雨一直下到後半夜,才減弱成淅淅瀝瀝的小雨。精靈每天只需要4小時的睡眠,所以莉亞這個時候已經休息完畢,離開了帳篷。月亮從層層烏雲後面只能投下微弱的光亮,精靈就站在這樣的月光下,梳理和照顧馬匹,整理一下被雨淋溼的貨車。
這個時候,從田野裡傳來異動,伴隨着無數小動物爬行的聲音。精靈警覺起來,她用力砸砸帳篷,把裡面的西格爾叫醒。同時抽出長弓,隨時戒備着。
令她感到奇怪的是,這些異響並沒有引起戰馬的警覺,兩匹騾子也在悠閒的吃草料。一般來說這些食草動物都會有敏銳的感覺,特別是對危險的預感。“發生了什麼?”莉亞眯起眼睛,看到麥田裡的麥稈微微晃動,只能猜測有動物從下面鑽過。
西格爾拿着長鞭從帳篷裡跳出來,他連盔甲都沒有穿好。年輕人緊張地向四周張望,卻沒有發現任何異常,於是問道:“莉亞師傅,發生了什麼事情?”
“噓!別出聲。”精靈示意道。
兩個人就在帳篷旁邊小心翼翼的戒備着,等待着。過了好一會兒,什麼動靜都沒有了。就連莉亞也感受不到那些動物爬行的聲音。
又過了一會兒,精靈才說道:“可能是我的錯覺,沒事了,你回去再睡一會兒吧。”
可這個時候西格爾怎麼可能再有睡意。他放下武器,重新穿好衣服,開始幹活兒。他們在載貨車底下用帆布捆了不少柴薪,沒有被雨打溼,現在正好可以取下來生火做飯。
精靈的口味比較挑剔,手頭只有米粥可以給她準備——加上一點蘋果乾,灑上幾片香草葉,權當做簡單的早飯。在這之後西格爾用剩下的米粥熬一些肉末,和醃菜跟一起下肚。
在吃這些的時候,西格爾滿腦子都是比爾爵士曾經說過的故事。“矮人那裡的招待是最好的,每天都有大塊烤肉和清涼啤酒。肉用大鐵籤串好,那鐵籤足有你的大拇指粗,肉塊則和拳頭一樣大。矮人會把肉懸到岩漿上,炙熱的高溫迅速烤熟肉的表面,把所有的香氣向內逼,這時裡面還是生的。啤酒則是用當季的燕麥和地心的冰泉釀造,正好消去岩漿的暑氣。我永遠忘不了那個滋味!”
每當想起這個的時候,西格爾就充滿了憧憬,跟不得立刻去到摩拉之巔。那座最高的雪山依舊矗立在天邊,每天都能看到。他們一日一日的接近那裡,但估計還需要一個月才能到達。
至少,伴隨着這種想象,早飯好吃了很多。
雷雨過去,空氣清新起來,讓大家的心肺都感到愉悅,所以兩個人決定趁着好心情提前上路。西格爾抱着帳篷來到哨塔下,喊了幾聲,可是沒有矮人搭理他。年輕人也沒多想,以爲可能是自己太年輕,對方不重視而已。他用石頭壓住帳篷,放在塔樓下,然後便轉回來。
精靈莉亞去了一趟麥田,查看昨晚發生異動的地方。她嗅到一絲刺鼻的臭味,一些麥秸有被燻黑的痕跡。大雨澆壞了泥土,破壞了許多痕跡,所以除了找到一些細小的像是老鼠的腳印外,即便莉亞是巡林客精英也查不出更多的線索。
“到底會是什麼東西?”她一直在思考這個問題,所以西格爾回來的時候也沒問矮人的情況,只是示意可以出發上路了。
這一天他們吸取了教訓,下午就在一個叫做稻草莊的村子停了下來。他們在這裡遇到了一隊剛從摩拉之巔離開不久,正要前往樞紐堡的商隊。他們的貨車上裝滿了矮人的寶貝:大桶烈酒、地底生物的角、精煉的鋼錠、助燃和爆炸的藥粉以及幾件精緻的盔甲。
“美麗的女士,能見到你真是幸運。”那商隊的頭兒是個熱情的自來熟,很快就湊上來說道:“請問你們從哪裡來?能不能告訴我前方都有什麼樣的事情?”
旅行者碰面的時候都會互相交換一下情報,這樣可以大大減少一頭撞進麻煩的可能。這其中也有很多技巧,比如如何保護自己,或者更進一步,如何通過交換信息的過程給自己的旅程帶來更大的便利。
也不知道莉亞是怎麼和這個商隊的人進行交談的,也可能單純是因爲她的魅力太高。晚上的時候商隊邀請兩人一同用餐,並講起了摩拉之巔上的事情。
“哦,女士,如果可能的話,其實我不是很希望在這個時候離開摩拉之巔。”那人幾乎知無不言:“矮人們來到新大陸,從在摩拉之巔打下第一錘開始,馬上就要滿674年了。我不知道他們爲什麼會慶祝這個數字,但是我知道這次慶祝將會是空前盛大的。矮人們拿出了不少好東西,大肆採購節慶用品。他們還將展開一系列鍛造、比武和品酒比賽,向矮人的守護神致敬。那將會是難得一見的勝景!”
“你爲什麼不留下來看看那?”西格爾問到。
“我還要養家餬口啊,小夥子。”那人笑着說道:“當你有了一個兒子和三個女兒的時候,你就不可能像現在這樣自由自在的旅行。”
“我現在還想不到那一點。”西格爾回答:“老船長讓我努力成爲騎士,爵士希望我成爲實封貴族,說這樣就可以出人頭地。雖然我也不太清楚到底出人頭地是什麼感覺的,但是我現在只要努力訓練就好。”
“成爲騎士?或者某一天授勳封爵。真是不錯的想法,小夥子。等你有一天成了貴族老爺,可別忘了我們這些窮苦人啊。如果能少收些過路稅,我就要唱歌讚美你了。”
“這點我可以向你保證。我也討厭那些收稅的。”西格爾說:“我們的大船進港的時候,每次都要交一百金幣的稅款。天啊,我在船上十年也才能掙那麼多。好在現在出來冒險,到沒有這個花銷了。”
“那還有城門稅、住宿稅、通橋稅,甚至還有垃圾製造稅。你沒被領主的稅務官騷擾嗎?”
“他是個騎士隨從,之前一直跟着爵士老爺。”精靈解釋道:“而現在和我一起,精靈是不會向人類交稅的。這種行爲我們無法理解。”
商隊的人大笑道:“讓我們爲免稅的老爺們歡呼吧!”
一陣急促的蹄聲從村莊外響起,伴隨着金屬盔甲嘩啦嘩啦的響聲。幾個人朝外看去,發現足有二十個全副武裝的矮人戰士騎着狂暴犬(一種巨大而強壯的獵狗),從樞紐堡的方向過來。他們停在了商隊面前,一副戒備森嚴的樣子。
幾隻狂暴犬伸着鼻子,用力嗅探着,然後大聲對着西格爾和莉亞吼叫。矮人們或抽出戰錘,或抓着飛斧,將兩人包圍了起來。有三個矮人跳下大狗,把盾牌也舉了起來,另一隻手抽出了鏈枷。
“因爲涉嫌攻擊崗哨,你們被捕了。”一個眉毛與鬍鬚極爲濃密,完全遮住了表情的矮人大聲宣佈:“別忘了反抗,我們很樂意動武!”
商隊的人聞言,立刻向後退開,他們絕對不會摻合進這種事情。西格爾有些發愣,完全沒搞懂到底發生了什麼。矮人們舉着武器包圍上來,那都是些出自矮人鐵匠大師之手,精良而鋒利的武器。兩個人沒有任何辦法,只能束手就擒。
一輛鐵籠囚車成了西格爾目前的住所,他的手腳綁上了鐐銬,另一端拴着石球。籠子又小又矮,只能彎腰坐在裡面。囚車有兩條大狗拉着,周圍時刻有四個警覺的矮人戰士看守着。他看到精靈莉亞在另一輛車裡,也是同樣的待遇。兩個人相距很遠,也禁止交流。還好矮人們沒有虐待囚犯的惡習,所以只要別試圖逃跑,老老實實在籠子裡呆着,矮人還是很好相處的。那個鬚髮濃密的矮人名叫“傑拉德·布礦包”,他是這支矮人分隊的隊長。除了他之外,其他所有矮人都不準與兩個囚犯談話,只有隊長有權利處理囚犯一應事務。包括分發食物和飲水,確定休息的位置以及安排如廁。
矮人沒收了兩個人所有的東西,他們自然也就發現了莉亞的精靈武器。同樣作爲鍛造好手,矮人能夠分辨出這些武器來自新林,是分配給邊境巡林客使用的,這引起了傑拉德的注意。
“看好那個精靈,小心她逃走。”矮人囑咐道:“這些細不拉幾的傢伙總是會變消失!”
西格爾第一次被當做囚犯關起來,這是種新的體驗,不過幾個小時後他就開始覺得無聊了。幾天之後他已經兩腿痠疼,屁股完全麻痹,兩隻手腕也磨得紅腫。但是和這些身體上的痛苦相比,沒法練習武技,也不能射箭,連騎馬都不行的無聊日子才難以忍受——鐵籠禁錮了他這顆自由的心。有一天所以他實在受不了了,於是喊來傑拉德。
“什麼事,小子!”矮人每次說話的時候全臉的毛髮都在抖動,他喝道:“晚餐不可能加肉,我給你說了好多遍了!”
“我不是要肉。”西格爾說:“能不能把那幾本書拿給我,我在囚車裡好無聊啊。”
“這些書是幹什麼的?”矮人問。
“兩本日記,一本好像是實驗手冊,還有一本是密碼書。”西格爾老老實實的回答:“我只是想打發一下時間,或者你幫我找些其他書?”
“那你等會兒。”
囚犯的東西都放在一起,那幾本書很快就找到了。矮人打開看看,沒發現裡面藏着什麼東西,就把書扔給了他。
“別耍花樣,即便你是個法師,也沒可能從囚車裡逃跑。”
“我將來要成爲騎士呢。”西格爾說道。
“騎士?人類的騎士有什麼好?”矮人哈哈大笑:“除了有幾個還算英勇,其他的都在北河戰役(獸人入侵)被打的屁滾尿流。他們還引得獸人衝散了精靈的戰線,真是無能。要不是我們挺身而出,估計深水城現在全都是獸人的臭味!”
西格爾撇撇嘴,他又沒經歷過北河戰役,自然沒什麼話好說。不過這密碼書到了手上,他又有事情可以做了。