第1014章 拯救瓦西里的眼睛(上)

聽到斯大林對朱可夫說這番話的時候,我忽然恍然大悟,明白朱可夫派我出馬,並沒有指望我能說服斯大林改弦易張,而只是讓我先來做個鋪墊,爲隨後出現的羅科索夫斯基營造一個良好的勸說環境,最後再拋出早已準備好的偵察分析報告,以達到最終說服最高統帥本人的目的。從現在的情況看,他顯然是達到了自己的目的。

雖然我搞清楚了朱可夫的真實意圖,但我卻沒有絲毫責備他的意思,畢竟他又創造了讓我和最高統帥本人見面的機會,這麼一來,不管以後我是繼續留在軍隊裡,還是在地方工作,都會有極大的好處。

等斯大林放下電話,重新走回到我們面前時,他慢條斯理地對羅科索夫斯基說:“羅科索夫斯基同志,您回到部隊後,要把修築工事的工作放在首尾,特別是‘奧夏寧娜壕’的修築,您更要親自督工完成。因爲只有在德軍進攻前,完成這種防坦克壕的修建,纔能有效地抵禦德軍裝甲部隊的突擊。”

“是,斯大林同志。”羅科索夫斯基表情嚴肅地回答說:“我回到部隊後,會親自過問各項防禦工事的修築工作。”

斯大林點了點頭,又轉向我說:“至於你嘛,麗達,可能閒着的時間也不多了。”

我聽他這麼說,心裡暗自猜測,他是不是打算派我去協助羅科索夫斯基啊。想到這裡,不由扭頭瞥了一眼在旁邊站得筆直的羅科索夫斯基。沒想到斯大林看到我的這個小動作後,卻擺了擺手,想看穿了我的內心似的:“麗達。你想錯了,我暫時不會派你到羅科索夫斯基同志的中央方面軍去。你的任務,是四月中旬跟隨訪問團去美國。”

看到我臉上的表情沒有什麼變化,斯大林還以爲我對此事毫不在乎,還特意進行了說明:“早在去年年底。我們就派出了一名戰功赫赫的女狙擊手柳德米拉,跟隨我們的青年代表團訪問美國。她的使命,就是代表最高統帥部,去說服那裡的政治家和民衆支持同盟國反攻歐洲大陸,開闢第二戰場,迫使納粹分兵。從而減輕我們所承受的壓力。”

等他的話告一段落的時候,我小心地問道:“我的任務是什麼?”

斯大林用攥在菸斗的拳頭虛指向我,說:“雖然柳德米拉拜會了羅斯福,成爲了首批造訪白宮的蘇聯公民之一,也成功地和第一夫人埃莉諾.羅斯福建立了友誼。但可能是因爲她的級別太低。只是一名中尉,所以她呼籲的第二戰場,沒有得到任何人的響應。這次,我決定派你跟隨代表團去美國,繼續完成柳德米拉中尉沒有完成的任務。你有信心嗎?”他在說最後一句話的時候,有意加重了語氣。

對於斯大林的這個問題,我不敢隨便答覆,由於我知道諾曼底登陸是在1944年。所以就算派我去美國進行遊說,開闢第二戰場的時間也不會被提前。正因爲如此,過了好一陣。我才底氣不足地說道:“斯大林同志,我會盡力而爲的。”

說完這句話,我就緊張地盯着斯大林,深怕他會因爲我的答覆而大發雷霆。不過好在我的擔心是多餘的,他只看了我一眼,然後就一聲不吭地在屋裡走來走去。

看到斯大林的這個舉動。站在旁邊的羅科索夫斯基朝我投來了責備的目光。而我只能衝着他苦笑了一下,心說開闢第二戰場牽扯的方方面面太多。英美兩國怎麼可能因爲我一個名不見經傳的小人物說幾句,就立即毫不遲疑地將開闢第二戰場的事情定下來。

斯大林走了一陣。終於停了下來,他似乎忘記了剛剛我的答覆,而是自顧自地說道:“麗達,這幾天我會派人去教你學英語,這樣在和美國軍方會晤時,就可以不用隨時帶着翻譯,也可以防止泄密事件的發生。”

他的這幾句話,又讓我心裡叫苦不迭,你以爲英語這麼好學啊。就一個多月的時間,哪怕我是語言天才,能掌握基本交流必須的詞彙就很不錯了,要想記住那些軍事上的專業詞彙,就有點趕鴨子上架的感覺了。

不過想到剛剛的答覆,就讓斯大林臉上露出了不悅的表情,如果我此刻再提出困難的話,估計就會在他的心裡留下不好的印象,於是便打腫臉充胖子地說:“是,斯大林同志,我會利用這段時間認真學習英文的。我向您保證,在前往美國之前,一定熟練地掌握這門外語。”

我的這個答覆,讓斯大林的臉上露出了滿意的笑容,他點了點頭,說道:“很好,看到你有這樣的信心,我很滿意。時間不早了,你先回去吧,我還有事情要和羅科索夫斯基同志接着聊聊。”

聽到他對我下達了逐客令,我的心裡居然感到了一陣輕鬆,連忙擡手向他和羅科索夫斯基敬了個禮,隨後轉身朝門口走去。

我來到了外面的房間,坐在桌邊正在忙碌的波斯克列貝舍夫擡起頭,笑着問道:“奧夏寧娜同志,您要回去了嗎?”

“是的,波斯克列貝舍夫。”對於這位最高統帥的辦公室主任,我恭謹地說道:“您能告訴我,在什麼地方能找到送我過來的上校嗎?”

“請等一下,我馬上讓他過來。”波斯克列貝舍夫說着,拿起桌上的電話,撥了一個號以後,對着話筒說道:“喂,我是波斯克列貝舍夫,奧夏寧娜將軍打算回她的住處,你讓上校同志過來一下。”

當他放下電話後,向旁邊空着的椅子指了指,說道:“奧夏寧娜同志,你先坐吧,護送你回家的上校馬上就過來。”

他等我坐下後,也沒有再和我說話,而是低頭忙着看擺在他面前的那些文件去了。

過了大概兩三分鐘,通往走廊的方面忽然打開了。送我來的那位上校出現在了門口。看到他的出現,波斯克列貝舍夫再次擡頭吩咐他:“上校,由於別濟科夫上校另有公幹,護送奧夏寧娜將軍回家的任務,我就交給您了。”

上校答應一聲。然後把身子側到一旁,向我做了個請的姿勢,禮貌地說道:“將軍同志,請吧,我送您回家。”

我站起身,向波斯克列貝舍夫道謝後。跟着上校走了出去。

我回到自己的住處後,在家裡等了我差不多一天的尤先科,早已急得像熱鍋上的螞蟻,好不容易看到我出現,他立即迎了上來。禮貌地問道:“將軍同志,您可回來了,謝爾蓋醫生都等了四個多小時了。”

“謝爾蓋醫生?”聽到自己主治醫生的名字,我不禁有些納悶,傷口早就拆線,而且我也正式從醫院出院了,他還追來做什麼?雖然心裡疑問重重,但我還是故作鎮靜地問:“他在什麼地方?”

“在客廳裡。”尤先科簡單地回答道。

我和他一起朝屋裡走去時。還特地問道:“大尉,謝爾蓋醫生有沒有說,他爲什麼會來找我?”

尤先科搖了搖頭。回答說:“我也不知道。我曾經問過他,但他說必須等您回來以後,才能把最新的消息告訴您。”

莫名其妙,我心裡暗暗罵了一句後,來到了客廳裡,見到了早已等候多時的謝爾蓋。一見他的面。我便主動向他伸出雙手,禮貌地說道:“您好。謝爾蓋醫生,歡迎您到我這裡來做客。”但看到謝爾蓋身旁那張空蕩蕩的木桌時。我扭頭吩咐尤先科:“大尉同志,去給醫生來杯咖啡,再找點吃的東西。”

等尤先科一離開,我便在桌邊坐下,同時望着還保持站立姿勢的謝爾蓋,奇怪地問道:“醫生同志,您這個時候來找我,是有什麼重要的事情嗎?”

“是這樣的,將軍同志。”謝爾蓋一臉嚴肅地說道:“經過我們的檢查,您的部下瓦西里.扎伊採夫的眼部傷勢嚴重,可能沒有任何治癒的可能。所以院長奧西米寧和軍代表商議後決定,爲瓦西里同志做眼球摘除手術。”

“什麼,眼球摘除手術?”謝爾蓋的話,把我嚇了一跳,我緊張地追問道:“要是瓦西里同志摘除了眼球,那他不就成瞎子了嗎?”

謝爾蓋點了點頭,非常肯定地說道:“您說得對,將軍同志,一旦眼球摘除的話,他不光無法再從事狙擊手的職業,同時還有可能因爲失明,而導致情緒失控。”

“謝爾蓋醫生,您到我這裡來,不知道有什麼目的?”我對於謝爾蓋的突然出現百思不得其解,所以只能打破砂鍋了:“還有,這個手術方案,有變更的可能嗎?”

“這就是我到這裡來找您的目地,將軍同志。”謝爾蓋表情緊張地對我說:“只有您出面,才能避免這種悲劇的發生。”

“其實根據我的診斷,瓦西里同志的眼傷雖然遲遲不能痊癒,是因爲有彈片插進了眼球的緣故,影響到了他的恢復,根本達不到將眼球摘除的程度。”謝爾蓋可能是因爲比較激動,所以他說話的語速也變得非常快:“所以我冒昧地跑來找您,希望您能出面,去找上面的人交涉此事,避免讓一名優秀的狙擊手成爲盲人的悲劇發生。”

謝爾蓋的一番話,讓我意識到事情的嚴重性,我連忙問道:“爲了阻止這個悲劇的發生,我應該找誰去交涉這件事情呢,是找院長奧西米寧同志嗎?”

哪知道謝爾蓋聽完我的話之後,居然遲疑着搖了搖頭,回答說:“對於這件事情,可能連奧西米寧院長也無能爲力,下達爲瓦西里做手術命令的人,是醫院的軍代表。”

“軍代表?”聽到這個名詞時,我感到特別意外,忍不住好奇地問:“這個軍代表是做什麼的?”

“將軍同志,您也知道如今是戰爭期間。”謝爾蓋在向我解釋這件事情的時候,表情中充滿了無奈:“所有的醫院就被納入了軍隊的管理範圍內,我們的醫院也不例外。而這位軍代表,就是軍隊派到我們醫院來的。”

聽他這麼說,我明白軍代表的級別肯定比奧西米寧高,在醫院裡屬於一言九鼎的角色,因此我在遲疑片刻後,問道:“他是什麼軍銜?”問這話時,我顯得特別沒有底氣,心說只要對方的軍銜和我相等或者比我高,那麼我就必須去朱可夫出面來協調。

“中尉,將軍同志。”謝爾蓋快速地回答說:“他只是一名中尉,級別雖然比您低得多,但是他在醫院裡是說一不二的。”

聽說對方只是一名小小的中尉,我的底氣一下就上來了,等他一說完,我又立即問道:“瓦西里的手術安排在什麼時候?”

“明天上午。”謝爾蓋焦急地說道:“手術將由奧西米寧院長親自主刀。”

雖然我剛剛從外面回來,但聽到這樣一件大事,我便再也呆不下去了,連忙吩咐尤先科:“大尉同志,你到指揮部去借一輛吉普車來,我們要立即趕到眼科醫院去一趟。”

尤先科剛剛站在旁邊聽清楚了全部的對話,他也對瓦西里的命運感到擔心,聽到我的吩咐,立即答應一聲,快步地跑了出去。

看着尤先科離開後,謝爾蓋繼續往下說:“瓦西里的眼睛,表面看來是無法痊癒,但根據我最近的研究,只要再動一次手術,清除遺留在他眼球裡的彈片,他的眼睛還是有希望恢復的。”看到我的臉上露出喜色,他趕緊又補充一句,“不過就算眼睛好了,視力也會嚴重受損,到時他就不得不戴上眼鏡了。”

對於他的擔憂,我搖了搖手,不以爲然地說:“醫生同志,對於瓦西里這樣優秀的狙擊手來說,就算視力再差,也絕對比成爲盲人強得多。”想到謝爾蓋爲了這事,在這裡等了我好幾個小時,我又笑着對他說:“謝謝你,謝爾蓋醫生,我代表瓦西里同志向您表示真摯的感謝!”()

第115節 特殊的“預備隊”(中)第107節 奧夏寧脫險第735章 最艱難的日子(八)第571章 艱難的任務(下)第1167章 鞏固防禦第326節 被俘(三)第317節 慘烈的突圍戰(四)第1577章 新的朋友(中)第502章 化解危機第1549章 瞞天過海第1161章 釜底抽薪(下)第285節 在被圍困的城市中(續)第939章 亂打一氣(下)第1372章 敵攻我守(上)第935章 渡河作戰(中)第1328章 四面圍攻(上)第1369章 部隊的歸屬問題第1390章 死裡逃生的友軍(下)第1489章 如果敵人不投降第1370章 親自出馬第1388章 死裡逃生的友軍(上)第1521章 高層會議(上)第1104章 偵察任務與保衛交通線第1615章 簞食壺漿第509章 坑道(下)第410章 失敗的反擊行動(四)第812章 德軍最後的瘋狂(中)第1390章 死裡逃生的友軍(下)第853章 收官之戰(三)第1106章 德軍的戰前偵察(上)第711章 新指揮員們的職務第1412章 單獨的戰役(十四)第185節 坦克旅,突擊!(十一)第1269章 別出心裁的殲滅戰(下)第398章 戰役小結第1488章 勸降(下)第1198章 特殊意義的戰鬥(下)第1010章 朱可夫的無奈第505章 被否決的方案第1687章 悲催的德國兵第1277章 解放基輔的戰鬥(四)第706章 崔可夫的處境第140節 費爾斯托夫第1400章 單獨的戰役(二)第516章 醞釀中的反擊戰第389章 功虧一簣(一)第1466章 向國境線挺進(九)第551章 夜襲(中)第1108章 先發制人的炮擊(上)第1009章 朱可夫召見第1391章 激烈的巷戰(上)第950章 衆矢之的(上)第337節 脫險(下)第22節 在莫斯科的日子裡(四)第293節 調令第255節 穿越者弗洛寧(上)第1630章 撤退第164節 救援(上)第317節 慘烈的突圍戰(四)第579章 阿塞拜疆營的覆滅(上)第462章 誤炸事件(上)第1126章 互有勝負的夜戰(下)第645章 五團的新任務(下)第1207章 哈爾科夫戰役(四)第1619章 馬伊達內克集中營第1529章 誤會第1462章 向國境線挺進(五)第1445章 主攻方向(三)第217節 列席會議(下)第1464章 向國境線挺進(七)第948章 牽制行動(中)第647章 最後的戰鬥第1438章 尷尬的重逢第577章 周旋在敵後(中)第1107章 德軍的戰前偵察(下)第1557章 一路向西(中)第1509章 歷史的循環第1029章 三位大將第256節 穿越者弗洛寧(下)第1080章 備戰階段(中)第1424章 重建行動(上)第1235章 南下行動(上)第364章 秘密任務第1156章 坦克游擊戰(上)第166節 救援(下)第2節 不一樣的結局第628章 在空襲和炮擊中(上)第1428章 清除特務(中)第363章 突出部戰役的部署第1560章 朱可夫的指責第292節 練兵第206節 青史留名(九)第1688章 投降的條件第919章 形勢逆轉(中)第1423章 單獨的戰役(二十五)第1152章 另外一場坦克決戰(上)第1538章 和科涅夫的視察第1590章 華沙城裡的內訌第338節 准尉 大叔第877章 讓人沮喪的資料
第115節 特殊的“預備隊”(中)第107節 奧夏寧脫險第735章 最艱難的日子(八)第571章 艱難的任務(下)第1167章 鞏固防禦第326節 被俘(三)第317節 慘烈的突圍戰(四)第1577章 新的朋友(中)第502章 化解危機第1549章 瞞天過海第1161章 釜底抽薪(下)第285節 在被圍困的城市中(續)第939章 亂打一氣(下)第1372章 敵攻我守(上)第935章 渡河作戰(中)第1328章 四面圍攻(上)第1369章 部隊的歸屬問題第1390章 死裡逃生的友軍(下)第1489章 如果敵人不投降第1370章 親自出馬第1388章 死裡逃生的友軍(上)第1521章 高層會議(上)第1104章 偵察任務與保衛交通線第1615章 簞食壺漿第509章 坑道(下)第410章 失敗的反擊行動(四)第812章 德軍最後的瘋狂(中)第1390章 死裡逃生的友軍(下)第853章 收官之戰(三)第1106章 德軍的戰前偵察(上)第711章 新指揮員們的職務第1412章 單獨的戰役(十四)第185節 坦克旅,突擊!(十一)第1269章 別出心裁的殲滅戰(下)第398章 戰役小結第1488章 勸降(下)第1198章 特殊意義的戰鬥(下)第1010章 朱可夫的無奈第505章 被否決的方案第1687章 悲催的德國兵第1277章 解放基輔的戰鬥(四)第706章 崔可夫的處境第140節 費爾斯托夫第1400章 單獨的戰役(二)第516章 醞釀中的反擊戰第389章 功虧一簣(一)第1466章 向國境線挺進(九)第551章 夜襲(中)第1108章 先發制人的炮擊(上)第1009章 朱可夫召見第1391章 激烈的巷戰(上)第950章 衆矢之的(上)第337節 脫險(下)第22節 在莫斯科的日子裡(四)第293節 調令第255節 穿越者弗洛寧(上)第1630章 撤退第164節 救援(上)第317節 慘烈的突圍戰(四)第579章 阿塞拜疆營的覆滅(上)第462章 誤炸事件(上)第1126章 互有勝負的夜戰(下)第645章 五團的新任務(下)第1207章 哈爾科夫戰役(四)第1619章 馬伊達內克集中營第1529章 誤會第1462章 向國境線挺進(五)第1445章 主攻方向(三)第217節 列席會議(下)第1464章 向國境線挺進(七)第948章 牽制行動(中)第647章 最後的戰鬥第1438章 尷尬的重逢第577章 周旋在敵後(中)第1107章 德軍的戰前偵察(下)第1557章 一路向西(中)第1509章 歷史的循環第1029章 三位大將第256節 穿越者弗洛寧(下)第1080章 備戰階段(中)第1424章 重建行動(上)第1235章 南下行動(上)第364章 秘密任務第1156章 坦克游擊戰(上)第166節 救援(下)第2節 不一樣的結局第628章 在空襲和炮擊中(上)第1428章 清除特務(中)第363章 突出部戰役的部署第1560章 朱可夫的指責第292節 練兵第206節 青史留名(九)第1688章 投降的條件第919章 形勢逆轉(中)第1423章 單獨的戰役(二十五)第1152章 另外一場坦克決戰(上)第1538章 和科涅夫的視察第1590章 華沙城裡的內訌第338節 准尉 大叔第877章 讓人沮喪的資料