的氣味是天堂般的。大妖精立刻開始流口水。
“你在燉肉!”休斯高興地叫道。
大妖精喜歡他主人的烹飪!通常,他不得不自己做飯,但做的菜永遠沒有艾克做的好。
“我們最近走了不少路,所以我想我們應該讓我們的骨骼恢復一些重量,”老偵察兵回答道。
休斯盯着大鐵鍋。它幾乎是滿的。那是許多食物!是時候讓自己變得愚蠢了。
他美妙的思緒被人們走近的聲音打斷了。休斯不得不剋制住突然想要轉身的衝動,發出威脅的嘶嘶聲。那是他的食物!他們將不得不和他戰鬥!
相反,休斯只是回頭看了一眼,對新來的人怒目而視。是傑拉德和瑪麗安。他們想要什麼?
伏夏是他的劍術教練,所以他知道和她戰鬥對他來說只會有不好的結果。赫拉德也必須小心處理。這個人給休斯提供充足的零食。休斯不想把他嚇跑。希望它們都不是爲了他的食物。
“你們兩個在這裡幹什麼?”艾克從鍋裡擡起頭來,懷疑地問道。
"我們拜訪像你這樣的好朋友需要理由嗎?"傑拉爾德禮貌地反駁道。
“是的,”艾克哼了一聲回答。“你沒有被邀請。”
“今天下午天氣太好了,誰也不想一個人呆着。我們只是想順便來看看,享受一下和你在一起的快樂,”年輕人笑着解釋道。
“另外,你做的燉肉真的很好,我餓了,”瑪麗安補充道。"我們可以從營地的另一邊聞到它的味道。"
“太糟糕了,”艾克告訴他們。“離開。”
“休斯希望我們留下,”傑拉爾德告訴老球探。
大妖精皺起了眉頭。他真的不想要這樣的東西。
“我對此表示懷疑,”艾克粗聲粗氣地回答。
“你呢?”瑪麗安問道,她得意地笑着向赫拉德眨了眨眼。
“休斯,我們帶了奶酪烤餅!”她的情人宣佈。
大妖精豎起耳朵,面向傑拉赫德。他腦袋的其他部分也很快跟上了。他的目光立刻鎖定了那個年輕人剛剛從背後拿出來的那包布。
“他們可以留下來!”休斯急忙宣佈。
艾克怒視着兩位來訪者,突出了他飽經風霜的臉上的皺紋。他看起來像是在努力想辦法擺脫它們。
“唉,好吧,”幾秒鐘後,他沮喪地嘆了口氣。
“耶,烤餅!”休斯開心地咯咯笑着。
這頓飯會很棒,甚至可能是有史以來最好的!奶酪烤餅燉兔子!他等不及了。
瑪麗安笑了笑,赫拉德把卷起的布放在火旁邊的一塊石頭上。兩人相視一笑,在休斯和他的主人的營火另一邊坐下。
艾克的火坑很大,儘管它只是一個被一圈圓石頭圍着的淺坑。附近的兩塊扁平岩石可以用作椅子,附近還有一堆切割好的木頭,人們可以坐在上面。
等等,如果他的主人不想要訪客,爲什麼他的營火周圍有這麼多座位?休斯想不通。老偵察兵會用它們做什麼嗎?
“呸,我想我做了足夠的食物來分享,”艾克哼了一聲,又開始攪拌燉肉。“反正很快就變質了。”
他主人的講話,以及休斯對着還沒有打開的烤餅的強烈凝視,分散了大妖精的注意力,以至於從他身後傳來的聲音是一個驚喜。
“這是怎麼回事?”一個新來的女人問。
“不行!”休斯意識到是誰時,驚慌地發出嘶嘶聲,轉過身來。
是希塔!她可能是來偷他美味的烤餅和燉肉的。他不會讓她得逞的!她毫無用處。
“你在這裡,”當希塔走近時,瑪麗安喊道。“請坐。”
“我沒說她能來,”休斯抱怨道。
“她和我們是一夥的,”瑪麗安回答道,同時狠狠地瞪了大妖精一眼。
休斯在她的注視下僵住了。不管脾氣好不好,她的目光中有一種鋼鐵般的銳利。她顯然不會接受他的任何抱怨。爲什麼那個大塊頭女人總是維護希塔?她毫無用處。
“多一張嘴吃飯算什麼?她也可以加入我們,”艾克諷刺地說,他坐在他最喜歡的樹樁上。
“謝謝,你的燉肉通常味道很好,”年輕女子說。
艾克對希塔皺了皺眉,撅起了嘴。顯然,他受到了侮辱。
“不錯……”他搖頭時怒喝道。"在你成爲你父親心中的火之前,我就一直在完善這個食譜."
“這是衆神本身的甘露,如果你想聽的話,”瑪麗安翻着白眼告訴老偵察兵。
希塔在休斯旁邊坐下。大妖精,拖着腳走了。奶酪烤餅最好非常好吃!
“嘿,休斯子!你上一次任務進行得怎麼樣?”希塔問休斯。“赫拉德和瑪麗安從來不讓我去執行任何重要的任務。我要麼被困在營地裡,要麼瑪麗安在監視我的一舉一動。”
“還行。我偷偷溜出去,認識了一個新朋友,還殺了一堆人,”休斯一邊等着斯圖,一邊隨口說道。
他沒有提到他從馬車上搶來的食物。他不會放過希塔去偷的。
“犀利!這就是我所說的,”年輕女子高興地喊道。“我要去執行那樣的任務!”
“我不認爲殺人是衡量成功的好方法,”傑拉爾德不高興地插話道。
“如果你是一個大妖精,那就是,”艾克對另一個人說。
“食物準備好了嗎?這味道讓我餓了,”希塔突然問道。
“夠近了,”艾克站起來回答。
老偵察兵把手伸進一個麻袋,拿出一堆木碗。他從鍋裡一個接一個地給他們盛上燉肉,然後分發出去。
當他這麼做的時候,傑拉終於打開了他一直拿着的布包,露出了裡面的烤餅。他只花了幾秒鐘就把它們扔來扔去。休斯抓住他的魚咬了一口,咧嘴笑了。它們美味極了,如此俗氣,卻又如此順滑濃郁。
如果不算大妖精的咂嘴聲,每個人吃飯時都很安靜。休斯認爲這很好,但赫拉德顯然覺得很尷尬。年輕人若有所思地環顧了一下坐在火爐旁的其他人。
天空中,太陽開始落在西邊的雲層後面。夜幕開始降臨時,雲閃着深紅色的光。隨着閃爍的火光充滿了營地,四周的陰影越來越濃。
“那麼艾克,你認爲我們目前的處境如何?據我所知,沃裡克要來了,而且他帶了不少人,”年輕人打破沉默問道。
“我想會有一場戰鬥,”艾克冷冰冰地回答。
“呃,我現在不想討論戰鬥,”瑪麗安酸溜溜地插話道。“我們在這裡和朋友們一起享受美食!爲什麼要提起暴力?”
“想象一下如果她贏了會發生什麼,”傑拉爾德指出。“她將基本上掌握整個北方的統治權!它所有的財富都將在她的指尖,其中一部分將是我們的!”
“這是一個很好的觀點,”瑪麗安笑着說。“帶着裝滿黃金的箱子從強盜生活中退休,對我來說聽起來很棒。我真的可以使用一個充滿僕人的豪宅。”
“聽起來確實不錯,”傑拉赫德沉思道。
“它必須在達格角,或其他地方超出了國王的命令,但它仍然會比我現在的小屋好得多。尤其是當你和我在一起的時候,”瑪麗安告訴她的愛人。
他看起來很不安,在回答之前悲傷地笑了笑。
“聽起來確實很棒。不幸的是,如你所知,我需要儘快回家。我的父母和姐姐需要我回到南方,”傑拉回答說。
“你仍然是個通緝犯,”瑪麗安指出。
“對我的逮捕令最終會到期,特別是如果我得到足夠的錢來賄賂合適的人。賄賂是我被指控的唯一原因。我所做的只是贏得一場公平的決鬥!”年輕人抱怨道。
“還要殺一個人,”瑪麗安乾巴巴地補充道。
“在我來的地方,在埃洛里亞,決鬥一直都在進行。他們中的一些人甚至被判死刑,但很少有人被逮捕並被判終身監禁,”赫拉德憤怒地喊道。
“哈,你們都是懶漢或懦夫。我從來沒有打算退休!我要努力成爲她最信任的中尉,甚至可能最終成爲她的繼任者!”希塔吹噓道。
在場的每個人都翻着白眼,露出懷疑的目光。休斯試圖將希塔描繪成任何事情的領導者,但失敗了。怎麼會有人蠢到接受她做他們的酋長呢?
“我認爲她不相信任何人,尤其是她的副手們,”艾克站起來給他的碗斟滿酒時喃喃自語。
“我認爲這不太可能。每個人最終都會退休,”瑪麗安告訴希塔。"你真的應該想辦法擺脫犯罪生活。"
“這將是一次冒險!”希塔辯解道。“再說,我不會一個人。休斯不會退休到某個悶熱的大廈。他是個大妖精,他們知道怎麼找樂子!”
休斯從他吃最後一塊烤餅的地方擡起頭來。他的下巴上掉下了一些麪糊。
“艾克笠主人去哪兒,我就去哪兒,”他簡單地回答。
這使得每個人都朝更安全的方向看。老偵察兵只是皺着眉頭,坐了下來。
“呸,做這樣的夢只是失望的一種好方法。只有傻瓜才相信幸福的結局。你最好接受事情本來的樣子,”他告訴其他人。
休斯放下空碗,疑問地看了主人一眼。他似乎記得艾克不久前說過別的話。
“我以爲你想讓她成爲北境女王,踢南王的蛋蛋。你不是說過嗎?我想——三順是你乾的……”休斯一邊努力回憶,一邊大聲沉思着。
傑拉德突然開心地哼了一聲,一個巨大的笑容出現在瑪麗安的臉上。出於某種原因,艾克的臉明顯變得更紅了。老偵察兵畏縮了一下,向旁邊看去。
“我從來沒有說過那樣的話!別撒謊了,休斯。你在胡思亂想,你這個愚蠢的大妖精,”他很快辯解道。
“雄心勃勃,但我喜歡它,”瑪麗安說。
“哈,別做夢了!”傑拉爾德笑了。"我早該知道你有理由留在這裡。"
“我不介意踢一兩個國王的蛋蛋,”希塔一邊傻笑一邊沉思着。“那些花裡胡哨的混蛋從來沒有爲我做過任何事。”
“那只是我曾經說過的一句玩笑話,”艾克抗議道。
“當然是了。別擔心,艾克。我們都知道你不是故意的,”瑪麗安開玩笑說。
當艾克怒目而視時,休斯看着周圍每個人的假笑。他沒明白。有什麼好笑的?
土匪們說說笑笑,天很快就黑了。很快,唯一的光亮來自他們的營火或附近其他團體的營火。當艾克的客人離開時,營地裡幾乎所有的人都上牀睡覺了。
休斯愉快地打着哈欠,上牀睡覺了。一隻貓頭鷹在樹上鳴叫着,他走向帳篷,爬了進去。休斯感覺很舒服,蜷縮着睡着了。
然而,他的休息被不愉快的夢打擾了,休斯在睡夢中輾轉反側。
扭曲的樹木組成的綠色迷宮包圍着他,只有一條小路穿過。他走路時,頭骨和劍散落在地上。無論他如何努力去抓,硬幣都從他的手指間滑落,最終他獨自一人在黑暗中。大妖精擡起頭,看到一道白光在他面前的林中小徑上閃耀。他向它伸出手...