第458章 戈爾多夫司令員

我們趕到斯大林格勒時,天已經矇矇黑了。

雖然此時的斯大林格勒還沒有遭到德軍的進攻,但街道上到處是沙袋和木頭堆砌的掩體工事、防坦克的三腳鐵架、房頂上的高射炮直指天空,灰色的防空氣球漂浮在城市的上空,街邊建築物的窗戶上貼着防碎膠條。

路的兩側,除了全副武裝的巡邏隊外,不時還能看到三三兩兩的普通老百姓,從他們淡然的表情裡,我猜測在他們的心中,一定認爲那些正撲向頓河流域的德軍,一定會被我們的部隊所擋住,絲毫不會影響到他們的生活。

“司令員同志,您看,”崔可夫的司機看到路邊的那些怡然自得的行人,也和我有着同樣的看法,“這裡的居民都很淡定,好像一點都不擔心敵人會逼近我們這個英雄的城市。”

崔可夫看着窗外,感慨地說:“是啊,雖然我軍正在頓河流域和猛撲過來的敵人激戰着,但在城裡根本感覺不到明顯的恐慌氣氛,對這個城市的居民來說,這一點在某種成都上是可以理解的。斯大林格勒的市民們很難相信,他們的城市馬上就會成爲激戰的戰場,他們不相信我們的軍隊不能在頓河將敵人擋住。”

我們的車在經過了一系列檢查站的盤查後,到達了方面軍司令部所在地。

我們集體下車後,崔可夫命令其他人留在原地等他,然後帶着我走進了司令部。

剛走進建築物,迎面就走來一位個子矮矮的胖將軍,他一見到崔可夫,馬上張開了雙手,興奮地招呼着崔可夫:“您好,親愛的瓦西里.伊萬諾維奇,歡迎您到方面軍司令部來。”

崔可夫也笑着和對方打了一個招呼:“您好啊,尼基舍夫將軍。”接着兩人就來了一個熱情的擁抱。

兩人分開後,崔可夫主動爲我和這名將軍互相做介紹:“奧夏寧娜同志,我來給你介紹一下,這是方面軍的參謀長尼基舍夫少將。將軍同志,這位是朱可夫派到第62集團軍,給科爾帕克奇將軍擔任副官的奧夏寧娜中校,不過她現在抽調在我的第64集團軍裡工作,不久前曾經代理過團長的職位。”

聽到說面前就是方面軍的參謀長,我連忙擡手敬禮,恭謹地說道:“您好,將軍同志,很高興認識你。”

尼基舍夫只是對我淡淡地點點頭,說了句:“你好,奧夏寧娜中校。”接着又對崔可夫說:“走吧,親愛的瓦西里.伊萬諾維奇,司令員同志還在等着您呢。他見您遲遲不來,正在指揮部裡罵人呢。”

我們很快就來到了戈爾多夫的辦公室外,房門沒有關嚴實,能清楚地聽到一個大嗓門正在咆哮着,外面那一大幫站着等待覲見的指揮員們神情顯得格外嚴肅,顯然他們也擔心自己進屋後會遭受相同的命運。

坐在門口值班的一名中尉軍官,見到了我們的到來,連忙起身迎了過來,向尼基舍夫敬禮後,低聲地說:“參謀長同志,司令員正在裡面罵人,您看,您是不是晚點再進去。”

尼基舍夫擺擺手說:“中尉同志,不用擔心,司令員同志一直在等待的崔可夫將軍到了,我奉命在崔可夫同志到達後,立即帶他來見司令員,這是刻不容緩的。”

中尉聽尼基舍夫這麼說,只好無奈地說:“好吧,參謀長同志,我馬上去問您通報。”說完,中尉轉身推開房門走了進去,並反手關上了房門。過了一會兒,房門被打開,中尉從屋裡走出來,來到我們的身邊,做了一個請的姿勢,說道:“請吧,參謀長同志,司令員說要馬上見到崔可夫將軍。”

我本來想留在門口的,但崔可夫衝我一擺頭,說:“奧夏寧娜同志,給我進來吧,有些事情也是你需要了解的。”

屋裡站着兩個指揮員,一名是年輕的少將,從他的制服來看,應該是屬於空軍的,而另外一名頭髮花白的老將軍,不用問,可能是一直在等崔可夫的戈爾多夫將軍。

看到崔可夫和尼基舍夫都擡手向老將軍敬禮,我更加肯定了自己的判斷,也學着他們的樣子,向將軍敬禮。

戈爾多夫看了我一眼,把臉一板,責問崔可夫:“崔可夫同志,我召你到司令部來,是由重要的事情要和你商量,你爲什麼姍姍來遲?來晚了不說,在未得到我允許的情況下,就擅自帶了一名女指揮員到我的辦公室來。什麼時候,我們的軍隊裡,連女人也可以來參與決策了?”

戈爾多夫的話說得很重,頓時讓我覺得尷尬無比,如果他不是上級的話,也許我馬上就會調頭離開。我擡頭看了看崔可夫,只見他還是面不改色,冷靜地應對戈爾多夫的責難:“報告司令員同志,這位是奧夏寧娜中校,她是朱可夫大將派到第62集團軍來的,目前被借調到我的集團軍裡工作。據我所知,朱可夫同志派她到斯大林格勒方面軍來,是經過最高統帥本人同意的。”

聽到崔可夫擡出了最高統帥和朱可夫,戈爾多夫也就沒有在細節上繼續糾纏,而是把話題一轉,指着屋裡那名少將,向崔可夫介紹說:“崔可夫同志,我來爲你介紹一下,這位是空軍第8集團軍司令員、空軍少將赫留金。”

崔可夫向對方伸出手去,友好地說:“您好,赫留金將軍,我是第64集團軍的司令員崔可夫,很高興認識您。”

等雙方認識後,戈爾多夫又接着對我們說:“指揮員同志們,目前敵人已經陷入我軍的防禦陣地,你們要好好地配合,力求在最短的時間內一舉殲滅他們。”

戈爾多夫剛說到這裡,崔可夫突然插嘴說道:“司令員同志,我有不同的看法。目前敵人的兵力過於強大,而我們的部隊和他們相比還處於劣勢,在短期內要發起殲滅戰,我看是不太現實的……”

沒想到戈爾多夫打斷了崔可夫後面的話,不客氣地說:“崔可夫同志,我對前線的瞭解並不比你少!我把你召來,是要聽你解釋,爲什麼第64集團軍的右翼撤過了奇爾河?”

“撤退是迫不得已的!”崔可夫回答說:“我們沒有來得及把集團軍全部展開。第229師僅有一半部隊參加防禦戰……”

戈爾多夫沒有讓崔可夫說完,就厲聲說:“提出書面報告!書面的!”

見到事情變成這種狀態,崔可夫也顯得毫無辦法,只能向戈爾多夫請求:“司令員同志,允許我現在趕回集團軍去嗎?那樣的話,我可以根據作戰地圖和文件寫出詳盡的書面報告。”

戈爾多夫不耐煩地揮揮手,說:“去吧,儘快把報告交上來。”

崔可夫響亮地答應一聲,轉身就打算帶着我離開。就在這時,戈爾多夫又叫住了他,語氣嚴厲地說:“崔可夫將軍,我提醒你一聲,斯大林同志在7月28曰發佈了第227號命令,指出如果我們要挽救局勢,捍衛祖國,就必須在軍隊中建立起嚴格的秩序和鐵的紀律……驚慌失措者和膽小怕死者要就地槍決。從今以後,每個指揮員、紅軍戰士、政工人員都應遵守這個鐵的紀律:沒有最高統帥部的命令,不準後退一步。”

崔可夫點點頭,回答說:“是的,司令員同志,我也接到了這個命令,我會立即向部隊傳達的。”

“傳達斯大林同志的命令,是必要的。但目前要做的,是把你那些撤過了奇爾河的部隊重新調到前沿陣地上去,要是哪個指揮員不執行命令的話,用不了送他上軍事法庭,全部就地槍決。”(。)

第1567章 投桃報李第六百八〇章 李鬼遇到了李逵上第1146章 奧博揚的郊外(上)第1103章 重建老部隊第725章 泄密風波(中)第1172章 不一樣的坦克會戰(下)第1295章 解放基輔的戰鬥(二十二)第155節 住院期間的收穫(下)第547章 斷後任務(上)第427章 撤退(九)第685章 化敵爲友(中)第1220章 哈爾科夫戰役(十七)第275節 保衛“生命之路”(六)第876章 新的戰場(下)第1490章 攻克要塞(上)第1673章 新年攻勢(九)第1639章 榜樣的力量第646章 臨陣脫逃第1342章 巴巴賈尼揚第401章 報道第1357章 休整(下)第568章 指揮部裡的閒談第505章 被否決的方案第1678章 向波茲南挺進第1034章 美國之行(五)第33節 朱可夫就職第1089章 反擊開始第685章 化敵爲友(中)第1327章 拉祖梅耶娃的迴歸第1669章 新年攻勢(五)第545章 授旗儀式(上)第1165章 寸土必爭第1035章 美國之行(六)第233節 偉大的反攻(二)第538章 收復158高地(上)第864章 收官之戰(十四)第1303章 攻克日托米爾(中)第1347章 神秘來客第131節 較量(上)第860章 收官之戰(十)第175節 坦克旅,突擊!(一)第1471章 向國境線挺進(十四)第1053章 進言(下)第1414章 單獨的戰役(十六)第259節 衝動的代價第418章 調兵遣將第1004章 未雨綢繆的提議第724章 泄密風波(上)第1024章 在伊萬的防區內(下)第226節 有本事的少校第839章 兵敗之謎(上)第1310章 文物的轉移(中)第247節 戰地記者(上)第1223章 哈爾科夫戰役(二十)第1124章 坦克軍長(下)第612章 奧貝斯坦政委第104節 回憶(上)第1137章 克敵妙計(下)第759章 一團的整編第994章 尤先科不爲人知的經歷第244節 偉大的反攻(十三)第1109章 先發制人的炮擊(中)第136節 俘虜第1573章 我的新住處第828章 突破口(中)第112節 潰敗(下)第1522章 高層會議(下)第113節 悲壯的進攻第1260章 輕取切爾卡瑟(上)第603章 新上任的政委(下)第927章 堅守(下)第23節 在莫斯科的日子裡(五)第853章 收官之戰(三)第1020章 視察前線(中)第300節 不容更改的調令第973章 基輔戰役(一)第896章 德軍的陰謀(下)第819章 攻城掠地(下)第268節 敘舊第37節 特別的任務第1703章 血與火的高地(上)第1583章 機降敵後(下)第792章 重回師部第1440章 新的戰術(上)第90節 遊說(下)第1368章 緊急出動第412章 新的指揮部第742章 工廠區的巷戰(下)第1223章 哈爾科夫戰役(二十)第667章 並肩作戰(上)第638章 新的領導(下)第899章 新的作戰處長第1447章 主攻方向(五)第401章 報道第321節 慘烈的突圍戰(八)第539章 收復158高地(中)第470章 死亡封鎖線第262節 意外的轉機第1236章 南下行動(中)第1425章 重建行動(中)
第1567章 投桃報李第六百八〇章 李鬼遇到了李逵上第1146章 奧博揚的郊外(上)第1103章 重建老部隊第725章 泄密風波(中)第1172章 不一樣的坦克會戰(下)第1295章 解放基輔的戰鬥(二十二)第155節 住院期間的收穫(下)第547章 斷後任務(上)第427章 撤退(九)第685章 化敵爲友(中)第1220章 哈爾科夫戰役(十七)第275節 保衛“生命之路”(六)第876章 新的戰場(下)第1490章 攻克要塞(上)第1673章 新年攻勢(九)第1639章 榜樣的力量第646章 臨陣脫逃第1342章 巴巴賈尼揚第401章 報道第1357章 休整(下)第568章 指揮部裡的閒談第505章 被否決的方案第1678章 向波茲南挺進第1034章 美國之行(五)第33節 朱可夫就職第1089章 反擊開始第685章 化敵爲友(中)第1327章 拉祖梅耶娃的迴歸第1669章 新年攻勢(五)第545章 授旗儀式(上)第1165章 寸土必爭第1035章 美國之行(六)第233節 偉大的反攻(二)第538章 收復158高地(上)第864章 收官之戰(十四)第1303章 攻克日托米爾(中)第1347章 神秘來客第131節 較量(上)第860章 收官之戰(十)第175節 坦克旅,突擊!(一)第1471章 向國境線挺進(十四)第1053章 進言(下)第1414章 單獨的戰役(十六)第259節 衝動的代價第418章 調兵遣將第1004章 未雨綢繆的提議第724章 泄密風波(上)第1024章 在伊萬的防區內(下)第226節 有本事的少校第839章 兵敗之謎(上)第1310章 文物的轉移(中)第247節 戰地記者(上)第1223章 哈爾科夫戰役(二十)第1124章 坦克軍長(下)第612章 奧貝斯坦政委第104節 回憶(上)第1137章 克敵妙計(下)第759章 一團的整編第994章 尤先科不爲人知的經歷第244節 偉大的反攻(十三)第1109章 先發制人的炮擊(中)第136節 俘虜第1573章 我的新住處第828章 突破口(中)第112節 潰敗(下)第1522章 高層會議(下)第113節 悲壯的進攻第1260章 輕取切爾卡瑟(上)第603章 新上任的政委(下)第927章 堅守(下)第23節 在莫斯科的日子裡(五)第853章 收官之戰(三)第1020章 視察前線(中)第300節 不容更改的調令第973章 基輔戰役(一)第896章 德軍的陰謀(下)第819章 攻城掠地(下)第268節 敘舊第37節 特別的任務第1703章 血與火的高地(上)第1583章 機降敵後(下)第792章 重回師部第1440章 新的戰術(上)第90節 遊說(下)第1368章 緊急出動第412章 新的指揮部第742章 工廠區的巷戰(下)第1223章 哈爾科夫戰役(二十)第667章 並肩作戰(上)第638章 新的領導(下)第899章 新的作戰處長第1447章 主攻方向(五)第401章 報道第321節 慘烈的突圍戰(八)第539章 收復158高地(中)第470章 死亡封鎖線第262節 意外的轉機第1236章 南下行動(中)第1425章 重建行動(中)