第1020章 視察前線(中)

等我們重新上路以後,在劇烈顛簸的吉普車中,得到了羅科索夫斯基允許的捷列金,開始向我介紹起第60集團軍的情況:“第60集團軍是1941年11月在莫斯科軍區組建,12月底改編爲突擊第3集團軍。1942年7月,由預備隊方面軍第3集團軍改變番號後重新組建,並編入了沃羅涅日方面軍,在頓河左岸沃羅涅日以北進行防禦戰鬥。今年年初參加了沃羅涅日——卡斯托爾諾耶戰役,和哈爾科夫的進攻戰役。一週前,剛剛編入我們的中央方面軍。切爾尼亞霍夫斯基是該集團軍的第三任司令員,前兩任分別是普爾卡耶夫和安東紐克。”

我等捷列金說完,接着問道:“不知道集團軍主力都部署在什麼地方?”

捷列金將一張地圖擺在了我的面前,指着庫爾斯克旁邊的一個位置對我說:“目前第60集團軍部署在庫爾恰托夫和利戈夫地區,和德軍的第二集團軍對峙。他們的右翼是第65、第70兩個集團軍;左翼則是第38、第40兩個集團軍。”他在將地圖捲起來放回圖囊的時候,還特意補充了一句,“除了第60集團軍有半數的兵力外,其餘的四個集團軍的兵力都不足三分之一。如果德軍不發起進攻的話,我們還能守住現有的防線。一旦他們發起猛攻的話,我們集結着庫爾斯克地區的部隊,將陷入被合圍的命運。”

聽到他所擔憂的事情,我笑了笑,不以爲然地說:“軍事委員同志,您過慮了,根據我的判斷,德軍在短期內,是根本沒有能力向我們的防區發起進攻。”

我的話一出口,頓時引起了羅科索夫斯基的興趣,他好奇地問道:“麗達。如果我沒有記錯的話,上次在克里姆林宮時,你就親口對斯大林同志說過同樣的話。我想問問,你爲什麼會有這樣的自信呢?”

我當然不會告訴他。說自己是從後世的歷史書上了解的這些,連忙裝出一本正經的樣子說道:“司令員同志,德軍在經過長期的戰鬥,不光兵力損失嚴重,就連武器彈藥也極度缺乏。在這樣的情況下,想發起大規模的進攻,是不太現實的。”

“可是,奧夏寧娜將軍。”捷列金聽完我的話,不服氣地說道:“就在兩天前,我們的不少防禦地段,還遭到了德軍的猛烈攻擊。您說敵人在短期內不會再發起進攻,有點說不過去吧。”

“是啊,麗達。”羅科索夫斯基也附和捷列金說道:“我也覺得你的理由過於牽強了。曼斯坦因的部隊在和沃羅涅日方面軍、西南方面軍的戰鬥中,的確遭到了削弱。可他們部署在莫斯科附近的中央集團軍羣卻損失不大。一旦發現我軍的實力薄弱,就隨時有可能朝我們發起新的攻擊。”

對於羅科索夫斯基的問題,還真讓我感到了頭痛,我總不能告訴他,我是從後世穿越而來的,根據歷史書的記載,在七月的庫爾斯克會戰前,德軍是根本不會發起大規模進攻的。這麼一說,我不是被當成瘋子,就是被送進一件事做實驗。

正在左右爲難時。我忽然聽到捷列金小聲地嘀咕一句:“見鬼,我們走了這麼遠,道路還是這樣泥濘不堪,看來天黑前。是根本趕不到庫爾斯克了。”

我從他的話中聽到了一個關鍵詞“泥濘不堪”,立即靈機一動,側身對羅科索夫斯基說道:“司令員同志,我這麼說,是有根據的。您別看德軍前幾天的攻勢猛烈,但由於道路泥濘不堪導致交通運輸不便。而德軍又遠離了他們的補給基地,他們所攜帶的彈藥所剩無幾,根本就沒能力再發起新的進攻。”

“那你覺得他們會在什麼時候,再次向我們發起進攻呢?”羅科索夫斯基等我一說完,立即就接着問道。

我裝模作樣地想了片刻,隨後對羅科索夫斯基說道:“我估計德軍目前首先要鞏固他們所佔領的區域,並進行兵員和武器彈藥方面的補給。以他們的運算能力來分析,德軍在六月中旬以前,是無法向我們發起新的進攻。”

“司令員同志,如果真的像奧夏寧娜將軍分析的這樣,我認爲德國人一定會選定一個比較特殊的日子,來發起對我們的進攻。”捷列金聽完我的分析,然後扭頭對羅科索夫斯基說出了自己的判斷:“對德國人來說,六月最有紀念意義的,就只有22號。因爲兩年前的這一天,他們對我們不宣而戰,並且一度取得了整個戰場的主動權。”

捷列金的話,讓羅科索夫斯基陷入了沉思,在相當長的時間內,他都保持着皺眉的姿勢,似乎正在努力思考着什麼。等他的舒展眉頭,長出一口氣以後,悠悠說道:“軍事委員同志,您和麗達說的都有道理,從種種跡象分析,德軍如果要發生大規模的進攻,至少需要三個月左右的時間,來集結兵力和囤積彈藥。他們在六月底發起進攻的可能,是完全存在的。”

“那我們現在的主要任務,就是在庫爾斯克附近構築防禦工事,以抵禦德軍可能發起的大規模進攻。”捷列金在說完這番話以後,又有些爲難地說:“開始要在這麼大的區域內,修築如此多的防禦工事,意味着需要成千上萬的人手,我該到什麼地方去找這麼多人啊?”

“關於修築防禦工事的事情,等回到司令部,您去和方面軍工程兵主任普羅什利亞科夫少將溝通,讓他儘快編制出具體的進度表。”羅科索夫斯基也許是爲了讓我對前線的情況有所瞭解,當着我的面就向捷列金佈置任務:“主要防禦地帶的工事由部隊構築,而第二和第三防禦地帶,以及集團軍和方面軍後方的防禦地帶的構築,則除了部隊以外,還要讓當地居民積極參加。在方面軍司令部發出的所有命令和訓令中,都必須要求建造堅固的、縱深梯次配置的多道防禦地帶,還有,在防禦的整個戰役縱深都有最完備的工程設施。”

“明白了,司令員同志。”捷列金拿着紙筆在顛簸的車裡,仔細地將羅科索夫斯基的命令記錄下來。“等回到司令部,我就去找普羅什利亞科夫將軍,儘快和他編制出詳細的施工進度表。”

接着他們又開始研究方面軍裡的一些瑣碎事情,我聽了一陣。聽得一頭霧水,便索性靠着椅背閉目養神。我雖然閉上了眼睛,卻沒有睡着,腦子裡不停地在想:庫爾斯克會戰爆發前,蘇軍的防禦重點是在庫爾斯克西北方向。和此刻所部署的防禦方向相距甚遠。

不過轉念一想,羅科索夫斯基他們畢竟只是根據從戰場上獲得的情報,來部署防禦地帶,防禦的側重點出現偏差,是在所難免的。反正只要庫爾斯克會戰一天不爆發,他們始終就有調整兵力部署的可能,也用不着我這個外人來杞人憂天了。

我們趕到中央方面軍的時候,已經是晚上七點左右。幸好在這裡等待羅科索夫斯基的切爾尼亞霍夫斯基還沒離去,讓我有機會見到了這位帶有傳奇色彩的年輕統帥。

等他向羅科索夫斯基敬禮完畢,我不顧他的軍銜和我相當。上前一步擡手向他敬禮,同時禮貌地說道:“您好,切爾尼亞霍夫斯基將軍!”

切爾尼亞霍夫斯基被突然冒出來的我嚇了一跳,正當用奇怪的目光上下打量我的時候,羅科索夫斯基已在旁邊爲我們做起了介紹:“切爾尼亞霍夫斯基同志,您可能還不認識她吧。我來爲你介紹一下,這位是奧夏寧娜中將。”

“原來是您啊,奧夏寧娜同志。”切爾尼亞霍夫斯基從羅科索夫斯基的嘴裡聽到我的名字後,臉上立即露出了驚喜的表情,他伸出雙手。激動地說道:“您好,您好!以前曾聽過不少關於您的傳說,沒想到能在這裡見到您,我真是太幸運了。”

切爾尼亞霍夫斯基對我的稱讚。又引起了羅科索夫斯基的好奇,他詫異地問切爾尼亞霍夫斯基:“將軍同志,不知道您都聽說了麗達一些什麼樣的傳說啊?”

聽到羅科索夫斯基的問題,切爾尼亞霍夫斯基聳了聳肩膀,回答說:“關於我們軍中最年輕的這位女將軍,有很多的傳說。第一個。就是在斯大林格勒保衛戰中,她指揮一個新組建不久的獨立師,在馬馬耶夫崗擋住了德軍長達幾個月之久;第二個,是在不久前,她指揮部隊周旋於敵後,不光給予了敵人重創,有效地牽制了曼斯坦因的兵力,還成功地收復了烏克蘭的首府——基輔,大大地鼓舞了我軍的士氣。”

看到切爾尼亞霍夫斯基還有繼續說下去的跡象,羅科索夫斯基連忙擡手製止了他,搶先問道:“切爾尼亞霍夫斯基將軍,對麗達的誇獎,您可以待會兒再繼續。我現在想知道的是,您匆匆忙忙跑到方面軍司令部,還等了我好幾個小時,是有什麼重要的事情嗎?”

“情況是這樣的,司令員同志。”聽到羅科索夫斯基的問話,切爾尼亞霍夫斯基立即就無視了我,表情嚴肅地向羅科索夫斯基報告說:“我在研究地圖時,發現了一個問題,所以特地來找您商議一下,看是否有必要立即調整我們的兵力部署。”

“調整兵力部署?”羅科索夫斯基聽到切爾尼亞霍夫斯基這麼說,不禁又皺起了眉頭,不過他沒有發表自己的看法,而是反問道:“切爾尼亞霍夫斯基將軍,我想知道,您的腦子裡爲什麼會冒出這麼奇怪的念頭?”

“司令員同志。”雖然羅科索夫斯基的語氣有些不善,但切爾尼亞霍夫斯基還是不卑不亢地回答說:“我覺得我們的防禦方向選錯了,如果不進行大規模調整的話,在遭受德軍進攻時,勢必會付出慘痛的代價。”

“說說看,我們的兵力該怎麼調整?”羅科索夫斯基聽完後,面無表情地問道。

“司令員同志,您請看。”切爾尼亞霍夫斯基將羅科索夫斯基叫到桌邊後,指着攤放在桌上的地圖說道:“我們目前的防禦重點,是針對庫爾斯克西面的謝伊姆河流域的德軍第2集團軍。可是經過我所掌握的情報分析,我們更應該防禦的是庫爾斯克的北面,在那裡的奧廖爾和布良斯克地區部署着德軍的第9集團軍、坦克第2集團軍,以及他們的第6航空隊。”

我站在旁邊聽到切爾尼亞霍夫斯基的分析,不禁暗暗點頭,心說難怪他能成爲一位優秀的統帥,看問題的確比其他的指揮員全面。我知道庫爾斯克會戰的防禦重點在北面和南面,是因爲我從歷史書上了解到的這一切,而切爾尼亞霍夫斯基只是根據自己掌握的有限情報,就如此準確地指出了我軍的防禦重點選錯了方向。

羅科索夫斯基聽完切爾尼亞霍夫斯基的闡述後,沒有發表自己的看法,而是扭頭問我:“麗達,你是如何看待切爾尼亞霍夫斯基將軍的判斷?”

我沒有想到羅科索夫斯基會突然徵求我的意見,不禁爲之一愣。但在片刻之後,我便回過神來,果斷地回答說:“司令員同志,我認爲切爾尼亞霍夫斯基將軍的判斷是相當準確的。我們目前要防禦的方向,除了南面的哈爾科夫和別爾哥羅德的曼斯坦因部隊外,就只有庫爾斯克北面的德軍奧廖爾集團。南面的敵軍,有瓦圖京將軍的沃羅涅日方面軍對付;而我們要對付的德軍主力應該就在正北面。”

“奧廖爾集團!”羅科索夫斯基在將這個詞語重複一遍後,不禁啞然失笑:“麗達,你這個詞表達得很準確,以德軍集結在奧廖爾附近的兵力來看,把他們稱之爲一個集團,是相當準確的。”(。)

第461章 不愉快的午餐第845章 血色聖誕夜(中)第792章 重回師部第717章 移花接木(上)第447章 且戰且退(五)第1635章 授課(一)第1188章 托馬羅夫卡的巷戰(中)第1024章 在伊萬的防區內(下)第496章 戰後總結會第662章 兵行險着(下)第183節 坦克旅,突擊!(九)第653章 臨陣叛逃第1314章 虎口脫險(中)第115節 特殊的“預備隊”(中)第1678章 向波茲南挺進第351章 整肅軍紀(中)第1485章 捷爾諾波爾(下)第91節 久違的老朋友第1491章 攻克要塞(中)第164節 救援(上)第620章 友軍高地的爭奪戰(上)第1360章 克里姆林宮第465章 臨陣換將(中)第459章 新的上級第926章 堅守(中)第1631章 取消了的進攻第501章 高炮團長第892章 燃燒的鎮子第1546章 重返烏克蘭(下)第307節 意外的勝利第940章 襲取卡夫巴斯(上)第1617章 重返盧布林第1436章 視察(中)第327節 被俘(四)第1606章 談判代表第1305章 意想不到的喜訊第76節 血戰車站(三)第1500章 突如其來的夜戰(上)第679章 寸土不讓(下)第1329章 四面圍攻(中)第1129章 意外的空地協同作戰(上)第459章 新的上級第669章 並肩作戰(下)第676章 警衛二連的迴歸第183節 坦克旅,突擊!(九)第815章 大反攻的序幕(中)第757章 戰俘營裡的故事(上)第1347章 神秘來客第19節 在莫斯科的日子裡(一)第521章 偵察(下)第1094章 計劃通過第29節 新的前線(一)第571章 艱難的任務(下)第602章 新上任的政委(上)第649章 舊事重提第676章 警衛二連的迴歸第229節 羅科索夫斯基的怒火第1412章 單獨的戰役(十四)第1236章 南下行動(中)第1383章 引蛇出洞(下)第477章 光桿師長第1134章 返回第1702章 朱可夫的說服方式第1634章 伏龍芝軍事學院的臨時教員第1637章 授課(三)第1698章 被撤職的將軍第50節 我的地盤我做主第1107章 德軍的戰前偵察(下)第922章 在四面包圍中(中)第1226章 哈爾科夫戰役(二十三)第1650章 被提前的陣前換將第1377章 弗洛寧的近況第1192章 第19裝甲師的覆滅(下)第365章 瓦斯科夫獻計第710章 新編師(下)第1273章 兵員的補充(下)第1263章 虛驚一場第1419章 單獨的戰役(二十一)第1583章 機降敵後(下)第268節 敘舊第856章 收官之戰(六)第1288章 解放基輔的戰鬥(十五)第1497章 戰俘的命運第1050章 美國飛行員(上)第1013章 應對措施(下)第1671章 新年攻勢(七)第1180章 轉守爲攻(二)第1263章 虛驚一場第821章 盼望已久的會師(中)第616章 炮兵建功(上)第1702章 朱可夫的說服方式第250節 森林裡的小村莊(上)第356章 營救行動(中)第33節 朱可夫就職第1253章 強渡第聶伯河(下)第293節 調令第274節 保衛“生命之路”(五)第332節 被俘(九)第504章 小型聯歡會第893章 地雷,該死的地雷(上)
第461章 不愉快的午餐第845章 血色聖誕夜(中)第792章 重回師部第717章 移花接木(上)第447章 且戰且退(五)第1635章 授課(一)第1188章 托馬羅夫卡的巷戰(中)第1024章 在伊萬的防區內(下)第496章 戰後總結會第662章 兵行險着(下)第183節 坦克旅,突擊!(九)第653章 臨陣叛逃第1314章 虎口脫險(中)第115節 特殊的“預備隊”(中)第1678章 向波茲南挺進第351章 整肅軍紀(中)第1485章 捷爾諾波爾(下)第91節 久違的老朋友第1491章 攻克要塞(中)第164節 救援(上)第620章 友軍高地的爭奪戰(上)第1360章 克里姆林宮第465章 臨陣換將(中)第459章 新的上級第926章 堅守(中)第1631章 取消了的進攻第501章 高炮團長第892章 燃燒的鎮子第1546章 重返烏克蘭(下)第307節 意外的勝利第940章 襲取卡夫巴斯(上)第1617章 重返盧布林第1436章 視察(中)第327節 被俘(四)第1606章 談判代表第1305章 意想不到的喜訊第76節 血戰車站(三)第1500章 突如其來的夜戰(上)第679章 寸土不讓(下)第1329章 四面圍攻(中)第1129章 意外的空地協同作戰(上)第459章 新的上級第669章 並肩作戰(下)第676章 警衛二連的迴歸第183節 坦克旅,突擊!(九)第815章 大反攻的序幕(中)第757章 戰俘營裡的故事(上)第1347章 神秘來客第19節 在莫斯科的日子裡(一)第521章 偵察(下)第1094章 計劃通過第29節 新的前線(一)第571章 艱難的任務(下)第602章 新上任的政委(上)第649章 舊事重提第676章 警衛二連的迴歸第229節 羅科索夫斯基的怒火第1412章 單獨的戰役(十四)第1236章 南下行動(中)第1383章 引蛇出洞(下)第477章 光桿師長第1134章 返回第1702章 朱可夫的說服方式第1634章 伏龍芝軍事學院的臨時教員第1637章 授課(三)第1698章 被撤職的將軍第50節 我的地盤我做主第1107章 德軍的戰前偵察(下)第922章 在四面包圍中(中)第1226章 哈爾科夫戰役(二十三)第1650章 被提前的陣前換將第1377章 弗洛寧的近況第1192章 第19裝甲師的覆滅(下)第365章 瓦斯科夫獻計第710章 新編師(下)第1273章 兵員的補充(下)第1263章 虛驚一場第1419章 單獨的戰役(二十一)第1583章 機降敵後(下)第268節 敘舊第856章 收官之戰(六)第1288章 解放基輔的戰鬥(十五)第1497章 戰俘的命運第1050章 美國飛行員(上)第1013章 應對措施(下)第1671章 新年攻勢(七)第1180章 轉守爲攻(二)第1263章 虛驚一場第821章 盼望已久的會師(中)第616章 炮兵建功(上)第1702章 朱可夫的說服方式第250節 森林裡的小村莊(上)第356章 營救行動(中)第33節 朱可夫就職第1253章 強渡第聶伯河(下)第293節 調令第274節 保衛“生命之路”(五)第332節 被俘(九)第504章 小型聯歡會第893章 地雷,該死的地雷(上)