瑪格麗特現在知道了,裡費爾對“稻草人”行動態度的一百八十度轉變,正是由於丘吉爾首相親自打來的那個電話。
在最高層,英國曾經和美國有過一個關於原子武器的合作意向。那是在第二次世界大戰前夕,英美兩國政府開始介入民間早已開展的核研究活動。戰爭爆發後,英國政府於1940年6月成立了由湯姆森領導的“莫德”(the MAUD)委員會,負責核研發。是年8月,丘吉爾首相正式啓動了英國的原子彈工程,代號“管道合金”。同年秋,丘吉爾響應羅斯福的建議,在英美兩國核研發領域建立聯繫,他派英國科學代表團前往美國,與美方交流科學情報,以便於共享雙方核武器研製取得的研究成果。
但是,英國代表團發現美國的核研究工作大大落後於英國。由於領先於美國太多,英國人對合作表示出來的態度是,合作必須以英國人爲主,美國人爲輔。出於對空襲的擔心,英國人提出的具體方案是,由美國人出資金和提供研製地點,由英國科學家主導核心技術的研究。這種態度令美國人大失所望,所謂合作完全變得有名無實。
但是,短短兩年以後,英國科學家吃驚地發現,由於世界各國優秀科學家的加盟和雄厚的資金支持,在製造原子彈競賽中一直落後於英國的美國已經追平,並且事實上正快速超過英國。丘吉爾的科學顧問徹韋爾勳爵對首相說了這樣一句話,誰擁有了原子彈,它就能對世界其他國家發號施令。爲了強調這一點,他做了個形象的比喻:“不管我如何信任我的鄰居並且倚賴於他,我都不會情願把我自己完全置於他的掌握之中。”
這句話切中了丘吉爾的疼處。二戰的爆發,使英國人失去了和美國人平起平坐的地位,而如果美國人有了原子彈,自己就會淪爲被鄰居完全掌控的角色,儘管這位鄰居是如此地友好。於是,丘吉爾非常希望能重新恢復研製原子彈的合作關係。但是,友好的鄰居這次沒有給丘吉爾好臉色。羅斯福總統一句話就把丘吉爾踢回到大洋的另一端:
“我親愛的水手,”丘吉爾和羅斯福曾經擔任過本國的海軍大臣和海軍部長,這就成了他們之間最親密的稱呼,“在這個方面,我們不是一直都在誠摯友好的合作中嗎?除非您對此還有別的看法?”
“當然不,親愛的,我的看法永遠和您一致。”放下電話,丘吉爾輕輕搖着頭。這是他自食其果,當然苦口難言。
正是在這樣的情況下,丘吉爾從裡費爾的彙報中得知了“稻草人”計劃進展順利。他喜出望外,無論美國人手上有多少張牌,有了費西,就等於最大的黑桃S在我手上。他親自給裡費爾打了電話。
“是的,是首相親自打來的電話。”裡費爾重複了剛纔的同一句話,“首相的意思是,不,首相的命令是,不管美國人怎麼想,都得讓費西教授先到英國來。而如果教授有隨身的資料,都必須要複製一份保留下來。”
瑪格麗特神情變得莊重起來。
“首相想得很遠,不只是眼前的戰爭。關於核子武器的研製,我們不能被美國人完全排斥在外。”
“是,將軍。”
“當然”,裡費爾笑了笑,“最好不要和戴維發生太大的衝突,我們畢竟是盟友。在這方面,現在和將來,都是我們有求於他們。另外,”裡費爾小心地選擇着措詞,“你和戴維應該也算朋友了吧?”
“這個,我……們”瑪格麗特遲疑了一下,“是的,我們可以稱爲朋友。”
“好啦,不說這個。我相信你會處理好你們的朋友關係。”裡費爾揮了揮了手,“在給你的授權範圍內,瑪格麗特,還有什麼需要我做的。”
瑪格麗特想了想,說:“將軍,我有個建議。”
“你說。”
“鑑於我們目前不知道潛伏的敵人在哪個部門,而我們所有的行動都必須由特別行動組負責完成。這樣有可能會暴露我們的行動計劃。”
“是,是這樣,所以,我才讓你從外面挑選人員組成你的小組。”說到這裡,裡費爾看了瑪格麗特一眼“噢,我明白了,”裡費爾沉吟着,“你的意思是,在我們沒有找出那個人之前,這個小組將長期存在。並由它來執行一些非常重要的特別的任務。”
“是的,將軍,我是這麼想的。這樣的話,在挑選人員的時候,我就做一個更長遠的考慮,而不僅僅只是爲一個行動。”
“好,這是一個好主意。”裡費爾頓了頓,這個小組以後就由你單獨指揮。就這麼定了。”
“那麼,我所挑選的組員,需要經過您的批准嗎?我的意思是,如果那樣的太話,他們還需要經過特審處的特別審查。”
這是國安的慣例,要進入國家安全局,特別是軍情六處,都必須經過特審處的審查。這個審查非常嚴格,個人的履歷和經歷都非常詳細,細到你在學校裡是否有過違反校規的行爲等等,當然還包括所家庭成員的情況。
“不。”裡費爾很乾脆,“至少這個行動前不要。”
,欲知後事如何,請登錄新浪原創訂閱更多章節。支持作者,支持正版。