第955章 易地再戰(下)

這份文件上的內容,是用娟秀的筆跡細心抄寫出來的。只見上面寫着:

“卓菲亞集體農莊委員會致紅軍司令部:

我們真摯地請求你們,代表將我們從法西斯奴役中解放出來的英勇的蘇聯紅軍,接受我們提供的五噸麪粉、十噸土豆、十五頭凍豬和三名被我們俘獲並加以管理的法西斯匪徒。

同時,請求你們考慮我們這些在敵人佔領區飽受欺凌的人,有着想萬惡的法西斯匪徒復仇的強烈願望,允許把我們所有的人都編入紅軍,請務必批准我們的這個請求。

卓菲亞集體農莊蘇維埃副委員卡捷琳娜。”

看完這份文件,我心裡真是感慨萬千,這些婦女的外貌和她們在文件中鄭重其事的語氣形成了非常強烈的對照。要知道我們現在身處敵後,只不過佔領了德軍幾座防守空虛的城市,立即就有當地集體農莊的成員,冒着生命危險來爲我們提供物資,看來趕走德國侵略者,也是人心所向的事。

我小心地將文件摺好放進了公文包,上前握住了卡捷琳娜那冰冷的雙手,熱情地說道:“您好,卡捷琳娜同志,我來自我介紹一下,我是步兵軍的軍長奧夏寧娜少將……”

我的話還沒有說完,周圍便響起了一片驚呼聲:“天啊,她是將軍,一位女將軍!是啊,還是一位軍長!姐妹們,看來我們參加紅軍的事情有着落了……”

我咳嗽了一聲,大聲地說道:“婦女們,請安靜,請安靜!”等周圍的人都不再說話的時候,我又指着基裡洛夫向卡捷琳娜介紹說:“我來爲您介紹一下,這位是我的軍政委基裡洛夫同志。”

聽完我的介紹,卡捷琳娜立即熱情地和基裡洛夫打了個招呼,隨後又扭頭對我說道:“將軍同志,我想求您一件事情。我們這兒有兩個生了重病的女人。需要立即送到城裡的醫院去治療,我們已把她們擡到了這裡,能讓她們搭車嗎?”

我扭頭看了一眼身後的吉普車,和停在稍遠一些的幾輛卡車。然後回過頭來,果斷地說道:“沒問題,卡捷琳娜同志,她們在什麼地方,把她們擡過來吧。”隨後衝着尤先科發號施令。“大尉同志,你親自帶幾名戰士把生病的婦女擡過來,用你們的卡車把她們送到城裡的醫院去。”

聽完我的安排,卡捷琳娜緊緊地握住我的手,嘴裡連聲地說着謝謝。接着她又轉身衝她的助手喊道:“米拉,你也跟着一起去吧。”

高個子米拉走到了我們的面前,看了我一眼後,有些爲難地問卡捷琳娜:“副委員同志,我怎麼去啊?”

“坐我的車去吧!”卡捷琳娜她們引起了我的好奇,我想到她們的村莊去看看。所以我轉身對基裡洛夫說道:“政委同志,您先隨車隊去基洛夫格勒吧,我想去卓菲亞農莊看看。”

本來我以爲基裡洛夫會出言制止,沒想到他聽完我的話以後,只是點了點頭,隨即衝米拉一擺頭,說道:“上車吧,婦女同志,我們需要您爲我們充當嚮導。”

等基裡洛夫乘坐的吉普車和幾輛卡車一離開,我笑着對卡捷琳娜說道:“卡捷琳娜同志。帶我們去你們的村莊裡看看吧。”

聽我這麼說,卡捷琳娜的臉上露出了微笑,她左右張望一下,接着扯開嗓門喊道:“姐妹們。帶我們的同志回村子裡去吧。走!”說完,她拉上我的手就朝人羣中擠去。

她的話如同號角,周圍的婦女們已經散開,先是兩個人挽住了尤先科的手臂,其餘的人也各自找到了自己的目標,一兩個人挽着一名警衛連的戰士。歡天喜地地朝遠處的村莊走去。

寒風吹過,掀起了卡捷琳娜頭上的那塊頭巾,吹亂了她的頭髮。此刻,也許是人逢喜事精神爽的緣故,她顯得格外精神。我從側面仔細地打量她,發現她年紀其實並不老,也就是三十來歲的樣子,和我第一眼看到的那個老太太,是截然不同的兩個人。

當我們來到村莊時,卡捷琳娜指着不遠處的一個大木屋對我說:“指揮員同志,被我們抓住的德國人,就關在那個倉庫裡,我還派了五個人看守呢。”

“都是婦女嗎?”我看了看走在我四周的婦女們,猜測村莊裡可能沒有什麼男性,所以這麼問了一句。

“是的,指揮員同志,您猜得很對。”卡捷琳娜說這句話的時候,重重地嘆了口氣,“村裡哪還有什麼男人啊。戰爭爆發後,男人們都參加紅軍去了,就剩下了幾個連路都走不動的老頭。就這樣,德國人來到我們的村裡收集糧食的時候,還把他們都殺了。”

“軍長同志,您快看!”尤先科從後面擠到了我的身邊,指着前方驚喜地對我說:“您看房頂上,居然有紅旗,好傢伙,好久沒見到我們的旗幟在建築物上飄揚了。”

我順着他手指的方向望去,只見在那個大木屋尖頂上,插着一面迎風飄揚的紅旗。便停住了腳步,想問問卡捷琳娜是怎麼回事。

沒等我開口,卡捷琳娜已搶先說道:“指揮員同志,昨天早晨天剛矇矇亮,我們這裡便聽到了從城市方向傳來的槍炮聲,響得可厲害了。我走到窗前聽了一下,從傳來的聲音裡判斷,不像是游擊隊,因爲他們搞不出那麼大的動靜,肯定是我們的主力部隊打回來了。……”我們的話還沒說完,便已來到了倉庫的門前,此時警衛排長拉扎列夫上士,和他帶來的五名戰士在外面站得筆直,旁邊還站着五名抱着頭巾,手裡拿着德制步槍和老式獵槍的年輕姑娘。看到我們的到來,她們還在好奇地打量着我們。

我走到了拉扎列夫的面前,開口問道:“上士同志,如果我沒有記錯的話,尤先科大尉給你下達的命令,是從這裡把德軍俘虜帶走。”

“是的,軍長同志,”拉扎列夫一開口,我就聞到一股濃郁的伏特加味道。“我們接到的命令,是將德軍俘虜從這裡帶回去。”

聞着他嘴裡飄出的酒味,我不禁皺起了眉頭,向後退了一步後才問道:“怎麼。上士,你喝酒了?”

拉扎列夫嘿嘿地笑着回答說:“軍長同志,天太冷了,姑娘們從家裡拿了兩瓶酒,讓我們御禦寒。我就喝了兩口。”

“軍長同志,這都是我的錯。”尤先科可能看到我有發怒的前兆,連忙上前主動向我認錯,“我待會兒就把他們幾個關禁閉。”

“不用了,”在目前的情況下,只要他們不是喝得爛醉如泥,我也不想對他們過於苛刻,所以我揚了揚手,不以爲然地說道:“只要別影響到打仗,喝點酒沒什麼關係。”我望着緊鎖着的大門。專門問了拉扎列夫一句,“俘虜不會逃跑吧?”

“軍長同志,您放心吧。”拉扎列夫大大咧咧地說道:“我們剛剛進去檢查過,俘虜都被婦女們用麻繩結結實實地綁在柱子上,絕對跑不了。”

聽了他如此自信的回答,我點點頭:“上士,在我們離開以前,你和你的人就繼續守在這裡,絕對不能出任何差池,明白了嗎?”

見我不會因爲他喝酒的事情懲罰他。拉扎列夫連忙大聲地答應:“明白了,軍長同志。”

過了一會兒,我們就坐在了以前的村蘇維埃辦公室裡,這裡除了一張木桌和幾條長凳外。可以說是家徒四壁,聽卡捷琳娜說,稍微好一些的東西,都被德國人搶走了。雖然房間裡陰冷又不舒服,但我還是耐着性子和卡捷琳娜坐在一起聊天,想從她的嘴裡瞭解到對我有用的信息。

“指揮員同志。我想問問你,”看到屋裡只剩下我、尤先科以及和她自己關係好的幾位女性,卡捷琳娜謹慎地問道:“德國人是不是馬上就要被我們打敗了?”

她的這個問題,讓我感到了一絲難堪,要知道我們在這裡待不了多久,就會因爲德軍的逼近,在稍作抗擊後,就要向其它的地區轉進。但此刻,我卻不能把真相,告訴面前這名相識不久的村蘇維埃的副委員,於是我含糊其詞地說道:“卡捷琳娜同志,我們現在有兩個兵力強大的方面軍,正在第聶伯河對岸和德軍進行着激烈的戰鬥。我們兵力是德軍兵力的七八倍,我想我們取得最後的勝利,應該是不太遙遠的事情。”

卡捷琳娜聽完我的這番話,扭頭衝站在旁邊的幾名婦女興奮地說道:“你們都聽到了嗎?兩個方面軍啊,怎麼也得有幾十萬人吧,對付比我們人數少得多的德國人,難道還打不過嗎?等着吧,要不了多久,整個烏克蘭境內的法西斯侵略者都會被消滅乾淨的。”那些婦女聽她這麼說,也連連點頭表示贊同。

等卡捷琳娜回過頭重新面對着我的時候,我猶豫了片刻,隨後小心地問道:“卡捷琳娜同志,在你們附近還有德國人嗎?”

“德國人?”卡捷琳娜聽我這麼問,稍稍遲疑了片刻,隨即肯定地回答說:“在村莊西面十幾公里外的鎮子裡,就駐紮有德國人,不過他們的兵力好像不多。”

附近的鎮子有德國人,卡捷琳娜的情報,讓尤先科緊張起來,我察覺到他在旁邊輕輕地拉了一下我的衣角,似乎有什麼話要對我說。我衝卡捷琳娜微微一笑,禮貌地說道:“我想和我的警衛營長說兩句話。”接着把身體傾向尤先科,有些不悅地問道,“什麼事兒?”

“軍長同志,我們的人太少了,”尤先科壓低嗓門低聲地說道:“要是被德國人察覺,派部隊衝過來的話,憑我們這二十幾個人,是擋不住他們的。”

“別緊張,我心裡有數。”對尤先科說完這句話後,我重新坐直了身體,問對面的卡捷琳娜:“卡捷琳娜同志,村莊和有德國人的鎮子之間,都是開闊地,中間有沒有森林之類嗎?”

雖然我的話說得比較隱晦,但卡捷琳娜還是聽懂了,她連忙回答說:“指揮員同志,在我們村莊西面兩公里的地方,有一道廢棄的防線。除了有一條兩公里長的戰壕外,還有不少的鋼筋混凝土碉堡。”

“是啊,指揮員同志。”旁邊的一名婦女等卡捷琳娜說完,立即補充說:“我前兩個星期去走親戚回來時,遇到了暴風雪,就在其中的一個碉堡裡過了一夜。裡面除了結了不少的蜘蛛網,但收拾一下,還是能用的。”

聽到婦女說的這番話,我心裡暗暗叫好,如果真的這個防禦工事可以用的話,那麼我就可以在這裡佈置一支部隊,讓他們遲滯德軍向基洛夫格勒的推進速度。

我和卡捷琳娜聊了半個多小時,瞭解更多村莊周圍的情況。就在這時,我聽見外面有人問道:“軍長同志在這裡嗎?”

尤先科聽到這個聲音,連忙從座位上站起來,走到了門口,衝着外面問道:“軍長在這裡,你從哪裡來的?”

過了一會兒,尤先科帶着兩名戰士走了進來。走在他左邊的戰士胸前挎着一支衝鋒槍,右邊的戰士身後揹着一部步話機。沒等他們說話,我就猜到了他們的來歷,便先站起來問道:“你們是政委派來的通訊兵嗎?”

“是的,軍長同志。”挎衝鋒槍的戰士擡手向我敬禮後,報告說:“我們是近衛第22師的通訊兵,奉命來接受您的指揮。這位報務員是來自哈薩克斯坦的。”

戰士之所以要強調背報話機的報務員是哈薩克斯坦人,是因爲基裡洛夫前期曾專門培養了一批在緊急時刻通話的報務員,因爲他們的語言德國人聽不懂,所以就算是明語通話,也不用擔心會遭到德軍的竊聽。

等報務員把步話機擺好以後,我便向他下達了第一道命令:“命令班臺萊耶夫將軍,將佩爾斯堅坦克營、第二師屬炮兵營,以及兩個戰鬥力強的步兵連,調到卓菲亞集體農莊來。”(。)

第1611章 應對措施第977章 基輔戰役(五)第235節 偉大的反攻(四)第185節 坦克旅,突擊!(十一)第597章 孤懸敵後(中)第1537章 改編事宜第118節 勝利追擊第707章 糟糕局勢第47節 奇怪的夢第1107章 德軍的戰前偵察(下)第177節 坦克旅,突擊!(三)第421章 撤退(三)第268節 敘舊第309節 我們來自未來(一)第1610章 朱可夫駕到第534章 雞肋的意大利武器第1066章 奇怪的召見第866章 終成泡影第489章 作戰理念的差異第744章 彙報工作(中)第845章 血色聖誕夜(中)第1016章 拯救瓦西里的眼睛(下)第1327章 拉祖梅耶娃的迴歸第1173章 聯合反擊作戰(上)第1179章 轉守爲攻(一)第202節 青史留名(五)第434章 牛刀小試(一)第1031章 美國之行(二)第1104章 偵察任務與保衛交通線第741章 工廠區的巷戰(中)第144節 重返師指揮部(上)第977章 基輔戰役(五)第1198章 特殊意義的戰鬥(下)第1475章 向國境線挺進(十八)第1553章 提前發起的進攻(下)第335節 脫險第321節 慘烈的突圍戰(八)第1288章 解放基輔的戰鬥(十五)第197節 論功行賞(中)第1256章 建立登陸場(下)第196節 論功行賞(上)第1036章 美國之行(七)第239節 偉大的反攻(八)第34節 來自遠東的保衛者們第867章 “弗拉索夫”式的德國將軍(上)第363章 突出部戰役的部署第789章 “回家”(中)第487章 撤退中的小插曲第984章 基輔戰役(十二)第984章 基輔戰役(十二)第1657章 新的運輸線路第1142章 棘手的敵人第894章 地雷,該死的地雷(下)第231節 獻計(下)第1147章 奧博揚的郊外(下)第1464章 向國境線挺進(七)第443章 且戰且退(一)第1611章 應對措施第929章 巷戰的開始(中)第1299章 琥珀屋的下落(中)第1103章 重建老部隊第1262章 輕取切爾卡瑟(下)第1561章 解放海烏姆第1067章 途中的風波(上)第1150章 新的副參謀長第1476章 向國境線挺進(十九)第764章 率部北上(中)第216節 列席會議(上)第1624章 意外第838章 對峙(下)第918章 形勢逆轉(上)第405章 崔可夫訴苦第1608章 患病的鐵木辛哥第442章 凱旋在子夜(四)第1242章 解放伊久姆(中)第1436章 視察(中)第1384章 節外生枝第413章 炮火支援第375章 小小阻擊戰(二)第1698章 被撤職的將軍第1052章 進言(上)第64節 敵後偵查(一)第41節 殘酷的戰鬥(二)第735章 最艱難的日子(八)第777章 “禮拜攻勢”(十二)第1126章 互有勝負的夜戰(下)第747章 牽制行動(上)第1539章 新舊之間的矛盾(上)第816章 大反攻的序幕(下)第1191章 第19裝甲師的覆滅(中)第48節 豐盛的午餐第406章 簡短的表彰會第626章 組建新的坦克分隊(中)第314節 慘烈的突圍戰(一)第1259章 收復卡尼伏(下)第六百六〇章 兵行險着上第721章 清除障礙(下)第742章 工廠區的巷戰(下)第769章 “禮拜攻勢”(四)第1023章 在伊萬的防區內(中)
第1611章 應對措施第977章 基輔戰役(五)第235節 偉大的反攻(四)第185節 坦克旅,突擊!(十一)第597章 孤懸敵後(中)第1537章 改編事宜第118節 勝利追擊第707章 糟糕局勢第47節 奇怪的夢第1107章 德軍的戰前偵察(下)第177節 坦克旅,突擊!(三)第421章 撤退(三)第268節 敘舊第309節 我們來自未來(一)第1610章 朱可夫駕到第534章 雞肋的意大利武器第1066章 奇怪的召見第866章 終成泡影第489章 作戰理念的差異第744章 彙報工作(中)第845章 血色聖誕夜(中)第1016章 拯救瓦西里的眼睛(下)第1327章 拉祖梅耶娃的迴歸第1173章 聯合反擊作戰(上)第1179章 轉守爲攻(一)第202節 青史留名(五)第434章 牛刀小試(一)第1031章 美國之行(二)第1104章 偵察任務與保衛交通線第741章 工廠區的巷戰(中)第144節 重返師指揮部(上)第977章 基輔戰役(五)第1198章 特殊意義的戰鬥(下)第1475章 向國境線挺進(十八)第1553章 提前發起的進攻(下)第335節 脫險第321節 慘烈的突圍戰(八)第1288章 解放基輔的戰鬥(十五)第197節 論功行賞(中)第1256章 建立登陸場(下)第196節 論功行賞(上)第1036章 美國之行(七)第239節 偉大的反攻(八)第34節 來自遠東的保衛者們第867章 “弗拉索夫”式的德國將軍(上)第363章 突出部戰役的部署第789章 “回家”(中)第487章 撤退中的小插曲第984章 基輔戰役(十二)第984章 基輔戰役(十二)第1657章 新的運輸線路第1142章 棘手的敵人第894章 地雷,該死的地雷(下)第231節 獻計(下)第1147章 奧博揚的郊外(下)第1464章 向國境線挺進(七)第443章 且戰且退(一)第1611章 應對措施第929章 巷戰的開始(中)第1299章 琥珀屋的下落(中)第1103章 重建老部隊第1262章 輕取切爾卡瑟(下)第1561章 解放海烏姆第1067章 途中的風波(上)第1150章 新的副參謀長第1476章 向國境線挺進(十九)第764章 率部北上(中)第216節 列席會議(上)第1624章 意外第838章 對峙(下)第918章 形勢逆轉(上)第405章 崔可夫訴苦第1608章 患病的鐵木辛哥第442章 凱旋在子夜(四)第1242章 解放伊久姆(中)第1436章 視察(中)第1384章 節外生枝第413章 炮火支援第375章 小小阻擊戰(二)第1698章 被撤職的將軍第1052章 進言(上)第64節 敵後偵查(一)第41節 殘酷的戰鬥(二)第735章 最艱難的日子(八)第777章 “禮拜攻勢”(十二)第1126章 互有勝負的夜戰(下)第747章 牽制行動(上)第1539章 新舊之間的矛盾(上)第816章 大反攻的序幕(下)第1191章 第19裝甲師的覆滅(中)第48節 豐盛的午餐第406章 簡短的表彰會第626章 組建新的坦克分隊(中)第314節 慘烈的突圍戰(一)第1259章 收復卡尼伏(下)第六百六〇章 兵行險着上第721章 清除障礙(下)第742章 工廠區的巷戰(下)第769章 “禮拜攻勢”(四)第1023章 在伊萬的防區內(中)