盧照鄰
盧照鄰(634?—686?),字升之,幽州范陽(今北京大興區)人。弱冠授鄧王府典籤,後任新都縣尉。高宗總章二年(669)底去官。漫遊巴蜀,後不幸患風疾。入太白山學道服餌,轉洛陽東龍門山,徙居陽翟具茨山下。終因不堪病痛折磨,投潁水卒。論文重道宗經,爲詩雅愛清靈,倡導聲律,反對雕琢,與王勃、楊炯、駱賓王號稱“四傑”。賦今存十四篇,憤世嘆身,直抒胸臆。《釋疾文》《五悲》等,頗有騷人之風,甚爲文士所重。但辭意嫌露,缺乏深境。有《幽憂子集》行世。今人箋註本有任國緒的《盧照鄰集編年箋註》。
盧照鄰曾以事繫獄,其《獄中學騷體》可證,但原因不明。張《朝野僉載》卷六雲:“(照鄰)爲益州新都尉,秩滿,婆娑蜀中,放曠詩酒。”或即因此被誣。此賦序雲“友人救護得免”,故照鄰十分感激。賦即爲此而作。
餘曾有橫事被拘[1],爲羣小所使,將致之深議[2],友人救護得免。竊感趙壹《窮鳥》之事[3],遂作《窮魚賦》。常思報德,故冠之篇首。雲:
有一巨鱗[4],東海波臣[5],洗淨月浦[6],涵丹錦津[7]。映紅蓮而得性,戲碧波以全身。宕而失水,屆於陽瀕[8]。漁者觀焉,乃具竿索,集朋黨,鳧趨雀躍[9],風馳電往,竟下任公之釣[10],爭陳豫且之網[11]。螻蟻見而甘心[12],獺聞而抵掌[13]。於是長舌利嘴,曳綸垂鉤,拖鬐挫鬣[14],撫背扼喉。動搖不可,騰躍無由,有懷纖潤[15],寧望洪流。大鵬過而哀之[16],曰:“昔予爲鯤也,與是遊乎,自予羽化之後,子其遺孤。”俄撫翼而下,負之而趨,南浮七澤[17],東泛五湖[18]。是魚也,已相忘於江海[19],而漁者猶悵望於泥塗。
(《幽憂子集》卷一,《四部叢刊》影印本)
[1]橫事:不意想之事。
[2]深議:定大罪名。
[3]趙壹:字元叔,陽西人,與蔡邕同時。作過郡吏,爲人狂傲不羈,屢犯罪幾死,而終不屈。其《窮鳥賦》即存《後漢書·趙壹傳》。
[4]巨鱗:大魚。
[5]波臣:《莊子·外物》:“周顧視車轍中,有鮒魚焉。周問之曰:‘鮒魚來,子何爲者邪?’對曰:‘我,東海之波臣也,君豈有斗升之水而活我哉?’”
[6]月浦:月光明照的水邊。
[7]錦津:秀美的渡口。
[8]屆:至。陽瀕:北面水邊。瀕通濱。《文選》張衡《南都賦》:“方軌齊軫,祓於陽瀕。”
[9]鳧趨雀躍:形容欣欣鼓舞。
[10]任公:《莊子·外物》:“任公子爲大鉤巨緇,五十犗以爲餌,蹲乎會稽,投竿東海,旦旦而釣,期年不得魚。已而大魚食之,牽巨鉤,陷沒而下騖,揚而奮鬐,白波若山,海水震盪,聲侔鬼神,憚赫千里。任公子得若魚,離而臘之,自制河以東,蒼梧以北,莫不厭若魚者。”
[11]豫且:《史記·龜策列傳》:“宋元王二年,江使神龜使於河,至於泉陽,漁者豫且舉網得而囚之,置之籠中。夜半,龜來見夢於宋元王。”
[12]螻蟻:賈誼《惜誓》:“神龍失水而陸居兮,爲螻蟻之所裁。”
[13]獺:《淮南子·兵略訓》:“夫蓄池魚者,必去猵獺;養禽獸者,必去豺狼。”桓寬《鹽鐵論·輕重》:“水有猵獺而池魚勞。”猵即,小獺。水獺水居而食魚。
[14]鬣(liè):魚頷旁的小鰭。
[15]纖潤:細微的水分。
[16]大鵬:《莊子·逍遙遊》:“北冥有魚,其名爲鯤,鯤之大,不知其幾千裡也。化而爲鳥,其名爲鵬,鵬之背,不知其幾千裡也。怒而飛,其翼若垂天之雲。是鳥也,海運則將徙於南冥。南冥者,天池也。”
[17]七澤:司馬相如《子虛賦》:“臣聞楚有七澤,嘗見其一。”
[18]五湖:《周禮·夏官·職方氏》:“東南曰揚州……其川三江,其浸五湖。”
[19]江海:《莊子·大宗師》:“泉涸,魚相與處於陸,相呴以溼,相濡以沫,不如相忘於江湖。”
評
此賦寫大魚滯於水邊,漁人曳網垂鉤,螻蟻獺亦聞風而動,情況十分危急。有大鵬“過而哀之”,“負之而趨”,終於脫離了險境。此賦構思和寫法皆仿趙壹《窮鳥賦》,模擬成分過重,缺乏創新。但語言流麗暢達,仍不失爲一篇成功的作品。
(尹佔華)