第84章 41-3

?

“哈利!”

赫敏在哈利身後追趕着,她很靈巧,速度也比納威更快。“哈利·波特,你聽到了——停下來!”

哈利停下來,但沒有回頭。他彎下腰,向地上伸出手,似乎想要撿起那些小塊的石頭,然而動作卻在看到手上紗布的時候猛地停止。然後,他開始像之前做過的一樣拼命將這些小石頭踢向面前的黑湖。

赫敏已經奔到他的身邊,遠超出平常速度的急遽奔跑讓她一時說不出話來,雙手撐在膝蓋上用力喘氣。“哈利……哈利,你到底又是怎麼了?”她好一會兒才問出來。這時納威·隆巴頓也追趕上來,同樣喘着粗氣站在赫敏旁邊,兩人一起看向綠眼睛的朋友。

“我沒事。”依然沒有回頭,哈利·波特面向着黑湖,不過他的腳停下踢飛無辜石子的動作。

“我真的沒事。”他再次強調,“不要擔心。”

“你真的有事!”赫敏用同樣強硬的聲音指出,“你這個樣子,我們怎麼可能不擔心?”她隨即放軟了聲音,“告訴我們好嗎,哈利?這到底是怎麼回事,發生了什麼?剛纔在海格那裡還好好的呢。”

“是的,哈利,赫敏說的對。剛纔明明還好好的,我是說,在我們跟海格告別之前。”納威也附和道,“結果一分開,你就又變成從禮堂裡出來時候的樣子了。”說到這裡頓一頓,他回頭去看即使白天也黑漆漆陰森森的禁林,“海格應該還沒走很遠吧……要我去叫他回來嗎?”

“什麼?——納威你瘋了嗎?!”

圓臉男孩的建議立刻招來棕發小女巫的強烈反對,而哈利·波特在一震之下也立即迴轉過身來,“不——那是禁林!鄧布利多說了絕對禁止學生進入!”他緊張地死死扣住納威的手腕,“海格也說過那裡危險極了!”

納威看着他,圓臉上現出一點緊張又疑惑的光芒,“但你看起來真的很不好……”他的聲音開始帶了一點顫抖,隨後變得堅定,“你需要他,哈利。”

哈利搖頭。“不,我不需要。”

“他可以給你講你父母的事情。”納威堅持,“聽那個會讓你開心。”

“纔不是!聽那個會讓我難過——讓我恨自己,讓我感覺快要爆炸了!”哈利大聲吼道。

他的朋友一下子驚呆了。哈利也像是被自己脫口而出的話驚呆了。一時湖邊悄然無聲,三個格蘭芬多一年級像中了石化咒一樣呆呆地互瞪着,誰也說不出話來。

“可是……可是哈利,這不太對……”還是赫敏第一個打破沉默,她難得結結巴巴地說。

“我知道這一點都不對!”哈利瞪着她,綠色的眼睛裡蒙着霧氣,“但這就是我的感覺——我簡直糟糕極了。”

看得出自己的朋友在努力着控制情緒,赫敏張了張嘴,但最終還是嚥下已經到嘴邊的話,換上另一個問題,“可是,剛剛在海格的小屋裡,聽到你爸爸的事情你是真的高興。”

“是的,我真的爲聽到這個高興,也真的感激海格把這個告訴了我。”哈利回答,“但我的問題不是這個。”

“那麼你的問題到底是什麼?”赫敏的神情已經平靜下來,她向綠眼睛的朋友走進一步。“告訴我,還有納威可以嗎?也許我們能夠幫忙解決?”

哈利搖頭,目光裡透出苦惱和絕望:“不,你們不能,赫敏——”

“至少告訴我你爲什麼感覺糟糕——爲什麼聽到你父母的事情會讓你感覺到難過!”赫敏堅決不肯退步。“我知道你說的不是那一種難過,所以一定還有別的原因。你至少可以告訴我們這個,哈利·波特,如果你還相信我們的話。”

配合着赫敏的話,納威同樣給予一個肯定的目光。

哈利看了自己的格蘭芬多好友一會兒,突然,他蹲下身來,頭埋進了胸口,同時雙手緊緊抱住腦袋。“我很難過,真的,”他的聲音有些含糊,“我很糟糕……我知道自己壞極了!當海格說起我的父母,說起我爸爸的時候……我希望那是真的。”

赫敏和納威呆了一呆,一時不太明白哈利所說的意思。“真的?你希望什麼是真的?”但話一出口,赫敏立刻明白了他的心意。小女巫驚得倒退一步,手捂住心口,“哈利!——可那不是真的,不是嗎?”

哈利擡起頭看了他們一眼,綠色的眸子裡閃爍出淚光:“不,赫敏,那就是我真正的想法,在聽到海格說的那些之後……我知道那不可能是真的,麗塔·斯基特他們都是胡說八道,我很高興我的父親是那樣優秀的飛行家,但同時我也難過我跟佩弗利爾教授真的一點關係都沒有!在聽海格說了那些之後我才知道我到底有多期望那是真的,才知道自己原來對這一切有多失望!我終於知道自己是那麼糟糕,居然會有這樣的希望,侮辱自己的父母也侮辱了真正對我好的阿爾法多!”

“你是說,你其實是……希望佩弗利爾教授是你的父親——或者親戚的?”反應遠不及赫敏的納威這時才明白過來,他跌坐到哈利身邊,“你真的這麼想?”

“不,我絕對不會懷疑我的父母——他們是這個世界上最好的人,我爲他們驕傲!”哈利激烈地搖頭,“但是,阿爾法多……佩弗利爾教授,如果他真的是的話,我不知道我會有多高興!”

納威更加迷惑,而赫敏卻顯露出若有所思的表情。她在自己的朋友面前跪坐下來,雙眼對上他綠色的眼睛:“哈利,我們都知道你喜歡佩弗利爾教授,而教授也同樣喜歡你。你們很親密,超過霍格沃茲任何其他教師和學生。”

“是這樣。但我也知道,這絕對不意味着把他和自己的父親弄混。”哈利苦澀地接口。“我恨這樣的自己!”

“但你從來沒見過自己的父母,哈利。”赫敏溫柔地抓住他的手,“想象從未見過的父親形象這在你再正常不過。而佩弗利爾教授親切、聰明,對人好,他是誰都希望擁有的最好的父親;偏偏又和你長得那麼相像……你希望中的父親就是他這個樣子,這一點都不糟糕。”

“真的嗎,赫敏?”

小女巫肯定地點一點頭:“當然,如果我的父親是像佩弗利爾教授這樣的人,作爲他的女兒我一定非常得意。”一邊說着,她一邊引導哈利在湖邊一塊大石頭平滑的表面上坐下來,然後跟納威兩人一邊一個把綠眼睛的男孩夾在中間。“每個人都有自己的貪心。就算像我這樣,爸爸媽媽一直都對我好到極點,跟佩弗利爾教授相處的時候都會有這樣的感覺,又何況是你呢?我想納威的感覺也一定和我一樣。”

哈利立刻轉向納威,圓臉的男孩露出一點不好意思的臉紅,但目光表情卻再肯定不過。“我從來沒有遇到過像他那樣耐心又溫和的老師。每一次他都告訴我要對自己有信心,相信自己一定能夠做得好——除了以前住在我家隔壁的葛麗絲婆婆,沒有人會對我說這樣的話。”

“但你不會想要他做你的爸爸。”哈利帶着一點沮喪地指出。

“可是我會想如果我的爸爸媽媽能夠回家,離開……的話,他一定會對我這麼說。”納威的聲音透出些緊張,他飛快地繼續下去,“你知道我家那些親戚,雖然他們從來不直說,但是我真的明白他們一直對我感到失望。我那麼糟糕,幾乎是個啞炮……或者甚至啞炮都比我強。但是佩弗利爾教授有一次對我說,我會成爲最出色的巫師,不僅僅在草藥學方面——我覺得當時他看起來就像是代替爸爸在說話。”

雖然納威非常小心地想避免某些話題,但是哈利和赫敏已經敏銳地捕捉到了信息:“納威,難道你不是和你的父母住在一起嗎?”哈利問,“當然,你說你從小由奶奶照顧長大,但是我以爲那只是說他們平時都很忙……”

納威搖頭,圓臉上露出十分爲難和猶豫的表情。他低下頭,小聲說道:“不,他們都生病了,很嚴重的那種。從我能夠記事開始他們就一直躺在醫院,所以我跟着奶奶生活。”

“噢,真的對不起,納威!”朋友的表情讓另外兩個格蘭芬多頓時慌張起來,“我們真的不知道……”

“那沒有關係。我也從來沒有告訴過別人。”納威擡頭,眼睛裡顯出懇求,“一定不要告訴任何人,好嗎?”

哈利和赫敏立刻重重點頭。“我發誓!”兩人異口同聲。

看到兩人鄭重的表情,納威露出信任的笑容。他隨即帶了一點羞澀地說:“所以我想我能夠理解哈利的感覺,即使平時和佩弗利爾教授不管是說話還是其他交流都沒有哈利那麼多。像佩弗利爾教授那樣的人,如果他是自己的父親……如果自己能夠擁有一個這樣的父親,事情會是多麼美好。”他的話讓那雙綠色的眼睛裡重新閃出淚水,哈利·波特臉上滿是感激和感動,“但不管怎樣,我們永遠以自己的父母爲驕傲——他們是最好的;我們絕對不會背叛自己的父母,也不會允許甚至接受來自任何人的誤解和中傷。”

哈利用力地點頭,同時緊緊握住納威的手。赫敏則爲兩個男孩哭起來,她伸手攬住兩人的頭頸:“你們都吃過很多苦,是不是?”

“不,我生活得很好。”納威說,“只不過聽到別人爲我嘆氣,尤其是在提到我的父母之後……就算已經聽得非常多,心裡還是會有一點難過。那種時候我就會去花園裡——葛麗絲婆婆教我怎麼照料那些植物,她非常的好心,忍耐我的蠢笨還一直鼓勵我。所以我從五六歲的時候開始就非常非常喜歡園藝和植物了。”

“而你在這方面真的做得很好。”赫敏肯定地說,“你的植物學是全年級最好的。不然斯勞普特教授也不會總給你加分了。”

納威露出羞澀的笑容:“哈利和我做得一樣好,甚至更好。我覺得比起我,斯勞普特教授更喜歡哈利,當我們在溫室勞動的時候她也總是教哈利更多的東西。”

“但那只是因爲我不知道那些,而你早就知道了!”哈利大聲說,“你做得要比我好得多!”

納威搖頭,剛要反駁,赫敏已經笑起來:“你們兩個就不要爭了——斯勞普特教授同樣地喜歡你們兩個,因爲你們做得都非常不錯。”她說,“但是知道納威和馬爾福一樣,從小有葛麗絲婆婆教導植物學我就安心了。”

她突然提到馬爾福的名字讓兩個男孩稍稍愣了一下,但隨即知道赫敏是在介意她的魔藥無論如何比不過德拉科·馬爾福的事情。納威直覺地將好心溫和的鄰居婆婆和嚴苛的魔藥課教授作了一下對比,頓時忍不住打了一個寒噤。“可是哈利確實做得很好,他那麼快就認全了溫室裡那些植物,不管是魔法的還是非魔法的。”

“是的,納威。”赫敏說,一邊轉向了哈利,目光裡帶着一點有趣的笑意,“那麼你,哈利,你的姨媽熱愛園藝,是因爲這個嗎?我記得你似乎說起過,在忍受過魔藥課那些噁心的鼻涕蟲之後。”

“那確實讓我知道了一些東西,赫敏。”哈利平靜地回答,“但是,和納威不一樣,我一點都不喜歡。”

赫敏露出疑惑的表情:“呃……是嗎?”她有點緊張,因爲今天下午這個男孩情緒太過劇烈的起伏。“你是說你不喜歡園藝?”

“我也不喜歡我的姨媽,不喜歡我姨媽一家。事實上,這是我爲什麼希望報紙上說的是真的——雖然我知道不可能,而且這是多麼討厭的事情。阿爾法多一直對我那麼好,還有路易斯管家;他們待我那麼親切,那樣關心我,我一點都不想再給他們添麻煩。但如果那些是真的,阿爾法多是我真正的親人,他一定會願意照顧我,那樣我就可以跟着他生活——永遠都不用回到德思禮家。”

哈利·波特話語中包含的強烈感情讓另外兩人震動了。“哈利,你是在說你不想回到德思禮家,你討厭你的麻瓜姨父和姨媽……他們對你不好?”納威臉上露出十分奇怪的神色,而赫敏,雖然細心的她早早就從哈利上次生病看出某些端倪,但是作爲一個十一歲的女孩,她不可能真的猜想到什麼:“當然,你的衣服是有點不合身,但是,它們的料子是最好的。”

哈利苦笑起來:“它們當然是最好,因爲它們是我表哥的衣服,而佩妮姨媽堅持給他最好的。”

猜測被證實的赫敏頓時倒抽一口冷氣,她瞪着哈利,一時什麼話也說不出來。納威則是在疑惑中若有所悟,他緊張地來回看着自己的兩個朋友,同樣沒有開口。

哈利嘆一口氣:關於自己,他本來決定什麼也不說,但他同樣不願意隱瞞朋友。霍格沃茲的新生活讓他忙碌,讓他避開很多不希望提起的話題。然而此刻他希望有人傾訴,讓其他人知道自己真正的心情——他敬愛自己的父母,爲他們驕傲,對父母的忠誠讓他根本不能接受來自任何人、任何方式的侮辱和中傷;他熱愛自己的朋友,對他真誠的關懷充滿感激,對他會因爲待自己的親切而招惹來的麻煩深感歉意。與此同時,他又深切地渴望着一個屬於自己的“家”——有與德思禮一家完全不同的、關心和愛護自己的家人,哪怕他們之間並沒有真正的血脈相連——他在霍格沃茲已經獲得了一種類似的感覺,但是他貪心地渴望更多。

所以哈利猶豫了,在隱瞞和坦誠之間。他挑揀着告訴兩個朋友自己在德思禮家十年來的生活,在今年六月份發現自己原來是一個巫師以及這帶來的改變。有意無意地,他保留了動物園的□□和如尼紋蛇尼魯的事情,只是說因爲這一次出門才與哈利·阿爾法多·佩弗利爾結識——赫敏和納威都非常自然地理解爲佩弗利爾偶然在動物園看到了哈利並且認出了他,然後兩人開始了他們的書信往來。哈利一直講到自己從海格那裡接到霍格沃茲的錄取通知書,最終登上霍格沃茲特快來到學校才停止。

對哈利的遭遇,赫敏·格蘭傑表現出無比的憤怒,她不止一次高喊“這是虐待!”納威·隆巴頓則是徹底驚呆了,他完全想象不到“活下來的男孩——巫師們的救世主”有着這樣的童年。生活在麻瓜世界、完全不知道自己身份的未成年巫師,哈利·波特要面對的遠比自己“純血家族的恥辱”、“傲羅夫婦的啞炮兒子”糟糕。因爲最起碼自己有家人們的疼愛,雖然他們對自己的魔法能力失望,卻絕對不允許任何人侮辱和嘲笑隆巴頓家的男孩。

出於微妙的公平心理,納威和他交換了秘密,更多更深入地分享童年的經歷。而這也讓納威完全理解了哈利·波特:跟自己受到魔法損傷、長期療養的父母不同,德思禮這樣的親戚簡直比沒有親戚更糟。現在納威一點都不奇怪爲什麼哈利那麼期望佩弗利爾教授與自己有血緣聯繫,不僅僅因爲他渴望真正的家人,也因爲他實在忍受不了糟糕的姨父姨媽而急於從他們家裡逃離。

“聖誕節你要來我家過,哈利。”納威很快作了決定,他向綠眼睛的朋友發出邀請,“奶奶一定會歡迎你,還有我的親戚們。他們都是巫師,而且,他們都是很好的人。”

哈利微笑了。向朋友們傾訴讓他心中積蓄的痛苦和壓力被緩緩地釋放,而朋友們的理解和真誠的關心體貼則讓他感到全身都溫暖起來。“謝謝你,納威。”他說,“我根本沒有想過……但是如果真的可以,是的,我將非常願意。”

納威也笑了起來,他轉頭向棕色頭髮的小女巫,“赫敏,你也來嗎?”

“這個聖誕節我會和爸爸媽媽一起,我們要去澳洲旅遊。”赫敏挑一挑眉頭,“不過以後的幾年我暫時還沒有計劃。”

三個格蘭芬多一起笑起來。他們隨即意識到自己在城堡外面花費了太多時間——太陽已經半掩到西方的羣山之後,湖面上吹來的風帶了一點傍晚的陰冷。“我們該回去了。”赫敏說。“回去面對整個兒一所學校好奇的人……他們很可能在找你,哈利。”

“我知道。”哈利平靜地回答,這種平靜已經完全沒有任何壓抑、自我剋制的痕跡。他看了一眼身邊的兩位朋友,“但是,我們是格蘭芬多。”

“是的,我們是格蘭芬多!”納威立即響應,他隨即握住了哈利的一隻手——赫敏見狀握住了另一隻,“而我們是好朋友!”

三人相視一笑,隨後,手拉着手向城堡輕快地跑去。

第173章 番外:另一條岔路第184章 88-3第116章 53-2第146章 69-2第223章 104-1 補全第148章 70-2第46章 24-1第29章 16-3第187章 89-3第202章 95-3第142章 68-1第218章 102-1第162章 77-3第174章 84-1第115章 53-1第71章 36-1第53章 27-1第206章 97-1第88章 43-2第165章 79-2第151章 72-1第214章 100-1第142章 68-1第48章 24-3第71章 36-1第77章 39-1第202章 95-34-1第126章 61-1第125章 60-1第107章 49-2第176章 86-1第219章 番外:天鵝第166章 80-1第199章 94-3第183章 88-2第198章 94-2第116章 53-2第177章 86-2第146章 69-2第215章 100-2第184章 88-3第141章 67-3第209章 98-2第193章 91-24-1第217章 101-2第200章 95-1第78章 39-2第168章 81-2第218章 102-1第99章 47-3第184章 88-3第57章 28-3第197章 94-1第149章 70-3第129章 63-1第214章 100-1第181章 87-2第62章 請假條第97章 47-1第108章 50-1第150章 71-1第22章 14-1第28章 16-2第97章 47-112-1第193章 91-2第224章 104-27-2第179章 無責任番外第211章 98-4第56章 28-2第37章 19-1第67章 33-1第68章 33-2第163章 78-1第95章 46-3第124章 59-1第52章 26-2第58章 29-1第193章 91-2第170章 82-1第52章 26-2第164章 79-17-2第89章 43-3第187章 89-33-1第152章 73-1第203章 95-4第75章 38-1第69章 34-1第57章 28-3第202章 95-3第40章 20-2第175章 85-1第41章 21-15-2第31章 17-1
第173章 番外:另一條岔路第184章 88-3第116章 53-2第146章 69-2第223章 104-1 補全第148章 70-2第46章 24-1第29章 16-3第187章 89-3第202章 95-3第142章 68-1第218章 102-1第162章 77-3第174章 84-1第115章 53-1第71章 36-1第53章 27-1第206章 97-1第88章 43-2第165章 79-2第151章 72-1第214章 100-1第142章 68-1第48章 24-3第71章 36-1第77章 39-1第202章 95-34-1第126章 61-1第125章 60-1第107章 49-2第176章 86-1第219章 番外:天鵝第166章 80-1第199章 94-3第183章 88-2第198章 94-2第116章 53-2第177章 86-2第146章 69-2第215章 100-2第184章 88-3第141章 67-3第209章 98-2第193章 91-24-1第217章 101-2第200章 95-1第78章 39-2第168章 81-2第218章 102-1第99章 47-3第184章 88-3第57章 28-3第197章 94-1第149章 70-3第129章 63-1第214章 100-1第181章 87-2第62章 請假條第97章 47-1第108章 50-1第150章 71-1第22章 14-1第28章 16-2第97章 47-112-1第193章 91-2第224章 104-27-2第179章 無責任番外第211章 98-4第56章 28-2第37章 19-1第67章 33-1第68章 33-2第163章 78-1第95章 46-3第124章 59-1第52章 26-2第58章 29-1第193章 91-2第170章 82-1第52章 26-2第164章 79-17-2第89章 43-3第187章 89-33-1第152章 73-1第203章 95-4第75章 38-1第69章 34-1第57章 28-3第202章 95-3第40章 20-2第175章 85-1第41章 21-15-2第31章 17-1