17 好樣的堂吉訶德錯不該把客店當作城堡,和他忠實的侍從桑丘·潘沙在那兒接着受盡

17 好樣的堂吉訶德錯不該把客店當作城堡,和他忠實的侍從桑丘·潘沙在那兒接着受盡種種磨難

這時候,堂吉訶德從突發的昏迷中甦醒過來,叫了幾聲他的侍從,那腔調跟他躺在木棍叢裡哼唧的時候一模一樣。他說;

“桑丘老兄,你睡着了嗎?你睡着了嗎,桑丘老兄?”

“我還能睡得着?真是倒黴!”桑丘回答說,憋了一肚子委屈和不痛快,“好像今天晚上所有的魔鬼都跑到這兒找我做伴來了。”

“可不是嘛,難怪你這麼想。”堂吉訶德說,“除非我糊塗了,我看這座城堡準是中了魔法。你知道嗎?……不過我這會兒告訴你的事情,你得發誓直到我死也不說出去。”

“行,我發誓。”桑丘說。

“我得說清楚了,”堂吉訶德解釋道,“我最恨的就是敗壞別人的名聲。”

“我說了,我願意發誓。”桑丘又重複了一遍,“我一直把嘴閉到您過世以後。但願上帝明天就叫我說出去。”

“我就這麼虧待了你,桑丘?”堂吉訶德問,“你幹嗎這麼着急盼我死?”

“不是這個意思,”桑丘說,“我最恨把話憋在肚子裡,怕早晚在那兒捂爛了。”

“不管怎麼說吧,”堂吉訶德打住他,“我信得過你對我的情分和尊重。你猜怎麼着?今天晚上我可是撞上了難得的稀罕事,弄得我真不知道怎麼說纔好。告訴你一個大概吧:你知道嗎?剛纔城堡主人的女兒來找我了。恐怕走遍世上多少地方也難遇到這麼優雅漂亮的女子。你想不出她那模樣有多俊俏,心眼兒有多機靈,還有那些包着裹着的好處,我沒摸沒碰也就不提了,不能對不住我那心上人杜爾西內亞·德爾·託博索啊!我只能告訴你,老天嫉恨運氣送到我手裡的好事,要麼就像我剛纔說的,肯定是這座城堡中了魔法。你聽啊,我一直沒有看清她,也不知道她是怎麼來的,反正我們在一起說了一大堆甜甜蜜蜜的情話。突然,一個山一樣的巨人掄起長在他胳膊上的大手,一巴掌打在我的腮幫子上,頓時我就滿臉鮮血。他接着拳打腳踢,弄得我比昨天還慘。你知道,當時洛西南特胡鬧,招惹了那幫加利西亞人,也沒把我作踐到這步田地。所以我想,準是哪個摩爾人金屋藏嬌,施展魔法把持了這位漂亮小姐,不能歸我消受。”

“也不歸我,”桑丘說,“因爲整整四百多摩爾人狠狠地揍了我一頓。這麼一來,昨天挨的棒打,簡直跟吃花花綠綠的甜點心一樣。老爺,您能不能告訴我,咱們都成了這副模樣,怎麼還說是難得的稀罕事呢?老爺您倒也罷了,總算摸了摸您說的那個誰也比不上的美人。可我得了什麼好處?一輩子也沒想到讓人這麼狠命地捶打!我真倒黴!我媽也是,幹嗎生下我?我又沒當遊俠騎士,永生永世也不想當,可每次都讓我趕上最倒黴的事!”

“這麼說,你也捱打了!”堂吉訶德問他。

“我這不是剛說過嘛。真是的!我又沒那個身份。”

“別難過,老兄,”堂吉訶德勸他,“我這就來做那種靈極了的藥水,保準一眨眼兒工夫就能把咱倆的傷治好。”

這時候,巡邏隊長點亮了油燈,走回來想看看他以爲死了的那個人。桑丘見他進來了,身上穿着內衣,頭上裹着塊布,手裡舉着油燈,一臉兇相,就問他主人:

“老爺,莫非這就是那個使魔法的摩爾人,覺得剛纔少打了幾拳,這會兒又來收拾咱們了?”

“不會是那個摩爾人,”堂吉訶德回答道,“施展魔法的傢伙是不會讓別人看見的。”

“不讓別人看見,可是能讓別人疼。”桑丘說,“不信,問問我的脊樑骨就知道了。”

“問問我的脊樑骨也一樣,”堂吉訶德說,“不過,光憑這個還不能斷定來的這人就是施展魔法的摩爾人。”

巡邏隊長走到跟前,見兩人正安安靜靜說話呢,不免一下子驚呆了。當然,堂吉訶德仍然仰面躺在那兒,被滿身的傷口和膏藥弄得動彈不得。巡邏隊長走到他身邊,對他說:

“嗨,我說,你怎麼樣啊,夥計?”

“我要是你,”堂吉訶德頂了他一句,“會把話說得客氣點。你們這地方就興這樣跟遊俠騎士講話?混蛋!”

這麼一副德行的傢伙竟然這樣對待他,巡邏隊長哪裡受得了。他馬上舉起滿蕩蕩的油燈往堂吉訶德腦袋上砸去,打得他頭破血流。屋裡當下一片漆黑,那人便出去了。桑丘·潘沙說:

“老爺,這傢伙準是那個使魔法的摩爾人。他的寶貝都是留着給別人的。留給咱們的只有拳頭和油燈。”

“是這麼回事,”堂吉訶德回答說,“不過別去理睬這些施展魔法的事,也犯不着爲這個生氣發火。既然是做神弄鬼、看不見摸不着,你再着急,也不知道找誰去算帳。桑丘,你要是還行,就趕快起牀,去把城堡侍衛長

叫來,想法求他弄點油、酒、鹽和迷迭香草,咱們好做那種起死回生的藥水。我覺得這會兒實在太需要這東西了。剛纔那個幽靈打得我到處是傷,鮮血直流。”

桑丘忍着渾身筋酸骨痛爬起來,摸黑去找店主人,結果偏偏撞上巡邏隊長在外面偷聽自己的對手打算幹什麼。桑丘對他說:

“老爺,不管您是誰,有勞大駕,千萬請發善心給我們一把迷迭香草,一點油、鹽和酒,這裡等着急用,給世上數一數二的遊俠騎士治傷。他受了重傷躺在那張牀上。這都是客店裡那個施魔法的摩爾人一手乾的。”

巡邏隊長一聽這話,心想這人一定是腦袋裡缺根弦。正好天已經亮了,他打開客店大門,喊來店主,告訴他那寶貝要什麼東西。店主把一切都備齊了,桑丘拿着去交給主人。堂吉訶德正雙手抱着腦袋喊疼。其實油燈並沒把他怎麼樣,只是砸出了兩個鼓鼓的大包。到處溼乎乎的,他以爲在流血,其實不過是那通折騰擠兌出來的一身汗水。

他把那幾味藥材兌成混合物,一邊攪弄,一邊在火上煮了好一會兒,直到他覺得火候差不多了。接着他說要一隻瓶子裝藥水,可是客店裡沒有,最後決定用一個洋鐵皮做的醋罐油壺之類的東西代替。店主就白送了他一個。然後他衝着小罐唸誦了八十遍《吾父天主》還有同樣次數的《萬福瑪利亞》、《聖母頌》和《信條經》,每念一個字,都畫一次祝福的十字。桑丘、店主和巡邏隊長都在場眼睜睜地瞅着他。這時候,腳伕正在心平氣和地照看他的騾子。

一切就緒,堂吉訶德想親自試試藥效如何,他確信一定十分靈驗。恰好小罐裝滿了,煮藥的鍋裡還剩下一些,他就一口灌下去差不多一升,可是還沒等他喝完,馬上大口大口吐起來,弄得胃裡什麼也沒剩下。他一邊抽搐一邊嘔吐,渾身大汗淋漓,最後不得不叫人把他蓋嚴實了,讓他獨自靜躺一會兒。那幾個人按他的話做了。他倒頭一睡就是三個多小時。等他終於醒過來的時候,覺得渾身十分舒坦,傷口不再疼了,便以爲已經完好如初,而且確信自己成功地炮製出了費也拉布拉斯神水。有了這劑靈丹妙藥,從今往後,不管碰上多麼危險的爭鬥、廝殺和拼搏,他都可以毫無顧忌地衝上前去。

桑丘·潘沙見主人奇蹟般地好起來,鍋裡的藥水還剩下不少,就懇求賞他一些。堂吉訶德答應了,他滿心歡喜、滿臉堆笑,兩手端起鍋子就往肚裡倒,灌下去的藥湯不比他主人少到哪去。大概是因爲桑丘的腸胃不像他主人那麼嬌貴,他沒有一下子吐出來,只是一個勁兒地噁心乾嘔,一身冷汗出得差不多要暈過去。他打心眼兒裡相信自己的日子真是到頭了。見自己受的這份折騰、遭的這份罪,他不停地臭罵那藥湯和給他喝藥湯的混蛋。堂吉訶德見他這樣,就對他說:

“依我看,桑丘,毛病出在你沒有受封當騎士。我想,這種藥水給沒當騎士的人喝下去是不管用的。”

“我和我們全家不知道是倒了什麼黴!”桑丘駁了他一句,“老爺您明明知道是這麼回事,幹嗎還要我嘗那玩意兒?”

正說着,剛灌下去的湯水開始藥性發作,可憐的侍從上下兩頭雙管齊下、忙不迭地往外噴水。他一頭倒在牀上,弄得身下的草蓆和身上的粗麻毯都沒法再用了。他冷汗熱汗沒完沒了地冒出來,一次次昏死過去。不光他自己,在場的所有人都以爲他沒命了。就這樣天昏地暗地足足折騰了兩個鐘頭。最後總算安穩下來,可他已經筋疲力盡、全身癱軟,連站也站不起來了,遠遠不能和他的主人相比。前面說了,堂吉訶德覺得自己通體舒泰、病痛全無,便想立即上路,再去闖蕩。他認爲,自己一天不離開這裡,整個世界和世上所有弱小無援者就一天得不到他的幫助和保護。如今又隨身帶着靈丹妙藥,當然更是勇氣十足、信心百倍了。

他是如此迫不及待,親自韝好洛西南特,又給侍從的毛驢繫緊馱鞍,還幫助桑丘穿戴整齊,扶他上了驢背。然後他騎上馬,見客店一角有根木棍,便走過去順手抓起,準備當長矛使用。客店裡總共有二十多人,都站在一邊望着他,在那兒觀看的還有店主的女兒。堂吉訶德的兩眼始終盯着那姑娘,還時不時長吁短嘆一聲,那簡直是發自肺腑的哀怨。可是別人都以爲那是因爲肋條骨太疼的緣故,至少那些在夜裡看見給他敷膏藥的人們是這麼想的。主僕二人跨在各自的坐騎上,已經走到客店大門了。堂吉訶德叫來店主,慢條斯理、一本正經地對他說:

“侍衛長先生,我在閣下的城堡裡受到多方慷慨恩惠,銘感斯切,終身不忘。若有狂妄無禮之徒曾經玷辱閣下,我願襄助雪恥,以圖報答。閣下須知,本人的唯一職責即在於救助弱小、昭雪無辜、懲處惡行。務請閣下仔細回想,如能記起此等可委託之事,只管吩咐。我以受封之騎士稱號起誓:必將全力圖報,令閣下心滿意足。”

店主也同樣心平氣和地回

答他說:

“騎士先生,我不需要閣下給我報什麼仇。就是有人惹了我,我也知道該怎麼以牙還牙。我只求閣下把一晚上住店的花銷給我算清:二位的晚飯和牀位加上兩頭牲口的草料。”

“怎麼?這是家客店?”堂吉訶德嚷嚷起來。

“對了,名氣還不小呢。”店主答道。

“這麼說,我一直矇在鼓裡。”堂吉訶德說,“我確實以爲是座城堡,而且還挺不錯。既然這會兒不是城堡而是客店了,我看也沒有別的辦法,算帳的事只好請您多包涵了。我總不能違反遊俠騎士的規矩;這我可就太清楚了:直到眼下也沒見哪本書上改了章程。遊俠騎士不管在哪兒住店,從來沒付過房錢或者別的什麼開銷。他們有權利享受這種優待,無論到哪兒都應尊爲上賓,以此來報償他們忍受的千辛萬苦:他們四處闖蕩,不管晝夜冬夏,嚴寒酷暑,騎馬步行,忍飢挨餓,嚐遍天下的苦難和地上的折磨。”

“這跟我有什麼相干!”店主駁道,“欠帳付款,咱們少來這些騎士不騎士的廢話。我就知道開店掙錢。”

“你這個開店的真是又蠢又賴,”堂吉訶德說完,兩腿一夾洛西南特,扛起木棍走出了客店。誰也沒法攔住他,他也不管侍從是不是跟在後面,一口氣走出去老遠。

店主見他沒清帳就走了,只好跑去找桑丘·潘沙討債。得到的答覆是:既然他主人沒掏錢,他也不會掏的。他是遊俠騎士的侍從,得按同樣的規矩和道理,分文不付地住進旅館和客店。店主聽了大爲光火,便威脅他說,要是不馬上掏錢,他自有辦法算帳,到時可別後悔。桑丘回答說,他憑主人受封的騎士稱號發誓,哪怕是要了他的命,他也鏰子兒不掏。自古就有的遊俠騎士的好章程不能毀在他手裡;他可不願意落下埋怨,讓後世一代代騎士侍從怪罪他把這麼理所當然的好處給弄丟了。

倒黴的桑丘真是不走運。在客店裡落腳的人們中間偏偏有四個塞哥維亞的拉毛匠,三個在科爾多瓦馬駒泉賣針線的小販,還有兩個塞維利亞大市場的住戶。他們心眼不算壞,就是喜歡打趣逗樂,玩個惡作劇,拿人開心。這會兒,他們好像都想到一處、來了勁頭,結夥走到桑丘跟前,把他從驢背上拽下來。其中一個進屋去拿了一條客房牀上的毯子,然後一起動手把桑丘放了上去。他們擡起頭張望了一下,見屋頂低了一些,未免太礙手礙腳,就決定到院子裡去,上面只頂着青天。他們把桑丘兜在毯子中間,開始往高處扔,就像狂歡節捉弄野狗那樣拿他取樂。在毯子裡蹦躂的倒黴蛋大呼小叫,終於讓他的主人聽見了。堂吉訶德勒住馬想聽個仔細,以爲又有什麼拼搏廝殺的事等着他呢,最後才聽清楚原來是他的侍從在喊叫。於是他便掉轉馬頭,吭哧吭哧地跑回客店,可是發現大門緊閉,只好繞着房子兜了一圈,想找個地方進去。沒等他走近院子(幸好圍牆不算太高),就看到自己的侍從正在受人捉弄,眼見他輕巧靈敏地在半空中忽上忽下,要不是一陣火氣冒上來,我想堂吉訶德準會開懷大笑的。他試着想從馬背上爬到牆頭,可是渾身痠疼,連下馬的力氣都沒有,只好騎在馬上對那些用毯子拋扔桑丘的傢伙們破口大罵。這裡就很難一一形諸筆墨了。可是那夥人照舊哈哈大笑地幹他們的事。不論飛舞的桑丘怎麼大喊大叫,一會兒惡聲惡氣,一會兒好言央告,他們根本不理會,一直鬧到他們自己累了,纔算作罷,這才牽來毛驢,攙扶桑丘騎上去,還給他披上大衣。好心的瑪麗托爾內斯見他累成那樣,覺得至少得給他弄口水喝喝,就從井裡打來一罐清涼的水。桑丘接過罐子,剛端到嘴邊就停下來,因爲他主人在一邊大聲嚷嚷起來:

“我的好桑丘,千萬別喝水;好孩子,別喝那玩意兒,那會要了你的命!你瞧,我帶着靈丹妙藥呢(他指了指裝那種湯水的小罐),只要喝上兩滴,你就會全好的。”

聽了這話,桑丘斜瞪了他一眼,嚷嚷的聲音更大:

“老爺您難道忘了我不是什麼騎士?您是想叫我把昨晚剩下的腸肚子也都吐出來,還是怎麼的?留着您那見鬼的藥水吧,別管我的事。”

說完就端起罐子喝起來。吞進去一口才發現是涼水,說什麼也不願再喝了。他求瑪麗托爾內斯弄點酒來,那姑娘很樂意地照辦了,而且還是她自己掏的腰包。難怪大夥都說,她乾的雖然是那麼個行當,心底裡還滿有點基督徒的味道。桑丘喝完了酒,用腳板踢了踢毛驢,見兩扇大門洞開着,便高高興興躥了出去。最叫他稱心如意的是,居然一個子兒也沒掏。當然,這次像往常一樣,受委屈的還是他那倒黴的脊樑骨。

其實店主爲了抵帳,已經扣下了他的褡褳。不過桑丘慌里慌張走了,根本沒發覺。店主見他出去了,想把大門緊緊頂住。可是那幾個用毯子扔人的傢伙說是沒必要,就算堂吉訶德真是圓桌騎士的一員,他們也一點不把他放在眼裡。

(本章完)

22 一夥倒黴鬼如何硬是被送往他們不想去的地方,堂吉訶德又如何把他們都放了67 堂吉訶德決定做個牧羊人,在野外度過他應允的一年期限,以及其他有趣的好事27 神甫和理髮師如何實行自己的打算,以及其他值得在這部偉大傳記裡記述的事情第二部_54 僅敘切題之事,別無枝蔓22 一夥倒黴鬼如何硬是被送往他們不想去的地方,堂吉訶德又如何把他們都放了50 究竟是哪些狠心的魔法師先是毒打嬤嬤,接着又擰又掐堂吉訶德;以及小廝如何給桑27 神甫和理髮師如何實行自己的打算,以及其他值得在這部偉大傳記裡記述的事情第一部_12 一個牧羊人講給堂吉訶德等人聽的故事第二部_39 下面三尾裙太太接着講她那精彩難忘的故事第二部_20 這裡講述財東卡馬卻的婚禮和窮人巴西里奧的遭遇第二部_30 堂吉訶德路遇美貌女獵手第二部_63 觀看海船讓桑丘·潘沙遭了殃以及突如其來的摩爾美人的奇聞34 本書最著名的故事之一:終於聽說有一種辦法可以解除舉世無雙的杜爾西內亞·德爾第二部_72 堂吉訶德和桑丘進村之前第一部_2 想入非非的堂吉訶德第一次離家出遊第一部_1 著名紳士堂吉訶德·德·拉曼卻的稟性和日常起居25 勇敢的曼卻騎士在黑山的種種奇遇,以及他如何仿效“陰鬱美少年”苦修贖罪第一部_30 美人多洛苔亞的機巧應對和其他妙趣橫生的事件第一部_23 這部傳記裡最稀奇的事件之一:著名的堂吉訶德在黑山第二部_39 下面三尾裙太太接着講她那精彩難忘的故事第一部_4 這位騎士離開客棧以後的遭遇第一部_44 這裡接着講述客店裡的怪事17 好樣的堂吉訶德錯不該把客店當作城堡,和他忠實的侍從桑丘·潘沙在那兒接着受盡第二部_20 這裡講述財東卡馬卻的婚禮和窮人巴西里奧的遭遇第二部_17 堂吉訶德膽量超羣、空前絕後,路遇猛獅,結局圓滿第一部_21 我們這位戰無不勝的騎士奮力拼搏,奪得曼布里諾頭盔以及其他事情第一部_24 接着講述黑山奇遇52 堂吉訶德和牧羊人大打出手,然後又異想天開地招惹一隊苦行者,末了自己大汗淋漓第一部_40 戰俘接着講他的身世第二部_14 下面接着講有關林中騎士的奇遇第二部_37 下面接着講傷心嬤嬤的奇異遭遇第二部_35 下面接着講堂吉訶德如何得知爲杜爾西內亞驅魔的方法和別的古怪事第一部_29 巧施妙計良策,終於使我們害相思的騎士擺脫修煉贖罪的自我折磨第二部_61 堂吉訶德抵達巴塞羅那時的遭遇,以及其他不怎麼風趣卻千真萬確的事情第二部_14 下面接着講有關林中騎士的奇遇第二部_10 桑丘用計,杜爾西內亞小姐中魔以及其他趣聞實錄第一部_41 戰俘繼續講他的遭遇第一部_23 這部傳記裡最稀奇的事件之一:著名的堂吉訶德在黑山第一部_7 我們的大騎士堂吉訶德·德·拉曼卻第二次出遊第一部_42 接着在客店裡發生的事情和其他值得一提的情節第二部_11 勇敢的堂吉訶德途中奇遇:馬車或大車上的《死神的隨行》第一部_33 這裡講到一個死乞白賴想知道究竟的人第二部_45 了不起的桑丘·潘沙進島上任以及他如何開始理政第一部_46 巡邏隊員的奇特經歷,我們的大騎士堂吉訶德的雷霆之怒第一部_29 巧施妙計良策,終於使我們害相思的騎士擺脫修煉贖罪的自我折磨第一部_32 堂吉訶德一行人在小客店裡遇到的事第二部_12 威武的堂吉訶德和強悍的鏡子騎士奇妙相遇第二部_61 堂吉訶德抵達巴塞羅那時的遭遇,以及其他不怎麼風趣卻千真萬確的事情第一部_34 下面接着講一個死乞白賴想知道究竟的人第一部_26 堂吉訶德情思綿綿,繼續在黑山輾轉反側第一部_2 想入非非的堂吉訶德第一次離家出遊第一部_11 堂吉訶德在牧羊人之中的見聞27 神甫和理髮師如何實行自己的打算,以及其他值得在這部偉大傳記裡記述的事情第一部_1 著名紳士堂吉訶德·德·拉曼卻的稟性和日常起居第一部_4 這位騎士離開客棧以後的遭遇第二部_40 跟這個奇聞和難忘故事連帶相關的其他細節8 驚天地絕古今的風車惡戰,勇猛的堂吉訶德大顯身手以及其他堪爲世代傳頌的事情23 空前絕後的堂吉訶德講述他在蒙特西諾斯洞穴深處所見的稀奇景象,此次遭遇離奇絕第二部_8 堂吉訶德在去看望心上人杜爾西內亞·德爾·託博索的路上56 爲了幫助堂娜羅德里格斯嬤嬤的女兒,堂吉訶德·德·拉曼卻和馬弁託西羅斯展開一第二部_6 全書最重要的章節之一:堂吉訶德跟他外甥女和女管家的談話第二部_6 全書最重要的章節之一:堂吉訶德跟他外甥女和女管家的談話第二部_54 僅敘切題之事,別無枝蔓第二部_8 堂吉訶德在去看望心上人杜爾西內亞·德爾·託博索的路上第二部_11 勇敢的堂吉訶德途中奇遇:馬車或大車上的《死神的隨行》第二部_73 堂吉訶德在村口遇到的徵兆及其他爲這部偉大傳記增色添彩的逸事第二部_3 堂吉訶德、桑丘·潘沙和參孫·卡拉斯科學士交談,令人忍俊不禁24 這裡講了一大堆無關緊要的七零八碎,可是爲了真正理解這部偉大傳記還必須提及第二部_12 威武的堂吉訶德和強悍的鏡子騎士奇妙相遇第二部_64 下面講時至今日最令堂吉訶德沮喪的遭遇第二部_47 這裡接着講桑丘·潘沙在官位上的作爲第一部_6 神甫和理髮師再訪想入非非的紳士家,在書房開始妙趣橫生的大清點第二部_52 這裡講到另一位傷心嬤嬤,也叫憂戚嬤嬤,又名堂娜羅德里格斯第二部_31 下面將談到許多重大事件第二部_62 神奇人頭像的故事和其他不得不提及的七零八碎57 堂吉訶德如何跟公爵告別以及公爵夫人的使女機靈調皮的阿勒提西多拉怎麼跟他打趣第一部_49 桑丘·潘沙對他主人說了一番很有見地的話第二部_49 桑丘·潘沙如何巡視海島第二部_1 神甫和理髮師跟堂吉訶德談他的病第一部_35 堂吉訶德勇猛大戰紅葡萄酒皮囊和《死乞白賴想知道究竟的人》故事結尾第一部_13 牧羊女瑪爾塞拉的故事結尾及其他第一部_14 死去的牧羊人的失意詩篇和其他意外事件第一部_41 戰俘繼續講他的遭遇第二部_29 著名的魔船奇遇22 一夥倒黴鬼如何硬是被送往他們不想去的地方,堂吉訶德又如何把他們都放了第一部_32 堂吉訶德一行人在小客店裡遇到的事第二部_71 堂吉訶德和他的侍從桑丘回鄉路上所遇第二部_7 堂吉訶德和他的侍從商談及其他重大事件第二部_32 堂吉訶德如何答覆對他的責難以及其他有趣的正經事第一部_18 桑丘·潘沙和他主人的一席議論以及其他值得一提的故事第二部_51 桑丘·潘沙再樹政績,兼敘其他軼聞趣事第二部_28 貝嫩赫裡說:用心細讀,自會明瞭第二部_71 堂吉訶德和他的侍從桑丘回鄉路上所遇第二部_6 全書最重要的章節之一:堂吉訶德跟他外甥女和女管家的談話第二部_62 神奇人頭像的故事和其他不得不提及的七零八碎第一部_34 下面接着講一個死乞白賴想知道究竟的人第二部_26 下面接着講演傀儡戲的趣聞和其他着實妙極了的事情第二部_59 這裡講述堂吉訶德的又一個遭遇,堪稱冒險36 “傷心嬤嬤”又名“三尾裙伯爵夫人”匪夷所思的奇特遭遇以及桑丘·潘沙寫給他女
22 一夥倒黴鬼如何硬是被送往他們不想去的地方,堂吉訶德又如何把他們都放了67 堂吉訶德決定做個牧羊人,在野外度過他應允的一年期限,以及其他有趣的好事27 神甫和理髮師如何實行自己的打算,以及其他值得在這部偉大傳記裡記述的事情第二部_54 僅敘切題之事,別無枝蔓22 一夥倒黴鬼如何硬是被送往他們不想去的地方,堂吉訶德又如何把他們都放了50 究竟是哪些狠心的魔法師先是毒打嬤嬤,接着又擰又掐堂吉訶德;以及小廝如何給桑27 神甫和理髮師如何實行自己的打算,以及其他值得在這部偉大傳記裡記述的事情第一部_12 一個牧羊人講給堂吉訶德等人聽的故事第二部_39 下面三尾裙太太接着講她那精彩難忘的故事第二部_20 這裡講述財東卡馬卻的婚禮和窮人巴西里奧的遭遇第二部_30 堂吉訶德路遇美貌女獵手第二部_63 觀看海船讓桑丘·潘沙遭了殃以及突如其來的摩爾美人的奇聞34 本書最著名的故事之一:終於聽說有一種辦法可以解除舉世無雙的杜爾西內亞·德爾第二部_72 堂吉訶德和桑丘進村之前第一部_2 想入非非的堂吉訶德第一次離家出遊第一部_1 著名紳士堂吉訶德·德·拉曼卻的稟性和日常起居25 勇敢的曼卻騎士在黑山的種種奇遇,以及他如何仿效“陰鬱美少年”苦修贖罪第一部_30 美人多洛苔亞的機巧應對和其他妙趣橫生的事件第一部_23 這部傳記裡最稀奇的事件之一:著名的堂吉訶德在黑山第二部_39 下面三尾裙太太接着講她那精彩難忘的故事第一部_4 這位騎士離開客棧以後的遭遇第一部_44 這裡接着講述客店裡的怪事17 好樣的堂吉訶德錯不該把客店當作城堡,和他忠實的侍從桑丘·潘沙在那兒接着受盡第二部_20 這裡講述財東卡馬卻的婚禮和窮人巴西里奧的遭遇第二部_17 堂吉訶德膽量超羣、空前絕後,路遇猛獅,結局圓滿第一部_21 我們這位戰無不勝的騎士奮力拼搏,奪得曼布里諾頭盔以及其他事情第一部_24 接着講述黑山奇遇52 堂吉訶德和牧羊人大打出手,然後又異想天開地招惹一隊苦行者,末了自己大汗淋漓第一部_40 戰俘接着講他的身世第二部_14 下面接着講有關林中騎士的奇遇第二部_37 下面接着講傷心嬤嬤的奇異遭遇第二部_35 下面接着講堂吉訶德如何得知爲杜爾西內亞驅魔的方法和別的古怪事第一部_29 巧施妙計良策,終於使我們害相思的騎士擺脫修煉贖罪的自我折磨第二部_61 堂吉訶德抵達巴塞羅那時的遭遇,以及其他不怎麼風趣卻千真萬確的事情第二部_14 下面接着講有關林中騎士的奇遇第二部_10 桑丘用計,杜爾西內亞小姐中魔以及其他趣聞實錄第一部_41 戰俘繼續講他的遭遇第一部_23 這部傳記裡最稀奇的事件之一:著名的堂吉訶德在黑山第一部_7 我們的大騎士堂吉訶德·德·拉曼卻第二次出遊第一部_42 接着在客店裡發生的事情和其他值得一提的情節第二部_11 勇敢的堂吉訶德途中奇遇:馬車或大車上的《死神的隨行》第一部_33 這裡講到一個死乞白賴想知道究竟的人第二部_45 了不起的桑丘·潘沙進島上任以及他如何開始理政第一部_46 巡邏隊員的奇特經歷,我們的大騎士堂吉訶德的雷霆之怒第一部_29 巧施妙計良策,終於使我們害相思的騎士擺脫修煉贖罪的自我折磨第一部_32 堂吉訶德一行人在小客店裡遇到的事第二部_12 威武的堂吉訶德和強悍的鏡子騎士奇妙相遇第二部_61 堂吉訶德抵達巴塞羅那時的遭遇,以及其他不怎麼風趣卻千真萬確的事情第一部_34 下面接着講一個死乞白賴想知道究竟的人第一部_26 堂吉訶德情思綿綿,繼續在黑山輾轉反側第一部_2 想入非非的堂吉訶德第一次離家出遊第一部_11 堂吉訶德在牧羊人之中的見聞27 神甫和理髮師如何實行自己的打算,以及其他值得在這部偉大傳記裡記述的事情第一部_1 著名紳士堂吉訶德·德·拉曼卻的稟性和日常起居第一部_4 這位騎士離開客棧以後的遭遇第二部_40 跟這個奇聞和難忘故事連帶相關的其他細節8 驚天地絕古今的風車惡戰,勇猛的堂吉訶德大顯身手以及其他堪爲世代傳頌的事情23 空前絕後的堂吉訶德講述他在蒙特西諾斯洞穴深處所見的稀奇景象,此次遭遇離奇絕第二部_8 堂吉訶德在去看望心上人杜爾西內亞·德爾·託博索的路上56 爲了幫助堂娜羅德里格斯嬤嬤的女兒,堂吉訶德·德·拉曼卻和馬弁託西羅斯展開一第二部_6 全書最重要的章節之一:堂吉訶德跟他外甥女和女管家的談話第二部_6 全書最重要的章節之一:堂吉訶德跟他外甥女和女管家的談話第二部_54 僅敘切題之事,別無枝蔓第二部_8 堂吉訶德在去看望心上人杜爾西內亞·德爾·託博索的路上第二部_11 勇敢的堂吉訶德途中奇遇:馬車或大車上的《死神的隨行》第二部_73 堂吉訶德在村口遇到的徵兆及其他爲這部偉大傳記增色添彩的逸事第二部_3 堂吉訶德、桑丘·潘沙和參孫·卡拉斯科學士交談,令人忍俊不禁24 這裡講了一大堆無關緊要的七零八碎,可是爲了真正理解這部偉大傳記還必須提及第二部_12 威武的堂吉訶德和強悍的鏡子騎士奇妙相遇第二部_64 下面講時至今日最令堂吉訶德沮喪的遭遇第二部_47 這裡接着講桑丘·潘沙在官位上的作爲第一部_6 神甫和理髮師再訪想入非非的紳士家,在書房開始妙趣橫生的大清點第二部_52 這裡講到另一位傷心嬤嬤,也叫憂戚嬤嬤,又名堂娜羅德里格斯第二部_31 下面將談到許多重大事件第二部_62 神奇人頭像的故事和其他不得不提及的七零八碎57 堂吉訶德如何跟公爵告別以及公爵夫人的使女機靈調皮的阿勒提西多拉怎麼跟他打趣第一部_49 桑丘·潘沙對他主人說了一番很有見地的話第二部_49 桑丘·潘沙如何巡視海島第二部_1 神甫和理髮師跟堂吉訶德談他的病第一部_35 堂吉訶德勇猛大戰紅葡萄酒皮囊和《死乞白賴想知道究竟的人》故事結尾第一部_13 牧羊女瑪爾塞拉的故事結尾及其他第一部_14 死去的牧羊人的失意詩篇和其他意外事件第一部_41 戰俘繼續講他的遭遇第二部_29 著名的魔船奇遇22 一夥倒黴鬼如何硬是被送往他們不想去的地方,堂吉訶德又如何把他們都放了第一部_32 堂吉訶德一行人在小客店裡遇到的事第二部_71 堂吉訶德和他的侍從桑丘回鄉路上所遇第二部_7 堂吉訶德和他的侍從商談及其他重大事件第二部_32 堂吉訶德如何答覆對他的責難以及其他有趣的正經事第一部_18 桑丘·潘沙和他主人的一席議論以及其他值得一提的故事第二部_51 桑丘·潘沙再樹政績,兼敘其他軼聞趣事第二部_28 貝嫩赫裡說:用心細讀,自會明瞭第二部_71 堂吉訶德和他的侍從桑丘回鄉路上所遇第二部_6 全書最重要的章節之一:堂吉訶德跟他外甥女和女管家的談話第二部_62 神奇人頭像的故事和其他不得不提及的七零八碎第一部_34 下面接着講一個死乞白賴想知道究竟的人第二部_26 下面接着講演傀儡戲的趣聞和其他着實妙極了的事情第二部_59 這裡講述堂吉訶德的又一個遭遇,堪稱冒險36 “傷心嬤嬤”又名“三尾裙伯爵夫人”匪夷所思的奇特遭遇以及桑丘·潘沙寫給他女