第1051章 美國飛行員(下)

尤馬舍夫沒有馬上答應,而是低頭看了一樣赫魯廖夫,見他微微頷首,立即又大聲地對軍官說:“那還用說嗎,立即把美國飛行員請進來吧。”眼看軍官轉身要走了,他又在後面嚷嚷了一嗓子,“對了,翻譯來了嗎?”

軍官停住腳步,笑着回答說:“這是當然,翻譯和美國飛行員都在門外等着呢。”

“那你還站着這裡做什麼?”尤馬舍夫笑着衝軍官揮揮手,催促道:“快點去把我們的美國客人請進來。”

“是!”軍官笑着答應了一聲,轉身走出了房間。

當穿着咖啡色短毛夾克,戴着船型帽的美軍飛行員出現在門口時,赫魯廖夫立即站起身,率先朝飛行員走去。我在起身時,看了一眼放在自己面前的茶杯,連忙端起大大地喝了一口,沒想到入口的第一個感覺就是苦,接着的感覺就是非常苦,怪不得剛纔那些指揮員喝茶時,都把面前小碟子裡的方糖放進了杯子,原來是因爲海軍的茶比我們平時喝的茶苦得多。

我放下杯子,一臉苦相地跟在赫魯廖夫和尤馬舍夫兩人後面,朝門口的美國飛行員走去。還隔着老遠,赫魯廖夫就張開了雙臂,熱情地招呼說:“歡迎你,我們的美國朋友!”

站在飛行員身後的那名軍官及時地將這句話翻譯給他聽,並向他介紹了赫魯廖夫的身份。飛行員聽完,朝赫魯廖夫肩膀上的大將領章擡手敬了一個美國式軍禮後,也張開雙臂和赫魯廖夫緊緊地擁抱。

而尤馬舍夫則繞過兩人,走到門口,對外面的某個人低聲地說了幾句話,然後又重新走了回來,站在赫魯廖夫的旁邊,微笑着看他和美軍飛行員的熱情擁抱。

等飛行員和赫魯廖夫分開後,翻譯官又向他介紹了尤馬舍夫的身份。於是他也向尤馬舍夫敬禮和他擁抱,顯得格外親熱。等分開後。尤馬舍夫得意洋洋地對飛行員說:“我的朋友,爲了表彰您在今天的空戰中所表現出來的英勇和頑強,我們決定授予您一枚勇敢獎章。”

飛行員聽後,笑着地對他點點頭。禮貌地說:“謝謝,謝謝您,長官!”

他走到了我的身邊時,翻譯官剛想向他介紹我,誰知他卻擡手打斷了翻譯官後面的話。擡手向我敬了一個禮後,用生硬的俄語說:“您好,奧夏寧娜將軍,很高興能在這裡見到您!”

雖然飛行員的俄語聽起來很彆扭,但我卻沒有注意這些細節,而是奇怪他爲什麼能叫出我的名字和軍銜,我在阿拉斯加機場的時候,應該沒有和他打過照面纔對啊。

正當我百思不得其解時,美國飛行員又開了口:“長官,您也許很奇怪。爲什麼我們素未謀面,但我一見到您,就能準確地叫出您的名字和軍銜嗎?”

這幾句話比較長,是由翻譯官翻譯給我聽,我聽完後點了點頭,眼睛望着面前高大英俊的美國帥哥,想聽聽他是怎麼答覆我的。

飛行員的臉上露出了笑容,這次他沒有通過翻譯官,而是直接用蹩腳的俄語對我說:“長官,我叫華倫。華倫.亨利!”

聽到亨利這個姓氏時,我的腦子裡猛地冒出一個熟悉的名字:維克多.亨利。想到這裡,我試探地問:“華倫,不知道你和維克多.亨利上校是什麼關係?”

“父親。”華倫淡淡地回答說。“我的父親。”

“原來是這樣啊!”聽說面前這位救了自己性命的美國飛行員,居然是自己認識美國海軍軍官亨利上校的兒子,我頓時喜出望外,連忙握住他的手關懷地問道:“你和亨利上校很久沒見面了吧?”

“是的,長官,有差不多半年時間沒見面了。”

“少尉。謝謝你今天救了我們。”赫魯廖夫聽說這個飛行員是亨利上校的兒子,也急忙來到了我們的身邊,對華倫說道:“也許我可以讓還留在華盛頓的同志想想辦法,讓你獲得探親的假期,可以回家見見你的父親。”

華倫聽後並沒有表現出歡天喜地的樣子,而是語氣平穩地說:“謝謝您,長官!不用,完全不用麻煩。在成千上萬的官兵都沒有這樣機會的時候,我認爲我不能接受這樣的假期。沒準我的父親見到我後,不但不會高興,相反還會因爲我這種自私的態度而感到失望。”

“你父親是好樣的,對你的教育不錯。”赫魯廖夫笑着做出了這樣的結論。

我想起亨利曾經說過他的兩個兒子,一個在潛艇部隊,一個在大黃蜂號上當艦載機飛行員,便忍不住好奇地問:“華倫少尉,我聽你的父親說,你是在大黃蜂號航母上當艦載機飛行員,怎麼又跑到阿拉斯加的空軍基地去了?”

“奧夏寧娜同志,我想我可以向你解釋這件事情。”沒等華倫回答,尤馬舍夫插話說:“大黃蜂號早在去年10月的聖克魯茲海戰中,不幸被倭國的魚雷擊中,已沉沒在海底了。”

“是的,長官。”華倫接着說:“在海戰中,大黃蜂號被三顆炸彈和兩枚魚雷擊中,同時還有兩架倭國的飛機撞入了甲板。由於艦上的航空汽油庫被點燃,引發大火,而艦橋及甲板嚴重損毀,引擎無法運轉。

艦隊指揮官下令讓北安普敦號將大黃蜂號脫離戰場,但由於纜索斷裂等技術問題,拖行在幾個小時以後纔開始。在返航的途中,維修人員成功地修復了引擎,可也被倭國的機羣發現,北安普敦號立即切斷了纜索規避敵機的攻擊。在接下來的攻擊中,大黃蜂號又中了一枚魚雷和兩枚炸彈,雖然因爲引擎再次損毀而無法前進,但卻一直沒有沉沒。

爲了防止大黃蜂號被倭國奪取,在艦長下達棄艦命令後,兩艘驅逐艦接到了擊沉大黃蜂號的命令。但該艦被九枚魚雷及超過400發五英寸炮彈擊中,依舊未能加速下沉。

當我軍脫離戰場後,尾隨而至的倭國艦隊,派出了兩艘驅逐艦企圖將大黃蜂號拖走。但由於大黃蜂號的排水量太大,倭國的兩艘驅逐艦根本拉不動,於是他們就再次向大黃蜂號發生了四枚魚雷。讓大黃蜂號徹底沉入了海底。

而我們這些大黃蜂號上的艦載機飛行員,一部分被編入了其它航母,另外一部分被分配到了海軍航空兵,而我則被分配到了阿拉斯加的空軍基地。”

華倫剛講述完大黃蜂號的命運。我看到副司令員弗羅洛夫出現在門口,他的手裡還拿着兩個精緻的小盒子。我從外形上,一下就認出那專門是來裝勳章的盒子。

赫魯廖夫從弗羅洛夫的手裡接過一個盒子打開,從裡面拿出一枚閃閃發光的勇敢獎章,把它掛在了華倫的制服上。隨後他向華倫伸出手去。就他獲得的蘇聯獎章表示祝賀。

華倫和赫魯廖夫握了一下手,便立即鬆開了。接着聲音低沉地說:“長官,這枚勳章我的同伴也有份,可惜他現在下落不明,看來是凶多吉少了。否則也可以讓他享受同樣的榮譽。”

“少尉,別擔心。”赫魯廖夫端詳着面前的美軍飛行員,和藹可親地說:“除了你可以獲得這枚獎章外,你的同伴也同樣有份。對了,我有件事情本來想待會兒再告訴你的,不過現在說也沒什麼問題。你的同伴沒有死。我們的水兵在海上找到了他,很快就可以把他送到這裡來和你見面。”

“什麼,長官,您說什麼?”華倫聽到這個喜訊,激動地一把抓住赫魯廖夫的手臂,使勁地搖晃着問道:“您說蓋伊少尉還活着,沒有死?”

“是的,華倫上尉。”赫魯廖夫笑着對他說:“我們的水兵戰士在海里的一個礁石上找到他的,身上倒沒有受什麼傷,就是人快凍僵了。我們的水兵把他擡到快艇上以後。用伏特加給他至少擦了半個小時,他才緩過勁來。放心吧,再過一會兒,他也會到這裡來的。”

華倫點了點頭。側身對我說道:“長官,你也許還不知道吧,蓋伊少尉挺走運的。早在中途島海戰時,大黃蜂號起飛了15架‘復仇者’式魚雷轟炸機,組成編隊去進攻倭國的艦隊,由於沒有戰鬥機護航。和燃油即將耗盡,他們在攻擊過程中,被零式戰鬥機和高射炮火全部擊落,30名飛行員除了蓋伊少尉一人外,全部遇難。”

赫魯廖夫和尤馬舍夫聽了華倫的話,都不禁感慨不已,說這個蓋伊少尉真是命大,上次在中途島死裡逃生,這次被倭國的飛機擊落後,居然還能倖存下來,真不知道該說他運氣好呢,還不是不好。

弗羅洛夫等赫魯廖夫和尤馬舍夫不說話以後,才走過去請示:“部長、司令員,兩名美軍飛行員的遺體和那名獲救的飛行員,我們打算明天用運輸機運回阿拉斯加,可以嗎?”

“沒問題,弗羅洛夫將軍。”赫魯廖夫搶在尤馬舍夫前面回答說:“找兩口好的棺材,將美軍飛行員的遺體安頓好,連那名獲救的飛行員一起送回阿拉斯加。”說到這裡,他又轉頭對華倫說道:“華倫少尉,到時就只能麻煩你駕機一同返回了。”

“我飛機上的彈藥和燃料都沒有,能給我補充點嗎?”華倫等赫魯廖夫說完,謹慎地問:“否則我根本就回不來阿拉斯加的基地。”

“航空彈藥可能不配套,這個沒辦法補充。”回答他的是副司令員弗羅洛夫:“不過燃料倒沒有問題,我會讓人在對你的飛機進行檢修後加滿燃料。”

“謝謝,謝謝您,長官。”華倫客氣地向弗羅洛夫道着謝。

趁大家都在等待蓋伊少尉到來的機會,我向赫魯廖夫打了一個招呼,便把華倫叫到一旁,和他聊他家裡的事情。我試探地問:“華倫,你哥哥的妻子是叫娜塔莉嗎?”

“是的,長官。”華倫肯定地回答道,隨即他又向我介紹起他所瞭解的情況:“娜塔莉帶着她的兩個孩子,和她的叔叔,本來想轉道巴勒斯坦回到美國的,結果在意大利離境時被扣留了。目前下落不明,據知情人士透露,他們也許被送進了集中營。”

“你聽說過納粹的集中營嗎?”我不知道他對死亡集中營的事情知道多少,所以非常婉轉地問道:“知道他們在集中營裡的人生安全能得到保障嗎?”

我的這個問題,讓華倫疑惑了,他一臉茫然地望着我說道:“娜塔莉他們又不是戰俘,只是平民,如果有什麼罪過的話,無法就是因爲他們是猶太人。還有她的叔叔是個著名的猶太作家,相信就算被關進集中營,也不會遭到爲難吧。”

見他對集中營的事情一無所知,我也不想給他添堵,只能含糊地說道:“如果是那樣的話,那就再好不過了。”

“報告!”門口傳來一個似曾相識的聲音,我連忙扭頭朝聲音傳來的方向望去,只見把我和赫魯廖夫送到司令部的斯穆雷大尉正站在門口,隱約還能看到他的身後站着幾個人。

“進來吧,大尉同志。”弗羅洛夫代替尤馬舍夫發號施令道:“我們都等你們半天了,快點把我們的美國朋友帶進來。”

斯穆雷大尉答應一聲,把身體一側,背靠着敞開的房門,衝外面擺了一下頭。接着,我就看到兩名戴着無檐飄帶帽的水兵,攙扶着一位穿着蘇軍軍大衣的人走了進來。

“親愛的蓋伊少尉,是你嗎?”華倫看到此人的出現,頓時驚叫了一聲,並快步迎了上前,同時嘴裡說道:“我看到的是你,還是你的鬼魂?”

被水兵攙扶着的蓋伊少尉苦笑着說:“當然是我本人了,別忘了,我的命大,就算你死了,上帝也不見得收我。”

等兩位經歷了生離死別的戰友擁抱過後,赫魯廖夫笑着對蓋伊少尉說:“少尉先生,爲了感謝您在今天的空戰中,所表現出來的英勇頑強,我決定授予您和華倫少尉各一枚勇敢獎章,既是爲了表彰你們的戰績,也是爲了感謝您對我們的救命之恩。”

第527章 獨立師首戰(上)第939章 亂打一氣(下)第1164章 裝甲牽引車(下)第1413章 單獨的戰役(十五)第1215章 哈爾科夫戰役(十二)第160節 舉賢(下)第1028章 即將列裝的新裝備(下)第1011章 應對措施(上)第328節 被俘(五)第六百三〇章 反擊和反衝鋒上第796章 夜間的牽制戰鬥(上)第1702章 朱可夫的說服方式第775章 “禮拜攻勢”(十)第1202章 圖上推演(上)第609章 新來的指揮員們(上)第54節 德軍也會來偷襲第915章 無力迴天(上)第1578章 新的朋友(下)第1021章 視察前線(下)第758章 戰俘營裡的故事(下)第703章 無法改變的命令第432章 代理團長(二)第282節 保衛“生命之路”(十三)第595章 戈利科夫將軍第1186章 轉守爲攻(八)第1461章 向國境線挺進(四)第993章 戲劇化的晉升第1546章 重返烏克蘭(下)第383章 作戰參謀第1489章 如果敵人不投降第1542章 塵埃落定(上)第304節 女衛生員們第988章 基輔戰役(十六)第1404章 單獨的戰役(六)第352章 整肅軍紀(下)第169節 返回師部第1581章 機降敵後(上)第326節 被俘(三)第1651章 最後一次會議第137節 突圍(上)第1691章 意見的分歧第203節 青史留名(六)第818章 攻城掠地(中)第1034章 美國之行(五)第501章 高炮團長第345節 遲到的救援(下)第542章 戰鬥總結第523章 意外的情報第48節 豐盛的午餐第569章 艱難的任務(上)第1654章 閱兵過後第1328章 四面圍攻(上)第199節 青史留名(二)第464章 臨陣換將(上)第1311章 文物的轉移(下)第256節 穿越者弗洛寧(下)第1255章 建立登陸場(中)第966章 交換儀式(下)第1128章 運輸隊的困境第1019章 視察前線(上)第919章 形勢逆轉(中)第806章 上凍的伏爾加河(下)第210節 青史留名(十三)第772章 “禮拜攻勢”(七)第81節 血戰車站(八)第595章 戈利科夫將軍第1696章 肅清殘敵(下)第578章 周旋在敵後(下)第216節 列席會議(上)第395章 功虧一簣(七)第1436章 視察(中)第34節 來自遠東的保衛者們第445章 且戰且退(三)第215節 故人重逢(四)第869章 “弗拉索夫”式的德國將軍(下)第1580章 特殊的作戰任務第174節 徒勞的反擊行動(下)第1576章 新的朋友(上)第157節 接見第1210章 哈爾科夫戰役(七)第1191章 第19裝甲師的覆滅(中)第547章 斷後任務(上)第623章 飛雷炮首戰(上)第801章 誘餌(下)第854章 收官之戰(四)第759章 一團的整編第1639章 榜樣的力量第440章 凱旋在子夜(二)第391章 功虧一簣(三)第5節 重返前線第49節 爲了榮譽而反擊第1655章 脫險第583章 惡戰前的備戰(三)第1160章 釜底抽薪(中)第1380章 聯合作戰(下)第1156章 坦克游擊戰(上)第277節 保衛“生命之路”(八)第1191章 第19裝甲師的覆滅(中)第1019章 視察前線(上)第1683章 失敗的炮擊
第527章 獨立師首戰(上)第939章 亂打一氣(下)第1164章 裝甲牽引車(下)第1413章 單獨的戰役(十五)第1215章 哈爾科夫戰役(十二)第160節 舉賢(下)第1028章 即將列裝的新裝備(下)第1011章 應對措施(上)第328節 被俘(五)第六百三〇章 反擊和反衝鋒上第796章 夜間的牽制戰鬥(上)第1702章 朱可夫的說服方式第775章 “禮拜攻勢”(十)第1202章 圖上推演(上)第609章 新來的指揮員們(上)第54節 德軍也會來偷襲第915章 無力迴天(上)第1578章 新的朋友(下)第1021章 視察前線(下)第758章 戰俘營裡的故事(下)第703章 無法改變的命令第432章 代理團長(二)第282節 保衛“生命之路”(十三)第595章 戈利科夫將軍第1186章 轉守爲攻(八)第1461章 向國境線挺進(四)第993章 戲劇化的晉升第1546章 重返烏克蘭(下)第383章 作戰參謀第1489章 如果敵人不投降第1542章 塵埃落定(上)第304節 女衛生員們第988章 基輔戰役(十六)第1404章 單獨的戰役(六)第352章 整肅軍紀(下)第169節 返回師部第1581章 機降敵後(上)第326節 被俘(三)第1651章 最後一次會議第137節 突圍(上)第1691章 意見的分歧第203節 青史留名(六)第818章 攻城掠地(中)第1034章 美國之行(五)第501章 高炮團長第345節 遲到的救援(下)第542章 戰鬥總結第523章 意外的情報第48節 豐盛的午餐第569章 艱難的任務(上)第1654章 閱兵過後第1328章 四面圍攻(上)第199節 青史留名(二)第464章 臨陣換將(上)第1311章 文物的轉移(下)第256節 穿越者弗洛寧(下)第1255章 建立登陸場(中)第966章 交換儀式(下)第1128章 運輸隊的困境第1019章 視察前線(上)第919章 形勢逆轉(中)第806章 上凍的伏爾加河(下)第210節 青史留名(十三)第772章 “禮拜攻勢”(七)第81節 血戰車站(八)第595章 戈利科夫將軍第1696章 肅清殘敵(下)第578章 周旋在敵後(下)第216節 列席會議(上)第395章 功虧一簣(七)第1436章 視察(中)第34節 來自遠東的保衛者們第445章 且戰且退(三)第215節 故人重逢(四)第869章 “弗拉索夫”式的德國將軍(下)第1580章 特殊的作戰任務第174節 徒勞的反擊行動(下)第1576章 新的朋友(上)第157節 接見第1210章 哈爾科夫戰役(七)第1191章 第19裝甲師的覆滅(中)第547章 斷後任務(上)第623章 飛雷炮首戰(上)第801章 誘餌(下)第854章 收官之戰(四)第759章 一團的整編第1639章 榜樣的力量第440章 凱旋在子夜(二)第391章 功虧一簣(三)第5節 重返前線第49節 爲了榮譽而反擊第1655章 脫險第583章 惡戰前的備戰(三)第1160章 釜底抽薪(中)第1380章 聯合作戰(下)第1156章 坦克游擊戰(上)第277節 保衛“生命之路”(八)第1191章 第19裝甲師的覆滅(中)第1019章 視察前線(上)第1683章 失敗的炮擊