第90章 教堂的火

當珀西的手指緊緊握住壓在他腿上的烏鴉柺杖時,黑鑽戒指在珀西的指關節上不祥地閃爍着。

風吹拂着他的耳朵,憂慮的聲音在降低的馬車窗外迴盪。鑽石變暗了。一陣嗡嗡的低語聲充斥着伯爵的耳朵,一種舒緩的古老語言使內心洶涌的風暴平靜下來。

馬車搖晃了一下,珀西抓住自己靠在座位的邊緣。迅速向窗外看去,發現行人簇擁在一起,慌亂的白臉站在街道中央。珀西轉過身,解開座位後面的小玻璃窗,向車伕喊道。"怎麼了?發生了什麼事?"

"大人,好像發生火災了。" 恐懼在這個人緊張的聲音中產生共鳴,甚至在微風中飄來的煙味中也有恐懼。

"停下馬車,"珀西命令道。

車伕服從了命令,腳伕迅速移動,打開了車門。珀西走了下來,凝視着對面的人羣,他們互相推搡着,指着那座充滿惡意烏雲的黑煙塔。

"那是修女教堂的方向,"珀西大聲嘀咕道。"你能把我們帶到那裡嗎?"

司機無語地看着他,搖了搖頭。

"街道上這麼擁擠,會很困難。"弗林上尉插話說,他把馬移到伯爵身邊,下了馬。"如果火勢蔓延,我們可能會被捲入。"

"這些人已經很害怕了。"另一個僱傭兵在觀察人羣時低聲說。

"他們也應該如此。"珀西嘀咕道。他朝一隻落在街對面街柱上的烏鴉瞥了一眼。這隻黑鳥聽了他的低聲命令後歪了歪頭,然後飛走了,它的黑影很快就消失在頭頂越來越暗的天空中。

"是巫師嗎,大人?" 腳伕問道,即使他的臉色變得蒼白。

"我的目的是要找出答案。"珀西一邊回答,一邊拉上他的騎馬手套。"隊長,我要借一匹馬。"

"沒有人可以阻止你,"弗林上尉嘆了口氣,抱怨道。他向他的一個手下示意,後者下了馬,牽着一匹白色的母馬走向珀西。

伯爵點頭致謝,騎上馬,在馬鞍上落座,一邊打量着街道。"隊長,你的一半手下跟我走,剩下的人隨馬車回去,確保伯爵夫人離開皇宮時安全護送到霍桑莊園。"

僱傭兵迅速分出,其中一半幫助封鎖了街道,以便馬車能夠轉彎。

"那麼,"珀西喃喃自語,他俯身在母馬的脖子上,對着野獸的耳朵輕聲說。"讓我們看看誰敢燒我的城市。"

當風穿過人羣,爲伯爵和他的手下清理出一條道路時,這頭跳舞的白色野獸迅速帶路前進。在首都的上空,一羣烏鴉聚集在一起,蜂擁而上,向小教堂裡燃燒的不祥之火滑行。

❆❆❆❆❆

一行騎士在他們面前等待着,這條道路通往首都之外。高級騎士騎着馬迅速走向他們,舉起了手。"這條路被封鎖了,大人。前面的路不安全。"

珀西勒住了母馬,他審視着那雙橄欖綠的眼睛,那雙眼睛透過戴在騎士下臉上的紫色圍巾窺視着他。"你是說要擋我的路?"

"根據昆廷騎士長的命令,所有通向小教堂火災的道路都被封鎖,直到可以保證平民的安全,"騎士堅定地回答。

"騎士長認爲他能指揮霍桑伯爵?" 弗林上尉帶着一絲諷刺反問道。

"伯爵?"

珀西笑着說,騎士急忙從馬鞍上下來,跪在地上。

"我冒犯了大人。"

"你叫什麼名字?" 珀西問道。

"戴克瀾中尉,大人。"

"我願意原諒你的無知,中尉。"珀西不屑地揮手回答。"只要到此爲止。"

"伯爵的意思是,只要你不傻到繼續擋我們的路。"弗林補充說,他的手從繮繩上移到了劍上。

"大人的意思是調查火災?"戴克瀾一邊站起來一邊問道。

"幫助可能被困在大火附近的倖存者,"珀西確認道。

"那我就不擋你的路了。"戴克瀾邊回答邊轉向他身後的人。"伯爵大人要過去!" 騎士們急忙讓開,而戴克瀾向珀西敬了個禮。"聖徒與你同在,霍桑伯爵。"

"也與你同在。"珀西最後好奇地看了一眼那個把教堂的狗引到毛拉身上的混血兒,回答說。"混血兒。"

戴克瀾驚訝地僵住了。珀西用手杖輕輕地敲了敲母馬的側腹,母馬急切地向前跳了起來。弗林緊跟在伯爵身邊,其餘的傭兵穩穩地跟在後面。

煙霧像大鯨魚一樣在開闊的鄉間飄蕩,很快就遮蔽了他們的視線和方向感。珀西在聞到硫磺的氣味時才停下來。"隊長,最好讓他們把臉遮起來。這種煙是有毒的。"

"明白。"弗林在一聲悶咳中回答。"我們似乎在這混亂中丟了幾個人。"

"我繼續推進,"珀西堅定地說。"讓你的人在一起,不要走散。在這種煙霧中迷路是很危險的。沿着路走,你會找到小教堂的。"

"老爺?" 弗林抗議道。"至少我們應該和你在一起。"

"你在拖累我,"珀西呵斥道。"還有其他人在看着我。"

傭兵隊長不情願地點點頭,低下了頭。

珀西一邊點頭,一邊在他的鼻子和嘴上緊了緊頸部的圍巾。再加上一點鼓勵,這匹母馬飛快地向前跑去;當小教堂的發光體穩定地出現在眼前時,她的白色外套迅速轉變爲深灰色。

❆❆❆❆❆

烏鴉在包圍着修女教堂燃燒的黑暗煙牆中飛進飛出。地獄內淒厲的嚎叫聲嚇壞了這匹母馬,它扭動着身體,拒絕靠近。珀西下了馬,用他那條污濁的頸巾遮住她的眼睛。他用溫柔的手和平靜的低語安撫着這頭野獸,然後用手帕捂住鼻子和嘴,然後走近。盲馬不情願地跟在他身後,他帶着她步行前進。

小教堂的尖頂出現在他面前的煙霧中,倒刺在道路上。珀西小心翼翼地繞着它轉了一圈,他看到了散落在每個方向半公里處仍然閃爍着火焰的廢棄瓦礫。

這裡發生了什麼?

一隻烏鴉穿過煙霧,落在他的肩膀上。它在他耳邊低語,珀西點了點頭。他把母馬拴在尖頂上,然後走近大火。穿過搖搖欲墜的馬廄和被燒燬的死馬堆,他看到燃燒的鋸齒狀線條,這些線條刻在地上。四條深深的、均勻分佈的爪痕是一個巨大的、可怕的存在。

不可能的。除非...... "珀西跪在地上,用手撫摸着燒焦的泥土溝壑。他的標誌戒指閃着紅光。

一隻烏鴉飛了下來,在乾燥的灰色草地上飛舞,它靜靜地觀察着他。

"生還者?" 珀西沒有看那隻鳥就問道。

這隻生物晃了晃腦袋,跳到他伸出的手上,然後再次飛過煙霧。珀西跟在後面,他的臉和衣服變得越來越灰暗,他在安全距離上繞着地獄。

他取回母馬,繼續穿過被燒燬的麥田。一整年的收成都沒了。這些莊稼放在一邊,用來養活無家可歸的人。這給教會和皇宮帶來另一個財政負擔。

在小教堂糧倉的破碎殘骸中,等待他的是一幅可憐的景象。拉斐爾聖徒的上半身,除去頭部,躺在中心位置燃燒。修女們麻木地站在一旁,有些人拿着水桶,但大多數水桶是空的。只要看一眼她們失敗的表情,珀西就知道她們已經放棄了撲滅女巫的火。

其中一個姐妹轉向他。她那張被煙霧籠罩的臉眯了一下,然後因認出他而變得明亮起來。"珀西大人!" 當她的姐妹們從沮喪的狀態中醒來向他問好時,她急忙走近。

"大人!"

她們滿臉淚痕地跪在他面前。

"院長在哪裡?" 珀西溫柔地問道。

"她在照顧傷員。"修女回答說,她和其他修女都站了起來。"有平民--"

"誰襲擊了我們?"

"扎魯的牧師和他的女巫獵人來找毛拉小姐的家人,"院長回答說,她穿過煙霧的面紗出現。和之前的修女一樣,她的白色衣服現在也是灰白色的;而且還沾了不少血。

"特恩貝爾家族?" 珀西挑着眉毛轉向她。"他們爲什麼會在這裡?"

"林肯今天下午就要下葬了,"梅西解釋說。

珀西朝她走去時猛吸了一口氣。"你要在我們的教堂裡給那個蹩腳的老鼠崽子下葬?

"林肯越早入土爲安,這個女巫調查就越早被遺忘,"梅西耐心地回答。

"你是這麼想的。"珀西邊說邊指了指他們周圍的火和煙。

梅西嘆了口氣,低頭看着自己沾滿血跡的雙手。"我承認,我沒有想到牧師會那麼容易地追蹤我的蹤跡,我也沒有預料到那個純血雜種會選擇干涉。"

"純血統的人?" 珀西握緊了他的手杖。"特里坦。"

但特里坦不應該這麼強。在被毒害多年後,不應該如此。還有我在小教堂旁邊看到的痕跡--

"我以最快的速度把特恩貝爾夫婦和我的姐妹們救出來,"梅西疲憊地繼續說。"但是毛津大人的新妻子卻下落不明。"

珀西困惑地朝她眨了眨眼。"他的新妻子?"

"毛津和海倫娜今天清晨就離婚了。今天下午他出現在他兒子的葬禮上,帶着一個曾經是他奴隸的新婚妻子,"梅西搖着頭解釋道。"她不是失蹤就是死了。"

"一天之內離婚、結婚、守寡?" 珀西猛地呼出一口氣。"特恩貝爾家族的財富發生了怎樣的變化。" 近處一聲尖銳的哀號引起了他的注意,珀西轉身朝那聲音走去。"他們來了,是嗎?"

"大人,"梅西連忙抗議,她跟着他來到兩張破舊的毯子被撐起來,綁在乾草叉的末端,形成一個小型的半帳篷圍牆。一對年輕男女跪在一個躺在血淋淋麻布上的年長貴族婦女身邊。死去的女人棕黃色眼睛茫然地盯着她頭上的骯髒帆布。

珀西幾乎沒有認出那個從頭到腳都塗滿了煤灰的年輕女子,她一邊哭泣一邊緊握着她母親的手。

"又一個傷亡者,"梅西在珀西身邊停下時喃喃自語。"海倫娜女士。一塊玻璃刺穿了她的肺部。"

珀西打量着毛拉死去的母親,無聲地點點頭。你的死終於讓她解脫了--對此,我應該感謝你。

"真可惜,我寧願讓她活着。"女修道院院長疲憊地嘆了口氣,哀嘆道。珀西皺了皺眉頭,但沒有說什麼,毛語蘭繼續哭泣。

"珀西大人?"悲痛的女兒身邊的年輕人低聲說。

珀西研究了一下這個人黝黑的五官,然後點頭表示認可。"阿什大人。"

所以毛語蘭還是設法把她的爪子伸向了你。

那位年輕的女人聽到他的名字時身體一僵,緊緊地抓住阿什的胳膊。

珀西在離開時壓制住了一聲冷笑,轉而研究起擺在帳篷旁邊的兩具屍體。"這些人是誰?"

"我相信你會認出他們的。"梅西喃喃自語,她跪下來,拉開遮住他們臉的布。鋼製的黑色面具回過頭來盯着他,扭曲變形,但仍然可以認出。

"狐狸在這裡?" 珀西驚訝地嘀咕道。

"他們來找女巫獵人。"

"爲什麼?"

梅西直起身來,聳了聳肩。"不幸的是,沒有人活着來問。"

珀西慢慢地呼出一口氣,跪下來檢查死者的面具,這些面具已經融化在他們的皮膚上。"他們都是這種顏色嗎?"

"什麼?"

"有哪個面具是灰色的?"

梅西點了點頭。"他們的領袖。他的面具是灰色的,有紅色的條紋。"

"那他也死了嗎?"

"據我所知,他從未走出過教堂。"

珀西微笑着點了點頭,很滿意。"那麼狐狸洞就完蛋了。"

"可能有幾個沒有參與襲擊的倖存者。"

"這些黑色面具是他的副手。如果狐狸主人親自來了,你可以肯定他所有的副手也都來了。"

"所以基本上你父親的所有殺手都被消滅了,"梅西若有所思地喃喃道。

"不是全部,"珀西邊站邊回答。"但看來我們下次見面時,我得好好感謝皇帝的雜種。"

梅西笑着說,她用胳膊勾住他的胳膊。"我總是能相信你能看到光明的一面。" 她一邊嘆氣一邊打量着他們面前燃燒的糧倉。

"我會看到你的小教堂被重建,"珀西說,他順着她的目光望去。"你的糧倉和田地也會得到修復。"

"姐妹們和我一如既往地感激,"梅西狡猾地笑着回答。

"那個牧師和他的女巫獵人怎麼樣了?"

"女巫獵人,"梅西吐槽道。"一個擁有偷來的教會力量的半女巫,爲教會工作。從未想過我能活着看到這樣的暴行。"

"那麼,他確實擁有北極星?"

梅西點了點頭。"如果沒有它,他根本沒有機會對付一個純種人。"

"還有人看到它嗎?"

"牧師可能瞥見了,"梅西若有所思地回答。"他一直在透過窗戶偷看,直到純血統的人失控。之後立即不聲不響地走了。"

"牧師可能正在去扎魯的路上。"

"在他到達邊界之前阻止他是很容易的,"梅西帶着陰險的笑容回答。

"最好是他在溜走之前遭遇一些不幸,"珀西同意。"傳話給你的姐妹們。" 他把她的手從他的手臂上移開。"目前在拉斐爾這裡,無論牧師見證了什麼秘密,對我們的事業都是有利的。"

"我會親自處理的,大人。" 她善意地笑了笑,行了個禮,然後消失在煙霧中。

"珀西大人!" 先前迎接他的修女衝向他。"請原諒,但毛津大人正想偷你的馬。"

珀西發出了一聲緊張的嘆息。示意她帶路。

第126章 難以捉摸的投資者第2章 食屍鬼的面具第38章 毛津破產了第110章 葬禮上的玫瑰花第83章 邀請函第57章 仙女舞第119章 爲女士獻花?第132章 燃燒的阿弗裡第101章 毛拉之死第156章 太后的私生子第101章 毛拉之死第163章 夢中指導第148章 不歡而散第53章 送花第56章 毒藤第16章 律師先生第18章 最後一餐第124章 適者生存第75章 玫瑰宮第133章 重逢第172章 晚宴第162章 揉捏第30章 烏鴉第100章 烏鴉與項鍊第9章 僞裝第42章 百合宮第76章 巴蒂邁草藥店第14章 暗殺-來訪第110章 葬禮上的玫瑰花第98章 死亡通知第4章 女僕艾薇第44章 內科醫生薩麥第57章 仙女舞第99章 承諾第50章 那就和他離婚第142章 哈娜發病第2章 食屍鬼的面具第31章 少爺回來了第122章 男人間的對話第157章 廚房裡的爭吵第16章 律師先生第116章 博蒙特的生日第153章 第二次晚餐第58章 才藝表演第39章 體檢第32章 王子的情人第15章 進宮提前第146章 另一個敵人?第76章 巴蒂邁草藥店第49章 你身上的篝火味第45章 女巫獵人第29章 霍桑莊園第42章 百合宮第153章 第二次晚餐第77章 殿下喜歡打獵?第120章 你讓我等第75章 玫瑰宮第12章 孤獨第59章 幸福婚姻的秘密第37章 驕傲的奴隸第72章 主僕相見第172章 晚宴第150章 墓地第88章 葬禮風波(四)第39章 體檢第72章 主僕相見第88章 葬禮風波(四)第32章 王子的情人第46章 文化考試第31章 少爺回來了第28章 搞砸了第85章 葬禮風波第110章 葬禮上的玫瑰花第128章 酒第118章 燃燒之刃第57章 仙女舞第141章 議會紛爭第133章 重逢第103章 神秘會議第164章 位置調換第50章 那就和他離婚第123章 教皇的人第117章 鐵匠師傅第9章 僞裝第143章 黑暗的網第157章 廚房裡的爭吵第62章 你害怕鬼嗎第170章 與此相配的盔甲第116章 博蒙特的生日第85章 葬禮風波第82章 第一次第88章 葬禮風波(四)第118章 燃燒之刃第22章 收拾第25章 鬧劇第80章 流氓第7章 財政危機第2章 食屍鬼的面具
第126章 難以捉摸的投資者第2章 食屍鬼的面具第38章 毛津破產了第110章 葬禮上的玫瑰花第83章 邀請函第57章 仙女舞第119章 爲女士獻花?第132章 燃燒的阿弗裡第101章 毛拉之死第156章 太后的私生子第101章 毛拉之死第163章 夢中指導第148章 不歡而散第53章 送花第56章 毒藤第16章 律師先生第18章 最後一餐第124章 適者生存第75章 玫瑰宮第133章 重逢第172章 晚宴第162章 揉捏第30章 烏鴉第100章 烏鴉與項鍊第9章 僞裝第42章 百合宮第76章 巴蒂邁草藥店第14章 暗殺-來訪第110章 葬禮上的玫瑰花第98章 死亡通知第4章 女僕艾薇第44章 內科醫生薩麥第57章 仙女舞第99章 承諾第50章 那就和他離婚第142章 哈娜發病第2章 食屍鬼的面具第31章 少爺回來了第122章 男人間的對話第157章 廚房裡的爭吵第16章 律師先生第116章 博蒙特的生日第153章 第二次晚餐第58章 才藝表演第39章 體檢第32章 王子的情人第15章 進宮提前第146章 另一個敵人?第76章 巴蒂邁草藥店第49章 你身上的篝火味第45章 女巫獵人第29章 霍桑莊園第42章 百合宮第153章 第二次晚餐第77章 殿下喜歡打獵?第120章 你讓我等第75章 玫瑰宮第12章 孤獨第59章 幸福婚姻的秘密第37章 驕傲的奴隸第72章 主僕相見第172章 晚宴第150章 墓地第88章 葬禮風波(四)第39章 體檢第72章 主僕相見第88章 葬禮風波(四)第32章 王子的情人第46章 文化考試第31章 少爺回來了第28章 搞砸了第85章 葬禮風波第110章 葬禮上的玫瑰花第128章 酒第118章 燃燒之刃第57章 仙女舞第141章 議會紛爭第133章 重逢第103章 神秘會議第164章 位置調換第50章 那就和他離婚第123章 教皇的人第117章 鐵匠師傅第9章 僞裝第143章 黑暗的網第157章 廚房裡的爭吵第62章 你害怕鬼嗎第170章 與此相配的盔甲第116章 博蒙特的生日第85章 葬禮風波第82章 第一次第88章 葬禮風波(四)第118章 燃燒之刃第22章 收拾第25章 鬧劇第80章 流氓第7章 財政危機第2章 食屍鬼的面具