第二天,太陽剛剛泛出白光,布瓦便軲轆一下翻下牀,幾乎是跳着穿好了衣服,這是他記憶中頭一次起的比莉莉還要早。
離開小樹屋,母子二人沿着那條縱穿村莊的小河前往八棵巴爾客,布瓦親手拖着那個跟他的個頭相比大的不太成比例的大皮箱,步伐卻比平時去費得夫人家購買布料時還要輕快的多。
莉莉告訴布瓦,一旦進入學校,只能等半年之後的假期時間纔可以再次回家。
第一次準備長時間離開家鄉,令布瓦興奮不已,甚至沖淡了對母親的不捨,他看着幾隻流浪貓追逐着穿梭於大王草間,夏日的天空是那麼晴朗,他的心情也如這朗朗天空一般。
八棵巴爾客是一個像大花園一樣的地方,在離霍德暮徳村不遠的東北方向,遍地盛開着各種各樣的五顏六色花,漂亮極了。
然而最爲顯著的標誌便是那處在中心地帶的八棵高大茂盛的巴爾客杏樹,這些杏樹本身就在整個巴倫大陸極爲罕見,而最奇特的地方則在於它們四季常青,而且果實極其肥碩,每個杏子都像成年人的拳頭一般。
因此當地人用八棵巴爾客來命名這個美麗的地方,並且周邊的所有村莊都有規定,不許任何人擅自採摘這八棵巴爾客杏樹上的杏子。
小河漸漸延伸到看不見的地方去了,取而代之的是一面寬大的瀑布,清澈的水從將近五十米高的地方傾瀉而下,落在下面的水潭裡,巨大的轟鳴聲不絕於耳,濺起高高的水花在陽光的照耀下映出道道彩虹。
布瓦還記的,他曾瞞着莉莉來過一次這裡,那次他一個人偷偷爬上其中一棵杏樹,品嚐過那鮮美的杏子,然後躺在樹幹上聆聽着大瀑布在耳邊發出低沉渾厚的轟鳴,口中的酸甜,耳邊的震撼,彷彿可以將一切煩惱都拋到九霄雲外,那種感覺至今仍記憶猶新。
大瀑布無疑是他見過的最宏偉的景象,此時的他,又一次站在大瀑布面前,享受着這股大自然帶給他的力量,完全忘記了他來這裡的目的。
突然,一件令布瓦大吃一驚的事情,或者更爲準確的說,應該是令他嚇了一大跳的事情發生了。
在大瀑布旁的一簇草叢中,跳出了一隻青蛙,而這隻青蛙,通體藍色,四腳着地就有足足半米高,一張大大的嘴長在一面彷彿有着人類表情的臉上。
“巨蛙,現在利茲塔資已經開始換用你們當接待人員了嗎?”
莉莉好像面對這隻巨大青蛙,並沒有表現出常人應有的驚訝,然後她又朝着布瓦笑着說,“當年我去利茲塔資的時候,他們居然讓蝙蝠妖來接我呢。”
布瓦似乎完全沒有聽到莉莉的話,因爲一件更加不可思議的事情在他面前發生了,那隻大青蛙居然開口說話了。
“錄取通知。”
雖然從那張大嘴中吐出的是人類的語音,但聲音聽上去還殘留着青蛙特有的呱呱聲。
莉莉用手杵了一下還在發呆的布瓦,讓他把信鳥第一次寄來的信拿出來,呈到了巨蛙面前,巨蛙張開大大的嘴,示意布瓦將羊皮紙放進它的嘴裡,布瓦遲疑了一會,但他最終還是照做了。
“學費。”
巨蛙又呱呱出兩個字。接着再次張開大嘴。
莉莉拿出五隆步錢幣,放進巨蛙的大嘴,說道,“蝙蝠妖可比你健談多了。”
“家長請回。”
巨娃依然我行我素的言簡意賅。
莉莉無奈的聳聳肩,“我的任務完成了,接下來,就看這位話不多先生了。”
布瓦完全沒有反應過來是怎麼一個情況,難道母親就要這樣子把自己交給這個奇怪的大傢伙了?
他無助的看着莉莉,可是莉莉卻對他露出神秘的微笑。剛出家門的那股子興奮勁頓時蕩然無存。
“跟着我。”
大嘴裡再次呱呱着。
“媽媽,我該怎麼——“
“按它說的,跟着它,不用擔心,我第一次去那裡的時候,情況只有比這更糟,好啦,我得回去了,沒有特殊情況,家長是不允許進入學校的。”
莉莉的眼睛向旁邊的巨蛙瞟了眼,“快,它要跳走了。接下來的生活,照顧好自己,媽媽會想你的。記住,你是大英雄傑羅·裡維斯的兒子。”
布瓦感到空氣幾乎令人無法覺察的波動了兩下,他下意識的朝腳下一看,此時的他居然站在了水面上,當他擡起頭,發現莉莉與他之間竟然隔着那層大瀑布,而他自己則站在瀑布的裡面一側,但是瀑布的裡面明明是一面石壁纔對呀。
母親的身影越來越模糊,腳下的觸感卻又漸漸硬實起來。
布瓦突然大膽猜測到,他是不是已經來到了那個神奇的世界,興奮的感覺好像他手中拉着的大皮箱,又沉甸甸的回到了他的身上。
巨蛙一路無言的朝着一道亮光一跳一跳,布瓦奮力的在後面緊緊跟隨着。他終於踏上了當年父親走過的路。
那一道亮光漸漸變大,越來越耀眼,布瓦也不知道跟着巨蛙跑了多遠,正當他打算叫巨蛙停下稍作休息的時候,在他的眼前,一個嶄新的天地如變魔術般赫然出現了。
周圍林立着高大筆挺,枝繁葉茂的大樹,盤根錯節的密林,撒下成千上萬暗綠的影子,朔風吹起,千百樹葉集體翻舞,抖出如同美妙音符組成的和諧旋律。
布瓦回身,林木直到視野盡頭,剛剛穿過的通道已悄然不見。前方不遠處,可以看到一座高高的城堡式建築傲對碧空。
不知從什麼地方,好多人影陸陸續續的出現在布瓦的視線中,就像是從地裡面突然鑽出來的一樣,巨蛙卻毫無痕跡的消失了。
布瓦拖拉着大皮箱茫然的超前走着,才發現周圍的人全部都是跟他年紀差不多的孩子。
“嘿,那個,你好,嗯,我猜,你也是,那個,剛剛到的吧。”
布瓦聽到有個男孩的聲音在對他說話。
與布瓦搭話的小男孩身後同樣拉着一個沉重的大行李箱,卷卷的深棕色頭髮亂蓬蓬的頂在頭頂,像是一頂鳥窩,個頭比布瓦要高一些,身材瘦的像支麻桿,一臉同樣迷惑的表情,卻極不自然的希望擠出一個微笑,看起來像是胃痙攣發作。
此刻這位陌生男孩兒,一側身子躲在一棵大樹後,正畏手畏腳的盯着布瓦。
布瓦現在最希望的就是能找個明白人來幫他解釋一下這突如其來的變化,他很高興有人主動來跟他說話,但是他仔細瞧了瞧眼前這哥們兒,他猜測,這個小卷毛多半也明白不到哪去。
“你好,我是剛到這裡。”
布瓦熱情的朝小卷毛走了過去。
“哦,太棒了。”
小卷毛好像很高興得到這樣一個答案,如釋重負一般,表情立馬放鬆了下來,瘦弱的身子從樹後面大步走了出來。
“我叫康德,嗯,康德·克雷格。”
他咧着嘴笑着說,露出不太整齊的牙齒,大大的鼻頭有點朝天。
“我叫布瓦·裡維斯,叫我布瓦就好。”
與同齡人間這般友好的問候,布瓦可以說應該是第一次,在霍德暮徳村,布瓦沒有朋友。所以這個小卷毛給了布瓦極好的印象。
“你也是來利茲塔資報道的嗎?”布瓦問道。
“對啊,一隻這麼高的大青蛙把我帶到這裡。”
康德用手掌在自己的大腿處來回比量着,好像這樣子能使自己的話可信許多。
“那是巨蛙。”
布瓦覺得自己居然可以知道的比別人多一點點,茫然無助的感覺頓時無影無蹤。
康德流露出一絲崇拜的神情,然後趕忙用一聲咳嗽掩蓋過去,“嗯,我想,我們應該去那邊看看。”
他伸出那隻沒有拉行李箱的手,朝着不遠處高大的城堡指了指。
“說的沒錯。”
布瓦點頭答應道,他看到許多小孩子都紛紛朝着那個方向走去,他猜他們跟自己與康德一樣,都是被巨蛙帶到這裡的新學生。
倆人朝前走去,一片嶄新的世界在前方等着他們。