第二百三十章,飛剪船剋星

這是一條巡防艦,在中前部有兩根桅杆和一根前桅,在靠後的地方則有兩根高聳的煙囪——顯然這是一條蒸汽動力船。它的名字叫做“平等”號。

因爲不需要佈置明輪。所以這條船還保有一層完整的炮甲板,但是相比和它噸位相當的完全的風帆戰艦,因爲動力艙和煤艙佔據了空間所以少了一層炮甲板。而且相比一般的戰艦,被擠佔的還是底層的炮甲板,而一般來說出於重心和穩定性的考慮,重型火炮只能裝在底層的炮甲板,所以單就火力而言,這種軍艦的火力相對於同樣的風帆巡防艦要弱很多。

這條巡防艦隻有16門12磅炮,左右舷各8門。這樣的火力,幾乎只是武裝商船級別的。

但是如果拿來和英國人的蒸汽護衛艦相比,它的火力卻相當的強大。英國人的蒸汽護衛艦總共只有五門炮,艦首一門24磅炮,兩側各有兩門12磅炮。再加上螺旋槳帶來的更快的速度和更好的高海況航行能力,這條船完全可以說是英國的蒸汽護衛艦的殺手。

在最高速度上,這條船雖然在最高速度上並不比飛剪船快,但是它的最高航速是什麼時候都能跑出來的,而飛剪船可就不一定了。所以這條船在大多數時候都能比飛剪船跑得更快。

這條黑船上的船員都是從塞納河上的那條“蠢貨”號上面調過來的。之所以這樣,爲的就是能讓它迅速的形成戰鬥力,並立刻投入到愛爾蘭附近的海域,以改變海上的局面。

一個月後,這條船完成了各種訓練,基本上形成了戰鬥力。於是這條船在艦長馬爾騰少校的指揮下,離開地中海,靠着高航速,突破了英國海軍在直布羅陀的攔截,駛入了大西洋。在勒阿弗爾港稍作休整之後,整條船就在一個風雨交加的夜晚,離開了勒阿弗爾,駛入了茫茫大海之中。

爲了節省燃料,“平等”號在大多數時候,都只用風帆航行,只有在發現有英國海軍的戰艦接近的時候,纔給鍋爐加壓,使用蒸汽動力以擺脫英國的戰艦。這樣經過了幾天的航行之後,“平等”號接近了愛爾蘭附近的海域。

“平等”號展開了所有的風帆,轉向逆風航行,同時在船尾,一個長長的蜈蚣狀風箏被放了起來。一個小個子被掛在在這個風箏下的一個座椅上,一直升到差不多兩百米左右的高度上,然後用望遠鏡四面張望。很快,他就在海天線上看到了一條掛着英國旗幟的飛剪船。

這個小個子便從腰間拔出一面小旗子,向着下面揮舞。

下面的人便開始通過一個絞盤,收回繩索,同時鍋爐開始生火加壓。兩個高高的煙囪開始冒出滾滾的黑煙。

很快,風箏被收起來了。那個小個子也再次踏上了甲板。乘坐風箏升空,是一個很危險的事情,因此他能拿到比一般的瞭望員高一倍的薪水。

小個子瞭望員向站在一邊的馬爾騰艦長彙報了他看到的東西,然後“平等號”便開始轉向,並漸漸加速。

隨着鍋爐的壓力漸漸上升,“平等”號的速度開始不斷上升。

“收起風帆。”馬爾騰少校下令道。

現在船隻的速度已經很快了,風帆已經提供不了什麼幫助了,甚至反而要成爲阻力了。“平等”號繼續提速,速度很快就超過了十節。不久之後,剛剛小個子在風箏上看到的那條船便出現在馬爾騰少校的視野中。

這個時候,在飛剪船“堅決”號上的英國人其實早就注意到了“平等”號。這也很自然,“平等號”冒出的濃濃的黑煙升得那麼高,怎麼會看不到呢?“堅決”號上的英國人只用眼睛瞟一下,就知道那是一條蒸汽船。

不過他們只以爲那是條英國蒸汽船,因爲根本就不知道,除了英國,還有其他國家有蒸汽船,更想不到在這一帶會遇到一條不屬於英國的蒸汽船。所以他們雖然注意到那條船正在高速向他們靠近,卻也就沒有做出任何防禦的準備。因爲在他們看來,那一定是那條船上的瞭望哨沒有看清楚他們掛着的國旗,等他們靠近了,自然就知道自己弄錯了。

然而等那條黑色的蒸汽船逼近過來的時候,他們卻發現,那條蒸汽船和他們熟悉的英國蒸汽船完全不一樣——船身兩邊根本就沒有明輪。接着他們又發現了一個讓他們驚落下巴的事情——一面三色旗,正從那條船的桅杆上升起來。

“這是……這是法國人的船?這怎麼可能?”船長威廉幾乎傻了眼,“快,快展開所有風帆!”

威廉一邊喊,一邊撲過去搶過舵輪,改變航向。

但這番動作已經晚了,兩條船的距離已經很近了,雖然海上的風相當理想,但“堅決”號的加速卻需要時間。而那條蒸汽船已經完成了加速,而且靠得足夠近了。

“平等”號迅速地靠了過去,逼近到距離目標不過一百多米的地方,和“堅決”號並排航行,同時開始用鏈彈向“堅決”號射擊。

鏈彈是這個時代的海戰中常用的武器,主要作用是破壞對方的帆具,使對方喪失機動能力。

因爲船隻的搖晃,即使在百多米的距離上,沒有穩定設備的大炮發射的炮彈的命中精度很多時候也是很成問題的。好在風帆的目標比較大,容易擊中。而每一枚擊中風帆的鏈彈都會扯下一大塊帆布。很快“堅決”號的風帆就變得千瘡百孔了。

風帆的動力,尤其是飛剪船的風帆能夠提供的動力主要是依靠伯努利原理。由風帆兩邊氣流的壓力差帶來的。當風帆上滿是破洞之後,這些破洞就破壞了兩邊的壓力差,使得風帆能獲得的動力大幅度下降。

這樣在經過了幾輪炮擊之後,“堅決”號的速度開始越變越慢,威廉船長知道自己的船已經無法逃脫了。

“收起風帆,我們投降。”威廉船長下令道。

飛剪船沒有大炮,希臘火的射程也夠不到敵人,而敵人無論是速度,還是火力,都遠遠的在自己之上,除了投降,還能有什麼出路呢?

“堅決”號掛出了表示投降的旗幟,收起了殘破不堪的船帆,還拋下了船錨。整條船便如一條死魚一樣漂浮在海面上。

“派一條小船過去,命令他們的人都是上救生艇。”馬爾騰少校下令道。

於是幾個法國水兵便乘着小船登上了“堅決”號,並向“堅決”號的船長傳達了命令。

“我們的船上沒有可以收容俘虜的空間,也沒有給你們的給養。所以,你們只能上自己的救生艇,並儘可能多的帶些水和食物上去。然後我們將擊沉這條船。好了,你們還有二十分鐘時間,請抓緊時間,儘快遠離,然後向上帝祈禱。”一個帶頭的法軍少尉對威廉說。

救生艇上無論如何是無法攜帶多少水和食物的。而且也沒有自己返航的能力,英國人只能在海上飄着,希望能遇到另一條能夠救援他們的船。但是能不能遇得到,那就真的要靠上帝的保佑了。

但是“堅決”號上的英國佬卻不敢違抗法國人的命令。在這個時候,法國人已經表現得比他們對那些法國船要紳士得多了。

於是在規定的時間之內,所有的英國人都上了救生艇,並且努力的划着救生艇遠離了“堅決”號。接着一羣法國士兵進入了“堅決”號的船艙,搬走了“堅決”號上的一些對法國人來說還用得上的東西,然後在它的船艙底層放了一個定時炸彈,便也划着船離開了“堅決”號。

十分鐘之後,隨着一聲爆炸,“堅決”號的船底被炸出一個大洞,這條船便緩緩地沉入了海底。

這只是“平等”號的第一個獵物,在此後的一個星期裡,“平等”號一口氣將十四條英國船平等的送到了海底下,在最瘋狂的一天中,它一口氣就擊沉了四條英國飛剪船。

一個星期之後,因爲物資消耗殆盡,“平等”號結束了它在愛爾蘭附近海域對英國飛剪船隊的屠殺,返回了勒阿弗爾。在它離開了兩天後,一條英國飛剪船發現了一條裝滿了英國水手的救生艇,英國人才知道之所以這段時間好幾條船都沒能按計劃返回港口,是因爲遭遇了這樣的一條黑色殺手。

英國人給黑色的“平等”號取了一個外號叫“逆戟鯨”,並立刻制定了一個圍殲它的,代號叫“捕鯨船”的計劃。準備集中多條“蒸汽護衛艦”圍殲這條法國軍艦。

而“平等”號在勒阿弗爾港,花了一個星期,對蒸汽機和其他系統進行了一番檢修,並補充了給養和武器,便再次離開港口,駛向愛爾蘭附近海域。臨出發前,艦長馬爾騰少校得到了一枚寶貴的榮譽軍團騎士勳章。而在他的前方,十多條緊急動員起來的英國蒸汽護衛艦正張網以待。

第四百四十八章,反擊第一百八十三章,戰爭第二百六十五章,和平宮第三百六十五章,分配(2)第四百零七章,三贏第一百六十一章,輕騎兵和正確的認識第四百零五章,領事第五百四十五章,和平和戰爭的尾巴第一百一十二章,土倫(10)第五百二十二章,法軍來了第二百五十三章,我們必須搶先投降第四百八十一章,圍攻(7)第一百二十五章,羅伯斯庇爾的反擊第三百五十九章,撈魚第一百六十八章,英國人的反擊第三百一十四章,革命的福音第三百零五章,羅斯柴爾德第一百六十七章,和平和生意(5)第二百九十七章,俄羅斯的啓蒙者第四百二十二章,找誰背鍋第五百二十九章,談判(2)第三十八章,動盪中的首演(1)第十一章,編劇第一百五十七章,賣隊友第一百八十六章,防禦無敵(2)第九十二章,兵變(3)第三百七十章,我把你當兄弟第一百一十四章,坐山觀虎鬥第八十九章,信件第二百七十一章,活路第三百四十章,拍賣第四百四十四章,要有中間商賺差價第四十四章,保王黨的雅各賓第五百二十一章,開普敦(4)第二百九十二章,世界帝國的關鍵第五百零九章,栽贓第九章,青年之友俱樂部的朋友們第三百五十三章,鎮壓第二百一十九章,沼澤第二百八十三章,交戰(1)第四百二十四章,背鍋,你是自願的對吧第四百六十七章,宣戰第一百二十一章,黑珍珠第二百七十七章,勝利第一百零六章,土倫(4)第三百零七章,視察第五百二十五章,夜襲(3)第五百一十二章,機會第四百四十一章,你們都是蟲子第五百一十章,槍手第四十章,動盪中的首演(3)第二百四十二章,博爾頓-瓦特公司第四十五章,謠言和國民自衛軍(1)第四百一十一章,調虎離山第五百四十二章,和談(2)第五百二十六章,好總督第三百二十二章,演習第三百二十七章,不肯買買買的後果第三百七十九章,乾淨的奧運會第一百零九章,土倫(7)第八十七章,投票(下)第二百九十三章,不夜城第一百五十六章,橫掃第三百七十七章,談判第五百章,聯合聲明第三百三十六章,盤算第四百五十四章,潛艇和鵝肉罐頭第二百二十章,勝利的證據第五百一十章,槍手第四百八十三章,你將如閃電般歸來(2)第二百六十四章,奇觀第二百九十四章,裝修第一百六十章,堅壁清野第三百二十六章,飾金盾和鍍金盾第四百零三章,贓物第二十七章,加萊炮臺(2)第一百四十一章,呂西安的新工作第三百九十二章,茜尼絲卡的奧運會(6)第二百七十八章,談判(1)第一百零一章,搶人頭和甩鍋第一百六十六章,和平和生意(4)第四百零三章,贓物第三百五十六章,山寨貨第四百五十七章,連鎖反應(2)第一百三十六章,忍耐和小玩具第二百三十二章,風浪和T頭第三百八十七章,茜尼絲卡的奧運會(3)第三百九十七章,登陸戰第一百三十五章,艱難第三十八章,動盪中的首演(1)第七十五章,熱愛和平蘿蔔絲(2)第三百四十三章,陷阱第五百四十一章,和談第二百九十七章,俄羅斯的啓蒙者第三十九章,動盪中的首演(2)第十七章,扶弟魔的論文(3)第二百二十一章,爭論第一百七十四章,重整旗鼓第六十一章,軍事改革的準備第一百六十四章,和平和生意(2)
第四百四十八章,反擊第一百八十三章,戰爭第二百六十五章,和平宮第三百六十五章,分配(2)第四百零七章,三贏第一百六十一章,輕騎兵和正確的認識第四百零五章,領事第五百四十五章,和平和戰爭的尾巴第一百一十二章,土倫(10)第五百二十二章,法軍來了第二百五十三章,我們必須搶先投降第四百八十一章,圍攻(7)第一百二十五章,羅伯斯庇爾的反擊第三百五十九章,撈魚第一百六十八章,英國人的反擊第三百一十四章,革命的福音第三百零五章,羅斯柴爾德第一百六十七章,和平和生意(5)第二百九十七章,俄羅斯的啓蒙者第四百二十二章,找誰背鍋第五百二十九章,談判(2)第三十八章,動盪中的首演(1)第十一章,編劇第一百五十七章,賣隊友第一百八十六章,防禦無敵(2)第九十二章,兵變(3)第三百七十章,我把你當兄弟第一百一十四章,坐山觀虎鬥第八十九章,信件第二百七十一章,活路第三百四十章,拍賣第四百四十四章,要有中間商賺差價第四十四章,保王黨的雅各賓第五百二十一章,開普敦(4)第二百九十二章,世界帝國的關鍵第五百零九章,栽贓第九章,青年之友俱樂部的朋友們第三百五十三章,鎮壓第二百一十九章,沼澤第二百八十三章,交戰(1)第四百二十四章,背鍋,你是自願的對吧第四百六十七章,宣戰第一百二十一章,黑珍珠第二百七十七章,勝利第一百零六章,土倫(4)第三百零七章,視察第五百二十五章,夜襲(3)第五百一十二章,機會第四百四十一章,你們都是蟲子第五百一十章,槍手第四十章,動盪中的首演(3)第二百四十二章,博爾頓-瓦特公司第四十五章,謠言和國民自衛軍(1)第四百一十一章,調虎離山第五百四十二章,和談(2)第五百二十六章,好總督第三百二十二章,演習第三百二十七章,不肯買買買的後果第三百七十九章,乾淨的奧運會第一百零九章,土倫(7)第八十七章,投票(下)第二百九十三章,不夜城第一百五十六章,橫掃第三百七十七章,談判第五百章,聯合聲明第三百三十六章,盤算第四百五十四章,潛艇和鵝肉罐頭第二百二十章,勝利的證據第五百一十章,槍手第四百八十三章,你將如閃電般歸來(2)第二百六十四章,奇觀第二百九十四章,裝修第一百六十章,堅壁清野第三百二十六章,飾金盾和鍍金盾第四百零三章,贓物第二十七章,加萊炮臺(2)第一百四十一章,呂西安的新工作第三百九十二章,茜尼絲卡的奧運會(6)第二百七十八章,談判(1)第一百零一章,搶人頭和甩鍋第一百六十六章,和平和生意(4)第四百零三章,贓物第三百五十六章,山寨貨第四百五十七章,連鎖反應(2)第一百三十六章,忍耐和小玩具第二百三十二章,風浪和T頭第三百八十七章,茜尼絲卡的奧運會(3)第三百九十七章,登陸戰第一百三十五章,艱難第三十八章,動盪中的首演(1)第七十五章,熱愛和平蘿蔔絲(2)第三百四十三章,陷阱第五百四十一章,和談第二百九十七章,俄羅斯的啓蒙者第三十九章,動盪中的首演(2)第十七章,扶弟魔的論文(3)第二百二十一章,爭論第一百七十四章,重整旗鼓第六十一章,軍事改革的準備第一百六十四章,和平和生意(2)