這名倒下去的伽耶兵卒的一聲驚叫終還是引發了其餘伽耶兵卒的警覺。他們紛紛大呼小叫着向這邊奔來。這些張郃軍的兵卒們取下背在背上的一種特有手弩,這些手弩事先就上好了箭矢,而且有機關能保證不會意外觸發箭矢的射出。
此外,這手弩還帶着裝箭五發的箭匣,有槓桿可以半自動開弦上箭,也就是一種連弩。這種特有弓弩也是大梁朝廷提供給曹衝軍的。不過這東西樑軍自己一般不用,因爲樑軍遠程單兵一般是長弓手擔任,自不用說。即使斥候用的遠程武器也是複合角弓,無論射速還是威力都要大於這種連弩。相對於這種連弩唯一的缺陷是不適合不通箭術的新手使用。曹衝魏軍的斥候都是從普通士卒中精選而來,自然沒有時間去對他們進行專門的箭術訓練,所以配置這種連弩再適合不過。
當這些伽耶兵士揮舞着刀槍奔到他們面前不到八尺距離時,這些張郃的精銳斥候們放才扣動扳機放箭。這些連弩雖然威力不強,但在如此近的距離,且再加上伽耶兵甲冑都是單薄的皮甲的因素,還是一箭一個輕而易舉洞穿了伽耶兵士們的身體。
後方奔衝的伽耶兵見到前方的袍澤瞬間就在慘叫嘶嚎中倒下去十幾名,頓時心中一寒,腳步也緩了下來。有盾的挺起大盾,蜷縮着身體,儘量縮在盾牌後,沒盾的急急慌慌的丟掉火把,就近尋找着掩體。張郃斥候乘這個時間將連弩槓桿一張一收又上好了一發箭矢。
一名伽耶兵挺着盾牌小心翼翼的行到距離這些張郃斥候不到一仗的地方,而後大喝一聲,急向對方衝去。他舉在空中的彎刀也揮劈而下,刀鋒距離對方腦袋只有兩尺距離時,胳膊卻軟了下去,彎刀叮噹一聲掉落在地。對方在意瞬間扣動了懸刀,箭矢剛剛離弦就以超近的距離射進了他的面門。
張郃的斥候又用這種近距射殺的方式放倒一批伽耶兵卒。但是緊接着又衝上來一波伽耶兵卒,這次他們再來不及上箭了。只能將手弩順手丟在地上,抽出兵刃迎了上去。不過與此同時,又有二三十名張郃斥候登上了城牆,並放下去更多吊索。
雙方在城頭激戰起來。一名張郃斥候連斬兩名敵兵,卻沒發現一支矛刃向他後背心疾刺而來。但是新攀爬上城頭的另外一名斥候救了他一命,後者取下早已上好箭矢的連弩,用箭簇隔着那使矛槍的敵兵後腦勺兩尺距離就是一箭。這伽耶兵卒一聲沒吭的撲到在地,手中槍矛摔出老遠。
張郃斥候以一當三,兵刃連弩齊用,不斷的殺傷着伽耶敵兵。本來雙方是僵持局面,伽耶兵還稍占上風。但是隨着登上城牆的張郃兵卒越來越多,而城頭的伽耶守軍數量有限,城下的伽耶兵一時間來不及趕到,最終導致局面發生逆轉。
大量傷亡的伽耶兵卒開始向城下潰逃,張郃軍緊追不捨,順着城牆梯道直殺到城門前,而後將城門處的十幾名兵卒斬殺後打開了城門。早已等候在門外的近百騎虎豹騎策馬飛馳入城,順着寬大的主街向王宮殺去。
此時街道上滿是聽聞風聲,向城頭趕來增援的伽耶兵士。他們未料到城門如此輕易的就被敵軍打開。猝不及防之下,他們紛紛亂亂的被虎豹鐵騎撞倒在地後,又被鐵蹄踩踏的粉身碎骨。緊接着大批張郃軍步卒連帶着那些維京船上的樑軍水手戰兵也如同潮水般衝入城中。他們手中的火把彙集成一片火海,向着大街小巷蔓延開來。還有部分兵卒再次順着梯道衝上城頭,攻取位於城牆四角的城樓。
王宮中,金縷善還摟着曹丕的妹子酣睡在寢間牀榻之上。宮外的喧囂沸騰之聲沒有驚醒他們絲毫。門外突然響起了急切的敲門聲,同時一個急切的聲音喊叫道:“大王,醒醒,樑軍攻進城裡來了!大王,快醒醒!”
金縷善終於被驚醒了過來,他本要惱怒的咒罵起來,但是再仔細一聽是樑軍打進城來了,嚇的一下驚坐起來,同時他新娶的王妃也驚醒過來,花榮失色的哭哭啼啼起來。他們二人急急忙忙的穿戴好衣物,卻不知下一步該如何是好,金縷善本人急的在室內團團轉,卻拿不出一點主意。
此時,一名伽耶大臣,也就是那崔明告的一名心腹闖入殿中對金縷善急切的說道:“大王,古寧城已破,敵軍正向宮中殺來。大王此時只能先行退往其餘伽耶城主那,暫避風頭。”
金縷善連忙應道:“也只能如此了,快給本王和王妃速度準備轎攆!”
那人立刻回道:“轎攆早就準備好了,都在王宮後門候着呢,請大王和王妃速速上路。”幾人便在幾名伽耶衛兵的護送下,急急慌慌的向王宮後門走去。
金縷善一行人馬出了王宮後門,在滿城的喊殺聲和火光中向着東門疾行。只要他們能出得了城,向東三十餘里便能到達最近的另外一個伽耶城。可是他們已經晚了一步,無法逃出城去。當他們到達東門時,東門口的大街上已橫着十餘騎虎豹騎和百餘名高舉火把的張郃兵卒,將去路堵的死死的。
金縷善這行人急忙掉頭,可是那十餘騎虎豹騎已策馬追了上來,二話不說便將殿後的十餘名伽耶衛兵砍殺在地。虎豹騎同時高聲喝叫道:“降者不殺,再行逃逸者,殺無赦!”
金縷善剩下的那二十餘名衛兵,即沒有降,也不敢輕舉妄動,神情緊張的手持兵刃戒備着,不停的扭頭望向金縷善。金縷善戰戰兢兢的走下轎攆道:“不要動手,不要動手,我是伽耶國主金縷善!”不過他的伽耶口音的韓語,張郃兵都聽不懂。他的王妃也就是曹丕的妹妹,曹衝的姐姐用漢話再次表明了身份:“某乃大魏安陽公主曹瓊,這是某的夫君伽耶國王。汝等不要動手,我等自是會聽從汝等將軍發落。”