第24章 空氣中的味道

切夫得到莫里茨的命令,很快衝了出去。

莫里茨仍然站在窗口。不一會,他看到廣場上的幾個人不動聲色地向對面大樓移動。他們都是一些訓練有素而又經驗豐富的行動隊員。直到悄悄走到對面樓下的觀察死角,他們的動作立刻變得快速敏捷。幾個人迅速封鎖了大樓,而另一些人則衝進大樓。

他又看了一眼,對面的反光還在。他自信地點了點頭,這才轉身向門口走去,看來,煮熟的鴨子是飛不掉的了。

情況確乎如此。幾個便衣一路衝了進去,樓道里幾個嚇着驚惶失措的人被命令舉着雙手貼牆而立。三四個便衣悄然快速到一間房間門口,一個頭目模樣的人輕輕擡了擡下巴。門被一腳踢開,幾個便衣撲了進去。

莫里茨大步走到廣場中央,切夫迎面向他跑來,樣子驚惶失措。

“怎麼回事?”莫里茨一楞,心裡隱隱升起一種不祥的預感

“煮熟的鴨子,他,他,他飛掉了?”

“什麼?”莫里茨站住了,看着切夫,目光凜冽。

“不,我們……逮,逮到他了。”切夫很快改了口。

莫里茨瞪了切夫一眼,大步朝那幢樓走去,切夫小心翼翼地跟在他的身後。

不管怎麼說,切夫說的都是對的。

靠近窗口的位置,一個衣帽架上蒙上了一件深色風衣,被簡單地紮成一個類似稻草人的假人。一副強反光的寬邊太陽鏡被綁縛在上面,迎着巴黎早晨的太陽,全神貫注看着窗外。

陸續衝進來的人都知道上當了,但大家都沒有敢去動一動那個假人,直到他們聽到了走道上傳來了重重的腳步聲。

莫里茨徑直走到窗臺前,取下了那副眼鏡,仔細看了看,自己戴上,向他剛纔所在的那幢樓看去。這個位置對於監視廣場來說也很好,只是因爲離廣場太近,而且迎着光而容易暴露。看來,他想到的,對手也完全想到了。剛纔,就在自己認爲對方落入自己的視線時,自己也同樣落入了對方的視線。

莫里茨突然怔住了,就在剛纔自己所在的那幢塔樓的下,一個穿淺灰色風衣的男人站在那兒,而且正向莫里茨看過來。他似乎知道莫里茨在看着他,於是,他瀟灑地向莫里茨做了個再見的手勢。

因爲離得遠,莫里茨不能看清他的臉,等莫里茨取下眼鏡,換上望遠鏡的時候,那個穿灰色風衣的人已經轉過身去,他壓下了頭上的禮帽,不慌不忙地走了,留給莫里茨的只是一個側影。那個側影走過大樓,成了一個背影,而那個背影也很快就消失在大街的拐角處。莫里茨放下望遠鏡,輕輕說了一句。

“我們會再見的。”

“我可不想見到你。”穿風衣的男人似乎知道莫里茨會說什麼。在走過拐角之後,他往嘴裡扔了一顆什麼東西,沒接住。那顆東西滾在了地上,竟然是一顆豌豆。他又扔了一顆,這次他接住了。

那些豌豆,本來是用來該喂鴿子的。

莫里茨怒氣衝衝回到了聖瑪麗安醫院。但是,當他走進病房的時候,他的情緒已經完全穩定下來。其實,在這次行動中,他並沒有去想會有什麼收穫。他的對手用一種明知已經暴露的聯絡方式進行聯絡,這本來就只是一個誘餌。讓莫里茨生氣的是,英國人竟然如此大膽地戲弄了他。讓他在所有部下面前鬧出了天大的笑話。這要讓他的競爭對手知道了,他們會不遺餘力地在舒倫堡面前攻擊他,他還能想像得出他們嘲笑他的那種眼神。一個月前,放跑了落入手心的英國間諜網,他已經被舒倫堡狠狠訓斥了一通。

莫里茨戴着那副從假人身上繳獲來的眼鏡,慢悠悠地走到了那個英國特工的病牀前,他甚至還有心思和英國特工開了這樣一個玩笑,在英國特工的病牀前,他模仿的鴨子的樣子走了兩步。

“這是什麼,鴨子?對,鴨子。一隻煮熟鴨子,你說他還能飛掉嗎?”

英國特工看了莫里次一眼,又是微微一笑。他知道,莫里茨的計劃失敗了,不然他不會如此之快來到這裡。

“是的,他飛掉了。”莫里茨並不隱諱,“你說的沒錯,他們徹底地拋棄了你,這對於我們的合作來說,這很不幸。你不覺得是這樣的嗎。”

英國特工搖了搖頭,“莫里茨先生,我不知道是應該慶幸,還是和你一樣感到不幸。”

“是嗎?”莫里茨問道,又自己給了自己答案,“既然如此,你還是慶幸吧。”莫里茨說着,拍了拍巴掌。

兩個德國便衣警察衝了進來。

莫里茨取下那副眼鏡,扔在了英國特工的身上,“帶他到地獄,那是他應該去的地方。”

便衣警察聽到莫里茨的命令後,粗暴地扯掉了固定英國特工的繃帶,在他們掀去他身上的被子的時候,莫里茨伸手拿回了那副眼鏡:

“這既然是送給我的禮物,我理應珍惜,不是嗎?”

莫里茨說着,倒過眼鏡,看了看眼鏡裡自己的影像,又看看英國特工,若有所思。突然,他看了一眼被架着走到門口的英國特工,叫住了他們。

“等等。”莫里茨看着英國特工,“爲什麼?沒有人去接頭,爲什麼要讓我知道?知道他在巴黎?”莫里茨一邊踱着步子,一邊說:“他們把我當傻瓜了,一個很大很大的傻瓜,他們這樣做,只是爲了捉弄一個傻瓜?”莫里茨站住了,“不,不,不。我知道爲什麼了,你也知道,對嗎?”莫里茨逼視着英國特工,“你的配合很好,但還不夠。你可以做得更好。”

說到這裡,莫里茨叫進了他的副官:“立即停止在全城進行的搜索,封鎖所有進出巴黎的道路,港口,機場,車站,進行嚴格檢查。任何疑點,都不要放過。”任何可疑的人,都抓起來。

下達了命令後。莫里茨臉上又換上了他常見的笑臉,

“你並沒有真正打算和我們合作,對嗎?但是,我願意這樣理解,你這是用另一種方式與我合作。不過,這種方式我並不喜歡。”

英國特工看了莫里茨一眼,“莫里茨先生,我已經說過了,正如你說的,我們的人已經拋棄了我,對於你,我不再有用。”

“關於這個,我想我們已經討論過了。”莫里茨打斷了英國特工的話,“我並不打算處死你,我只是想,爲了以後能更好的合作,我們是不是應該換一種方式。讓我看看,到底哪一種合作方式更適於你。你會有用的。”

說罷,莫里茨揮了揮手。

機場,汽車站,火車站和進出巴黎的路口,德國警察和蓋世太保取代了由法國警察擔任的檢查任務,檢查的重點是三十歲到四十歲的單身男人。

火車站內,一列準備發出的列車正在登車,每節車廂前都有旅客排隊進行最後的登車檢查。一個單身男人的證件似乎出了點問題,他被帶出隊列,警察要求他脫下風衣進行搜身後,又命令他打開他的行李箱。行李箱被打開後,警察從行李箱裡找到了另外一份證件,翻開後是一個士兵證。警察對照看了看,知道他是一個逃兵,便把他押走了。這個情形,恰好被隊列後面的一個穿風衣的男人看在眼裡。他左右看了看,悄悄地溜出了隊列,從人羣中儘量繞着站臺的水泥柱向相反的方向走,但沒走出幾步,他還是被發現了。

“你,站住。”一個警察向他大喊了一聲。

他知道是叫他,但裝作沒聽見,並且加快他腳步。警察吹響了哨子,幾個便衣和警察聽到尖削的哨聲後跑了過來,從不同的方向向他包抄過去。看到無路可走,穿風衣的男人脫下風衣扔在地上,飛速奔跑,他終於跑到了這列火車的盡頭,跳下站臺,他的動作非常敏捷,竟然從另一列正在緩慢出站的火車下面鑽了過去。而追捕他的人卻因爲火車的逐漸加速而不得不止步,眼睜睜地看着他鑽過火車逃過追捕。

一個漂亮的翻滾,逃避追捕的年輕男人從火車的另一邊鑽了出來,但不及擡頭,兩個便衣站在他的面前,兩支手槍同時冷冷地頂住了他的腦袋。

第28章 你等的人會來嗎第60章 搶車第3章 自由女神像第24章 空氣中的味道第29章 麻雀之死第48章 希特勒的問第24章 空氣中的味道第40章 新來的神父第1章 引子第32章 卡拉第10章 神秘的林德之死第53章 高山之鷹第18章 誘獵第70章 象谷之秘第61章 追蹤第18章 誘獵第47章 羅斯福眼裡的戴維第74章 先生,我該怎麼稱呼您第61章 追蹤第63章 特別行動小隊第68章 莫里茨的陷阱第26章 德瑞克夫人的早晨第9章 稻草人計劃第2章 最後一口咖啡第7章 阿諾萬的底線第62章 丘吉爾插足第24章 空氣中的味道第16章 計劃中的意外第5章 擦肩而過第12章 第二次握手第5章 擦肩而過第25章 巴黎――科隆第51章 不速之客第14章 裡費爾給的“回扣”第32章 卡拉第49章 拉文斯堡第46章 天無絕人之路第71章 腿上的蜈蚣第35章 美軍用打火機第58章 裡費爾隱瞞了什麼第54章 第三個暗堡第50章 克倫朵夫人的披肩第39章 神秘女人與觀鳥者第66章 計劃終止第69章 繆勒的局中局第52章 “K”方案第54章 第三個暗堡第47章 羅斯福眼裡的戴維第42章 貓屎咖啡第22章 瑪格麗特的波斯地毯第43章 安琪兒的教父第52章 “K”方案第47章 羅斯福眼裡的戴維第41章 隆美爾期待對決第33章 卡拉是怎樣練成的第72章 自投羅網第34章 青果和蛇第73章 神秘的眼睛第54章 第三個暗堡第17章 離死亡一釐米第25章 巴黎――科隆第44章 羅德克之不可進入第55章 誰動了誰的奶酪第33章 卡拉是怎樣練成的第54章 第三個暗堡第29章 麻雀之死第35章 美軍用打火機第42章 貓屎咖啡第64章 你不是父親第18章 誘獵第12章 第二次握手第62章 丘吉爾插足第8章 女兵的上衣鈕釦第57章 密捕蒂莎第14章 裡費爾給的“回扣”第74章 先生,我該怎麼稱呼您第13章 黑色獵狼犬第25章 巴黎――科隆第22章 瑪格麗特的波斯地毯第37章 觸礁第18章 誘獵第63章 特別行動小隊第28章 你等的人會來嗎第17章 離死亡一釐米第5章 擦肩而過第53章 高山之鷹第72章 自投羅網第35章 美軍用打火機第63章 特別行動小隊第25章 巴黎――科隆第5章 擦肩而過第66章 計劃終止第5章 擦肩而過第40章 新來的神父第2章 最後一口咖啡第17章 離死亡一釐米第18章 誘獵第10章 神秘的林德之死第50章 克倫朵夫人的披肩
第28章 你等的人會來嗎第60章 搶車第3章 自由女神像第24章 空氣中的味道第29章 麻雀之死第48章 希特勒的問第24章 空氣中的味道第40章 新來的神父第1章 引子第32章 卡拉第10章 神秘的林德之死第53章 高山之鷹第18章 誘獵第70章 象谷之秘第61章 追蹤第18章 誘獵第47章 羅斯福眼裡的戴維第74章 先生,我該怎麼稱呼您第61章 追蹤第63章 特別行動小隊第68章 莫里茨的陷阱第26章 德瑞克夫人的早晨第9章 稻草人計劃第2章 最後一口咖啡第7章 阿諾萬的底線第62章 丘吉爾插足第24章 空氣中的味道第16章 計劃中的意外第5章 擦肩而過第12章 第二次握手第5章 擦肩而過第25章 巴黎――科隆第51章 不速之客第14章 裡費爾給的“回扣”第32章 卡拉第49章 拉文斯堡第46章 天無絕人之路第71章 腿上的蜈蚣第35章 美軍用打火機第58章 裡費爾隱瞞了什麼第54章 第三個暗堡第50章 克倫朵夫人的披肩第39章 神秘女人與觀鳥者第66章 計劃終止第69章 繆勒的局中局第52章 “K”方案第54章 第三個暗堡第47章 羅斯福眼裡的戴維第42章 貓屎咖啡第22章 瑪格麗特的波斯地毯第43章 安琪兒的教父第52章 “K”方案第47章 羅斯福眼裡的戴維第41章 隆美爾期待對決第33章 卡拉是怎樣練成的第72章 自投羅網第34章 青果和蛇第73章 神秘的眼睛第54章 第三個暗堡第17章 離死亡一釐米第25章 巴黎――科隆第44章 羅德克之不可進入第55章 誰動了誰的奶酪第33章 卡拉是怎樣練成的第54章 第三個暗堡第29章 麻雀之死第35章 美軍用打火機第42章 貓屎咖啡第64章 你不是父親第18章 誘獵第12章 第二次握手第62章 丘吉爾插足第8章 女兵的上衣鈕釦第57章 密捕蒂莎第14章 裡費爾給的“回扣”第74章 先生,我該怎麼稱呼您第13章 黑色獵狼犬第25章 巴黎――科隆第22章 瑪格麗特的波斯地毯第37章 觸礁第18章 誘獵第63章 特別行動小隊第28章 你等的人會來嗎第17章 離死亡一釐米第5章 擦肩而過第53章 高山之鷹第72章 自投羅網第35章 美軍用打火機第63章 特別行動小隊第25章 巴黎――科隆第5章 擦肩而過第66章 計劃終止第5章 擦肩而過第40章 新來的神父第2章 最後一口咖啡第17章 離死亡一釐米第18章 誘獵第10章 神秘的林德之死第50章 克倫朵夫人的披肩