希斯等薩里海的呼吸逐漸平息後說:“你輸了!”
薩里海沮喪地回答:“是的,我輸了!現在我就帶你們去取去玉匙。”
希斯望望天,又看了看懷錶說:“儘管我已經是迫不急待地想看到玉匙,不過我還是必須在此等待2個人的到來,不過我想我們不會等太久的。趁這個時間,不如薩兄先給我們說說你所知道的關於玉匙的情況吧。”
薩里海沒有馬上回答,希斯微笑着將那個裝了鑽石的袋子扔給他:“怎麼,還不放心?”
薩里海盤腿坐在地上,他打開袋子,隨手取出一顆鑽石,用手捻着放近眼前觀看,鑽石在火光下發出令人炫目的光芒,薩里海的眼中顯出了貪婪而又瘋狂的神色,他默默地注視了很久,一直不肯放下,反覆地看了又看。
哈奇早已不耐煩啦,他撇着嘴鄙視地看着薩里海,如果不是希斯用眼神制止他,他早就過去將薩里海狠揍一頓啦。
薩里海並不在意,他將那塊鑽石放入袋子,又隨手挑了一顆,在火光下又看了很久,這纔不舍地放進袋子裡,用繩子紮好,小心翼翼地放進了貼身的內衣袋中。
薩里海清了清嗓子說:“關於那塊的玉匙的傳說很多,一時間我也不知從何講起,還是你們問我回答吧。”
哈奇冷冷地說:“那先說說那塊玉匙你是怎麼得來的,不要告訴我你真的是從一個女人的手裡強搶來的吧。”
薩里海滿臉通紅,他惡狠狠地盯着哈奇,突然嘴裡快速地冒出一大堆希斯和哈奇無法聽懂的話來。
薩里海突然停了下來,他哈哈一笑:“既然我的那點醜事你們多少知道,我也沒什麼可瞞。不錯,那塊玉匙我確實是從一個女人手上奪得,不過,那可不是一般的女人,不是我吹,她動起手來可不比你們差,如果不是她受傷的話,我也不會那麼順利的,少不得也要大費周折。他奶奶的,爲了這塊玉匙,老子被那女人的老情人四處追殺,還好找到了這個地方,讓我能安心地躲了幾年。不過現在看來,這裡也不安全啦。有了鑽石,看來,我要另找安居之處。去什麼地方好呢?哎我說,對了,你是叫希斯吧?我說希斯,你們能不能帶我去德國?”希斯和哈奇不禁一陣愕然,一時不知說如何是好。
薩里海不等回答,搖搖頭:“算了,哪裡也不如自己的家鄉好,就算是黃沙連天,我也願意待在這裡。”
希斯問薩里海:“都說這玉匙是開啓寶藏的鑰匙,那麼那批寶藏究竟藏在什麼地方?”
薩里海嘴一撇:“這問得不是廢話嗎?我要是知道,還會賣給你們嗎?”
希斯說:“那總有個大概的地方吧?”
薩里海說:“沙漠,就在這沙漠的黃沙下。”
哈奇憤怒地說:“這叫什麼資料?說了等於沒說。”
薩里海悠悠地說:“確實如此!”
哈奇勃然大怒:“你收了我們的鑽石,就給我們這些資料啊,我們不要啦。”
薩里海並不生氣:“無論是傳說,還是傳聞,說白了,不信就是些捕風捉影的事,信嗎,說不定還真是那麼回事。所幸我的手上還有一本小冊子,裡面有一些這方面的記錄,看樣子年代久遠,除了一些中文註譯外,剩下的據說是類似梵文的一種不知哪裡的文字,我倒可以送給你們研究研究。”
希斯噢了一聲,不禁暗自心動,想馬上就看到那本小冊子,但他還是裝着不急的樣子,他望望天,天已開始轉白,很快就要天亮了。
希斯再次看看懷錶,好像是自言自語,又好像是問哈奇:“蘇怎麼還沒來?”
哈奇皺了皺眉頭:“要不要去接應一下?”
希斯想了想,果斷地說:“不了,也許他留在後面我們更安全些。”然後對薩里海說:“薩兄,我們不等啦,還是先去看看你的那塊玉匙吧。”
薩里海站起身,拍拍屁股說:“好極!拿到玉匙和小冊子後,大家可以在我的房間裡開懷痛飲一番,祝賀我們交易成功。要知道我那裡可是有幾瓶上好的白酒,少說也有幾百年的歷史。”
看見哈奇一副並不相信的神情,薩里海笑笑,不再說話,伸手做了個請的姿勢,然後走在了前面。
希斯向哈奇做了個手勢後緊跟在薩里海的後面,而哈奇則暗暗拔出毛瑟手槍拎着,並打開了保險拴。
三個人來到五層,薩里海剛想進入石窟,希斯說:“薩兄,請不要動先。”
薩里海停止了腳步,回頭疑惑地望着希斯。
希斯淡淡一笑,越過薩里海,然後蹲下身,解除了佈置在入口處的伴腳雷裝置。
薩里海望着希斯手上的手雷,臉上一下刷白起來,他勉強地笑笑。
希斯說:“可以走了。”
薩里海不禁有些遲疑,希斯說:“裡面可是你的地盤,聽說薩兄是機關專家,所以到目前爲止我們還沒敢進去過。”
薩里海向裡望望,這才緩緩地邁動腳步。
通過十多米通道,進入一個圓形的空間,通道的對面是三個石洞,盡頭是一座兩米多高的拱形的石門。
薩里海走向中間的那個石洞,他在左側的一處石壁上按了按,那座拱形的石門便向上收縮,隱入了石隙,一條筆直的通道出現在三個人的眼前。
希斯和哈奇從一進入就高度警惕,反倒是薩里海無比的輕鬆。他轉過身,微微低頭,右手交於胸口,做了個回人常用的尊禮:“歡迎你們來到我的藏寶室,你們一定會爲你們所見到的而大吃一驚的。”
希斯笑笑:“看來薩兄爲我們準備了一些驚喜,不知道我們會看到什麼樣的寶物?”
哈奇嘲笑地說:“又是從女人手中搶來的嗎?”
薩里海並不在意,他向裡走去說:“很快你們就會知道啦。”
通道很寬,足有七八米寬,用整塊的石塊徹成,上面隱隱刻着些圖紋。
希斯和哈奇緊緊地跟着薩里海,甚至每一步都踏在薩里海走過的腳步上。
當走到一半時,薩里海停下說:“馬上會有一道鐵欄落下封住我們的退路,這是爲了防止後面有人偷偷跟進來,出去時它會自動打開,請你們不要害怕。”果然一道鐵欄由上緩緩而下。
希斯和哈奇互相望了望,總覺得有些不對勁,但薩里海的解釋又好像十分合理。
薩里海說:“前面的地面會有陷井,請你們看清楚我走過的路線,最好踏在我的腳步上。”
說着向右斜跳一步到一塊方磚上,再向前一步到另一方磚上,然後站住不動,回頭看看希斯和哈奇。
哈奇說:“真的要按你說的做嗎?”
薩里海冷笑一聲:“不相信是嗎,你大可一試。”
希斯向哈奇點點頭,用德語說:“千萬不要太相信這傢伙。”
哈奇用德語回答:“我們應該將這傢伙綁起來纔對。”
希斯對薩里海說:“我倒是相信你,不過一向聽說中國的機關十分神奇,今天倒想見識一下。”
哈奇故意有意無意地將手中的槍上下揮動,手指一直放在板機上,緊緊地盯着薩里海。
薩里海裝着沒看見,他對希斯說:“你如果用腳尖踏一下你前面的那塊磚,兩邊就會發出亂箭來。那你根本無法躲避。”
希斯說:“噢,那還是不要試的好。”說着向右斜跳一步到薩里海踏過的方磚上,不想哈奇的腳下一下裂了開,哈奇站立不穩,向下摔去。