第七百七十四章 天才的計劃

很快,先知坦古爾心想,我勇敢的戰士就會發起進攻了。

坦古爾高興地搓着爪子。很快,他所有的計劃和談判都將得到了回報。很快,他就會對人類白恩和他討厭的矮人追隨者格雷羅根展開報復。很快,他們就會永遠後悔自己干預瞭如此強大施法者的計劃。很快,他就會讓他們尖叫着乞求憐憫,去面對他們罪有應得的死亡。很快。

在他周圍,他聽到他的部隊進入陣地。一列又一列可怕的鼠人戰士,鼠人士兵中最優秀的士兵,在黑暗中行進。他們的粉紅色眼睛在黑暗中閃閃發光;它們長長的尾巴因壓抑的殺戮慾望而抽動;他們的利齒因唾液而泛光。就在他身後,是他那可怕的保鏢,一個巨大的食人魔鼠貪婪地咕噥着——名叫碎骨者三世。

這隻老鼠怪物比任何人類都大,身高是人類的兩倍多,體重是人類的十倍多。它的頭是老鼠和狼的可怕組合。它的紅眼睛燃燒着瘋狂的憤怒。它那巨大的爪子從它粗壯的手指中伸出來。它那長長的、像蠕蟲一樣的尾巴猛烈地在空中擺動。

這個新的食人魔鼠,代替了在那座倒塌黑塔之戰中被人類白恩殺死的那個怪物,讓坦古爾損失了一小筆財產。這並不是坦古爾最近在訪問位於無盡深淵的鑄造者氏族的巨大洞穴時所付出的唯一代價。

他被迫拿出一半以上的個人財產和即將到來的勝利中戰利品的一部分,作爲對這個新事業的支持的回報,抵押給了這個家族中那些被扭曲了的統治者。儘管如此,坦古爾認爲,這是一個無關緊要的代價。他無可避免的勝利所帶來的回報將遠遠超過他的支出。這一點他是絕對肯定的。

他想到了被帶到這個偏僻的地方的原因,這是對他的天才計劃的回報。不僅有穿着鑄造者氏族制服的風暴突擊隊員和氏族戰士,還有食人魔鼠和成羣的巨鼠,這些巨鼠也被馴獸師們驅使着。他的軍隊幾乎有一千人。

有了這樣的力量,坦古爾確信勝利已成定局。特別是因爲他們的對手只是人類。他們怎麼能對抗這個世界真正的繼承者——魔主自己的後代呢?答案很簡單:他們不能。當坦古爾想到他即將取得的勝利的規模時,他驕傲得直豎起了尾巴。

坦古爾用他那老鼠似的長鼻子嗅着空氣。他的鬍鬚興奮地抽動着。也許是因爲他所感覺到的那片被邪惡力量侵蝕的廢墟近在咫尺,還有一個巨大的魔石母礦脈的存在,這纔是魔法力量的精髓所在。他再一次對魔都委員會頒佈的禁止鼠人軍隊進入那些惡魔出沒之地的愚蠢法令感到驚訝。損失幾個鼠人奴隸肯定會被他們所能獲得的大量魔石所補償吧?當然,在過去,這些廢土吞噬了整個鼠人的軍隊,但這難道就是委員會膽怯的理由嗎?

坦古爾確信,在他的領導下,或者至少在他位於遠方的指導下——因爲,事實上,沒有必要冒着失去他那屬於整個鼠人族羣的卓越才智的風險——一個風暴突擊隊長一樣會成功地完成這樣的任務。

當然還有其他選擇。如果他擁有那些可惡的矮人爲白恩和格雷羅根建造的飛艇,而他的愚蠢的僕人,勒克-蛇舌,到目前爲止完全沒能捕獲的飛艇——他本可以用它在廢土中尋找魔石。

當他意識到勒克的愚蠢無能時,他沮喪地甩了甩尾巴,然後幸災樂禍地把兩隻爪子絞在一起,因爲他又想到了那艘會飛的船。一旦這東西是他的,他就會把它派上用場。

它可以迅速地把先知和他的保鏢帶到世界上的任何地方。它將向敵後運送部隊。它將被用作建造一支空中艦隊的原型,有了這樣一隻無敵艦隊,而且——他忠心耿耿地趕忙加上——通過他,“魔都委員會”將征服世界。

當然,他首先得把爪子放在飛艇上,這才把他的注意力牢牢地拉回到手頭的事情上。透過望遠鏡,他可以看到矮人的卡斯勒夫盟友們居住的堡壘長廳。這是該地區典型的人類氏族建造的設防莊園。

房子周圍有一道高高的柵欄和一條水溝,房子內部是用石頭和木頭砌成的堅固結構。窗戶很窄,很多情況下只是射箭的裂縫。所有的門都又大又結實。它的建造是爲了抵禦這裡常見的怪物的攻擊,這些怪物就在廢土附近。裡面有馬廄,因爲這裡的人非常喜歡他們的馬。坦古爾從來沒有理解過這一點。他認爲這些野獸只是用來吃的。

他很高興地承認,這座長廳在各方面都很典型,只有一點例外。主樓外面是一個巨大的木塔,塔頂是一個金屬平臺。除了用來建造它的材料外,它在各方面都與坦古爾在飛艇爲避免落入他的魔爪而啓航之前在那座倒塌黑塔上看到的對接塔樓完全相同。

毫無疑問,這就是飛艇在向北飛入廢土途中停下來的地方。顯然是爲了補給或調整。對坦古爾敏銳的頭腦來說,這意味着飛艇的航行範圍是有限的。這是值得了解的。但是爲什麼呢?爲什麼如此接近那片邪惡的廢土?

坦古爾簡要地考慮了這可能意味着什麼。爲什麼矮人們,尤其是被詛咒的白恩和格雷羅根,決定把這麼有價值的設備帶進廢土?要是那個蠢貨,勒克,設法找到答案就好了。要是他按照指示彙報就好了。

坦古爾對於這點一點也不驚訝。他的命運就是讓那些活着的小丑來破壞他的天才計劃。坦古爾常常懷疑,這些受人利用者是他在魔都背信棄義的敵人通過陰謀詭計強加給他的。鼠人政治的錯綜複雜是無止境的、令人迷惑的,而一個像坦古爾這樣天才的領導人,卻有許多充滿猜忌的對手,他們對他充滿了嫉妒,以至於他們不惜一切代價來拖垮他。

毫無疑問,一旦矮人格雷羅根落入了坦古爾的魔爪,他就可以用先知所知的各種狡詐的說服方法來揭示他的使命。如果他不能,另外一個,邪惡的人類白恩,就會被迫開口說話。

實際上,坦古爾認爲,他可能是兩個中比較容易對付的那一個。這並不是說坦古爾害怕與那個瘋狂的矮人發生衝突,一點也不害怕。他知道,他在各方面都是無所畏懼的,在任何方面,他都不害怕像格雷羅根這樣盲目暴力的野獸。他已經一次又一次地在與矮人的交鋒中證明了這一點。只不過,讓人類白恩開口說話要省事一些。

不過,坦古爾不得不承認,仔細想想,白恩本人在這類問題上也可能固執得愚蠢。也許從下面的長廳裡抓幾個囚犯,問問他們矮人的目的會更容易些。他們肯定知道這個秘密。畢竟,那些發育不良的矮子怎麼能不辭辛苦地在這片被遺忘的草原上建造高塔,而不向他們的人類盟友透露他們的任務呢?他必須確保他自己的盟友抓了一些人來審問。事實上,他會馬上下命令。

坦古爾一想到這個就笑了。無論矮人們有什麼計劃,對他們來說,花這麼多時間和精力,冒着失去飛船的危險去實施它,一定是一個重要的計劃。也許他們在廢土中尋找黃金或魔法寶藏。儘管他了解矮人,但他認爲這是最有可能的解釋。而且,一旦他那難以置信的絕妙計劃得以實施,他的敵人所收集的任何財寶都會被他強大的魔爪牢牢抓住。

坦古爾在心裡重新考慮他的計劃。如此簡單,卻又如此曲折。如此直接,卻又如此隱藏在詭計中。所有偉大鼠人的計劃都必須避免被愚蠢的下屬弄得一團糟,這是多麼聰明而又萬無一失啊。這確實再一次證明了坦古爾的非凡天才,如果需要的話。他按邏輯一步一步地複習它。

首先,他們要佔領這座長廳。然後,當飛艇肯定會回來的時候,他們會在飛艇靠岸的時候讓矮人們大吃一驚。坦古爾爲這一刻準備了一個特殊的咒語,一種高級魔法,在他們來得及飛走之前,這道魔法就會使船無法移動。那麼,除了收穫勝利的果實外,他們什麼也不需要做了。

當然,有些事情可能會出錯。坦古爾爲自己的天才之處在於處理突發事件的能力而感到自豪。任何鼠人的勢力都有可能把事情搞糟。還有一種可能性是,矮人們可能會摧毀他們的飛艇,而不是讓它掉到一個鼠人的爪子裡。這樣的事情在過去也曾發生過,因爲矮人是一個愚蠢地驕傲和瘋狂地固執的種族。而且,他們極有可能從另一條路線飛回來。

坦古爾顫抖了一下。他所有的占卜技巧都告訴他這幾乎是不可能的。他讀過自己的糞便,只吃了整整一天的加了香料的魔石粉末,當他以這種令人滿意的方式證明他對魔主的忠誠時,他感到了最可怕的脹氣。

那神聖的排泄物向他保證,他的計劃不會失敗,他會在這裡遇到矮人。當然,就像所有的預言一樣,必須考慮到一定的誤差幅度,但坦古爾認爲他在占卜方面的豐富經驗對他很有幫助。其他一些不那麼有遠見的人可能會讓自己的智慧被自己的慾望和希望所矇蔽,但他卻以嚴謹的不偏不倚的態度來看待這些跡象,而這正是他的天才之處的標誌之一。

他確信那對該死的二人組會從廢土回來。坦率地說,他懷疑任何事情都阻止不了這件事。坦古爾能讀懂預兆,他知道兩人之中一個肩上扛着巨大的厄運,很可能是那個矮人。這是一種只有更強大的人才能戰勝的命運。先知坦古爾知道他就是這樣一個人。儘管如此,低估這個矮人也不會有什麼好處。

在通過魔石誘導的夢境中,當他尋找敵人下落的跡象時,他看到了許多奇怪的景象。他曾見過一座巨大的堡壘深埋在山腳下,自己與一個有着真正可怕力量的惡魔搏鬥,這個惡魔有着如此超然和邪惡的力量,以至於坦古爾都不願去想它。他把這個想法放到一邊。

矮人會帶着飛艇回來。他命中註定要在坦古爾巨大的智慧面前倒下。那些較小的厄運也阻擋不了他。

坦古爾注意到,鑄造者氏族的利爪隊長們都在看着他。他低聲咒罵了一句。

“你有什麼指示,先知坦古爾?”其中最大的一隻鼠人嘟囔道。“你需要我們做什麼?”

“我的命令,”坦古爾強調說,“是你和你的部隊立即執行這個計劃。佔領人類的長廳,讓儘可能多的人類活着,接受審問。特別注意保護育種者和他們的幼仔。當你用他們威脅人類時,他們就變得特別容易受影響。”

“我們無論如何都要保護他們,先知坦古爾。爲了我們的實驗。”

坦古爾把他的頭歪向一邊去考慮利爪隊長的話。這個傢伙是什麼意思?他的家族是否在考慮一些新的育種計劃,其中包括讓人類發生變異?這是值得了解的。這個鼠人隊長似乎意識到他失言了,因爲他轉過身去背對着坦古爾,笨拙地走下山去指揮他的部隊。一陣興奮感刺激着坦古爾。再過五分鐘,進攻就要開始了。

第四百五十六章 白恩第四百八十九章 雷蒙德第八百九十九章 憤怒第五百五十七章 車隊第八百二十一章 糟糕的開始第三百四十五章 學業第三十七章 夜襲第五十章 砍價第八百八十章 督軍的野望第六百五十二章 倒黴者第八百六十二章 混戰的爆發第七百章 命運第三百三十八章 傑佛裡第二百五十五章 阿門加農的信使第四百七十五章 白恩第三百二十章 絕對忠誠第二百四十四章 一石二鳥第一百二十七章 金盾矮人的談判第四百九十四章 血鷹公爵第四百零一章 惠特曼爵士第八百九十四章 獵巫者第三百二十一章 陷阱第一百零八章 離去的人們第一百三十七章 孤兒們第七百七十九章 潛伏者第三百九十五章 洛泰爾第六百一十六章 死亡第六百五十六章 行動第六十四章 被剝削的感覺第一百九十六章 莫拉德倫的失落第五百二十三章 比爾巴利之戰第五百零五章 卡姆蘭菲爾德之戰第七十五章 逃跑者第五百七十九章 前行第八百一十二章 屠戮者國王第四百四十一章 查理第七百四十五章 黑暗風暴第七十二章 從未改變第二百九十三章 適合的人選第二百六十七章 黑騎士的忠告第三百零八章 達肯洛爾的壞習慣第一百七十七章 圍城戰第六百三十二章 老鼠第八百九十一章 密謀者的任務第四百五十章 白恩第六十三章 感受魔力第一百三十三章 另一個盟友第二百八十七章 大使館內的會面第二百八十三章 反抗軍的目的地第八百三十二章 訓練第四十五章 販奴船第七百一十九章 會談第五百四十八章 追蹤第三百八十七章 凱瑟琳第四百四十七章 查理第一百三十章 諾爾蘭德的野心家第九十六章 冒險者們的準備第三百四十六章 爭論第四百七十四章 查理第八百六十一章 龍穴之外第七百章 命運第八百五十一章 伊薩克-格洛特第二百七十五章 狩獵開始第四百三十九章 白恩第八百五十六章 龍穴第三十七章 夜襲第二百四十八章 最後的努力第二百九十一章 遺忘石第七百九十二章 應對第三百一十六章 拉塞爾第二百零七章 凱旋而歸第六十六章 費雷斯曼兄弟第六百零四章 寵兒第二百零九章 協會的新徽章第六百九十八章 化裝舞會第二百四十六章 替罪羊第四百零九章 傑佛裡第一百九十章 三爪第三百二十八章 會談第一百七十一章 財富的爭奪第五十二章 案件第六百一十七章 同樣的遭遇第一百八十九章 十爪第二百五十八章 遺世而獨立第六百三十八章 檔案第六百五十四章 應對第三百五十七章 航程第六百二十七章 工作第八百四十一章 獸人的戰鬥第六十八章 翻新的港口第八百一十三章 歐格哈倫第一百八十一章 尋找遺蹟的同伴第六十二章 徒弟的想法第一百二十章 新的家園第八百四十章 新武器第五百零六章 卡姆蘭菲爾德之戰第六百九十八章 化裝舞會第八百零七章 英雄般的死亡第三百零三章 驚醒第九百一十一章 糧倉內的人
第四百五十六章 白恩第四百八十九章 雷蒙德第八百九十九章 憤怒第五百五十七章 車隊第八百二十一章 糟糕的開始第三百四十五章 學業第三十七章 夜襲第五十章 砍價第八百八十章 督軍的野望第六百五十二章 倒黴者第八百六十二章 混戰的爆發第七百章 命運第三百三十八章 傑佛裡第二百五十五章 阿門加農的信使第四百七十五章 白恩第三百二十章 絕對忠誠第二百四十四章 一石二鳥第一百二十七章 金盾矮人的談判第四百九十四章 血鷹公爵第四百零一章 惠特曼爵士第八百九十四章 獵巫者第三百二十一章 陷阱第一百零八章 離去的人們第一百三十七章 孤兒們第七百七十九章 潛伏者第三百九十五章 洛泰爾第六百一十六章 死亡第六百五十六章 行動第六十四章 被剝削的感覺第一百九十六章 莫拉德倫的失落第五百二十三章 比爾巴利之戰第五百零五章 卡姆蘭菲爾德之戰第七十五章 逃跑者第五百七十九章 前行第八百一十二章 屠戮者國王第四百四十一章 查理第七百四十五章 黑暗風暴第七十二章 從未改變第二百九十三章 適合的人選第二百六十七章 黑騎士的忠告第三百零八章 達肯洛爾的壞習慣第一百七十七章 圍城戰第六百三十二章 老鼠第八百九十一章 密謀者的任務第四百五十章 白恩第六十三章 感受魔力第一百三十三章 另一個盟友第二百八十七章 大使館內的會面第二百八十三章 反抗軍的目的地第八百三十二章 訓練第四十五章 販奴船第七百一十九章 會談第五百四十八章 追蹤第三百八十七章 凱瑟琳第四百四十七章 查理第一百三十章 諾爾蘭德的野心家第九十六章 冒險者們的準備第三百四十六章 爭論第四百七十四章 查理第八百六十一章 龍穴之外第七百章 命運第八百五十一章 伊薩克-格洛特第二百七十五章 狩獵開始第四百三十九章 白恩第八百五十六章 龍穴第三十七章 夜襲第二百四十八章 最後的努力第二百九十一章 遺忘石第七百九十二章 應對第三百一十六章 拉塞爾第二百零七章 凱旋而歸第六十六章 費雷斯曼兄弟第六百零四章 寵兒第二百零九章 協會的新徽章第六百九十八章 化裝舞會第二百四十六章 替罪羊第四百零九章 傑佛裡第一百九十章 三爪第三百二十八章 會談第一百七十一章 財富的爭奪第五十二章 案件第六百一十七章 同樣的遭遇第一百八十九章 十爪第二百五十八章 遺世而獨立第六百三十八章 檔案第六百五十四章 應對第三百五十七章 航程第六百二十七章 工作第八百四十一章 獸人的戰鬥第六十八章 翻新的港口第八百一十三章 歐格哈倫第一百八十一章 尋找遺蹟的同伴第六十二章 徒弟的想法第一百二十章 新的家園第八百四十章 新武器第五百零六章 卡姆蘭菲爾德之戰第六百九十八章 化裝舞會第八百零七章 英雄般的死亡第三百零三章 驚醒第九百一十一章 糧倉內的人