第7章 父親們的對策

“她認爲自己地位高,可以違背道德規範,凡是能使她快樂的事情都可以做。”——帕特庫洛斯評價奧古斯都的放蕩的女兒茱莉雅。

※※※

尤利烏斯·凱撒的這些條目,都是和李必達等朋友仔細商議得出的,凱撒在遠西班牙當過實權總督,對稅制問題十分清楚,知道他一旦出臺這個判例條目後,會在元老院造成多大的地震,但誰在乎?凱撒和其他執政官不同,其他的執政官在進入協和神殿時總是戰戰兢兢的,生怕不小心越過特選父親們設置的禁區,會遭遇到“不準餵食”的下場,但凱撒不同,他打當選前就明瞭元老院根本不喜歡他,一旦有機會是肯定要迫害他的,所以他對元老院也就沒有任何畏懼和感念的想法,他也看透了這些身披長袍傢伙的色厲內荏,如果鬥爭在這一年就在政治框架內的話,那我就和六百名特選父親戰個痛好了!

不準公職人員接受一萬以上的塞斯退斯的饋贈,這就大大增加了元老們搞賄賂和受賄的難度,凱撒的決策沒有任何彈性,就是以繃着臉的神態把紅線給劃好了,要知道在法理上羅馬的中高級公職是種榮譽,是沒有任何薪資收入的,所以他們爲了維持奢華的生活,爲了能有資金鍊博得更大的上升空間,不接受庇護民和騎士們的“饋贈”是根本不可能的。但凱撒在判例裡也說了:一萬塞斯退斯,摺合一名普通軍團兵士三十年的軍餉收入,誰要膽敢越過這道紅線,罷官和除名沒得商量。另外,凱撒也不光是做這種表面功夫,他要求行省總督們公開張貼納稅人的名單和賬簿,並禁絕高利貸,收回分稅和包稅權,就是遏制總督貪得無厭地在行省刮地皮的“行爲”,在源頭上斷絕這些高等貴族、官員的貪瀆行爲。

總之,這道提案如果通過,凱撒自然會明白,邦國和行省的民衆有多愛他,這些協和神殿的傢伙就有多恨他。

當幾百名憤怒的元老揮舞着拳頭,唾沫如花灑般自四面八方噴濺而下時,凱撒很沉靜地站在天井的中下方,只是淡然要求反對者如果不同意提案,就請提出法理上的駁斥,次席執政官比布魯斯在與幾名首席元老(原名就是,受到尊敬的特選父親)交頭接耳番後,神情嚴肅地對凱撒提出了反對的動議:

“尊敬的尤利烏斯閣下,我從道義上萬分支持您淨化公職人員隊伍的企圖,這也是共和國的痼疾之一。但您要知道,百人團市民大會能通過任命的,只是行省行政長官(即總督)、財務官這些人員,但負責具體收稅事務的就是我們通常所說的,包稅人,他們大部分是騎士身份。我想您更清楚,國庫裡的所謂稅金,大部分並不是行省民衆繳納來的,其實它們是包稅人在前往行省前,所繳納的足額定金——沒錯,包稅人先給國庫繳納定金,換取行省的包稅權,再前往彼處運行收稅的權力,所以我們不得不讓包稅人有利可圖,不然國庫必然空虛。我覺得您的提案過分理想化了,雖然最終可能要在特布里斯民會上決定是否通過,但我個人代表元老院的特選父親,率先否決您的提案,抱歉。”

聽完比布魯斯的反論,凱撒很客氣地擡起左手,“即便我的提案在元老院裡得不到贊同,但我還是要說明下,騎士包稅人的利益我並沒有過分加以損害,我有附加的方案,那就是減免騎士包稅人競標時需要向國庫繳納的定金,減免三分之一,並廢除所有之前包稅失敗的騎士的債務,這樣我相信騎士包稅人的積極性並不會降低。”結果這下,譁然聲更大了,雖然國庫裡的錢元老們還不敢明目張膽地去拿,但騎士包稅競標的門檻拉低了,也就意味着對他們的孝敬也會大幅下降,再加上之前凱撒提案裡的一萬塞斯退斯的賄賂罪紅線,實在讓他們無法忍受,凱撒這是公開和元老院爲敵!是的,公開爲敵!

但凱撒根本沒有畏懼他們,而是像當年羅馬使者挑釁迦太基城邦那樣,撩起長袍的下襬,擠出了兩個團,十分囂張地大聲對這些元老說:“請對我的這個判例做出表決吧,諸位!如果在協和神殿通過的話,我就把相關事宜的阿庫塔張貼在大廣場上,我相信民衆會贊同諸位的睿智的,那麼這個判例就只是個判例而已,在我卸任執政官後,還能有廢除更改的機會。但若是諸位不願意表決的話,我就根據‘荷爾田西烏斯法’,把這個方案提交到特布里斯民會上,讓羅馬的全體公民投票表決,那時這個判例就不再單單是短期的法規了,而是恆久的法律了。”

荷爾田西烏斯法確立在此前的兩百多年前,當時羅馬的平民爲廢除沉重的債務,曾掀起場巨大的暴動,起義的平民佔據了梯伯河右側的一座小山,最後元老院和貴族不得不做出讓步,緊急任命一名平民出身的叫荷爾田西烏斯出任“狄克推多”即獨裁官,荷爾田西烏斯即宣佈羅馬城的任何事關債務法律的提案,必須要經過特布里斯民會通過方能生效,來對抗那些依仗特權不願化解債務的貴族們。

後來也就演變爲了,一旦執政官的方案得不到元老院的批准,他可以通過護民官把這方案提交民會來投票公決。

這是赤裸裸的戰爭挑釁,赤裸裸的。

凱撒很清楚地表示了,他不是甘心被餵食的人,他只喜歡用獠牙爭奪食物。

這會兒,整個協和神殿的場面再也控制不了,有人憤怒,有人大聲質疑,有人恍若夢中,還是西塞羅努力先讓自己冷靜了下來,凱撒之前派李必達到他宅院裡來,甘言醇語尚歷歷在目,現在不正是他身爲棟樑,化解元老院和凱撒黨衝突的時候嘛,西塞羅便挺身而出,走下席位站在凱撒的面前,又轉身對着諸位元老疾呼:“諸位尊敬的同僚,請保持可貴的剋制與冷靜,對執政官方案本身進行詳細的審覈,本着公義做出刪減增加的行爲,而不是一味地抵制叫囂。”他的發言頓時激起了如潮般的謾罵,西塞羅便對着凱撒要求道:“執政官閣下,也煩請你重視下提案的方式,如果你徹底激怒了大多數,那麼你必將孤立。”

“對不起,你說什麼?”凱撒這句輕蔑無比的話,讓西塞羅立即有被羞辱的感覺,還帶着種貼臉過去反遭唾的感覺,難道不是凱撒你自己在書信裡懇求,凡事需要我的幫襯和指教的嗎?但凱撒隨後根本不理會他,任由他僵僵地站在原地,遭受衆人的奚落與嘲諷。

還沒等西塞羅反應過來,繼續說什麼,凱撒就把長袍抖落下來,對着所有人喊到:“不同意嗎?那就讓特布里斯民會來裁決這一切好了!”

“且慢。”這時,座位席上的小加圖站起來喝到。

凱撒凝視了小加圖一下,隨後便做了個請您發言的架勢,結果小加圖立刻開始長篇大論起來,沒錯,時值三十六歲的小加圖認爲,這是面對凱撒最好的鬥爭法寶:鑑於尤利烏斯·凱撒是個狡猾老練的鬥爭家,最好是不和他搭話,而最最好則是根本不讓他說話。去年,不就是我每次集會通過無限制發言,達到“妨礙議事”的目的(這種戰術似乎英國下院現在還在使用),把凱撒阻擋在羅馬城外足足一個月,若不是元老們被護民官克勞狄的民粹煽動嚇壞了妥協了,那麼凱撒怎麼可能現在站在此處,身後跟着手持束棒的扈從,來恬不知恥地撼動元老院的權威呢?

於是,小加圖突然向值班的首席元老申請,自己要對龐培的東方諸王國的安置問題發表見解,凱撒微笑着在原地不加阻攔,值班元老也同意了小加圖的要求,隨後小加圖毫無意外地冗長地說起來,從米特拉達梯戰爭爆發開始追溯,又到共和國因此場戰爭所受的影響條分縷析,數百名元老很多人不懷好意地笑起來,回坐在席位上,看着小加圖在表演拿手好戲,當日影發生偏斜時,小加圖還在就與凱撒提案毫無關涉的話題東拉西扯。

但凱撒依舊很沉靜,他定定地看着吐沫橫飛的小加圖,只把對方看得有點發毛。

凱撒好像在等什麼。

答案揭曉了,一名扈從飛速走到議事廳來,送給了凱撒一卷莎草紙,凱撒拿來一觀後,猛然對小加圖提高了聲調,“親愛的小加圖,你已經講完了整整兩個水時計的事關東方的言論了,想必在發言前對那兒的局勢有很縝密的準備。那我問你,你對優伯特尼亞王國最近與博斯普魯斯王國的紛爭如何看待?”

小加圖立刻呆住了,岔個話題浪費時間而已,凱撒你需要不需要這麼認真啊!當然,這莎草紙是李必達早就準備好的殺手鐗,他早就預料小加圖會唱這麼一出,便真的提出實質性的問題了:沒錯,現在阿狄安娜和黑海對岸分到博斯普魯斯的米南德、斯特拉託妮絲夫婦,互相宣稱對對方領土有繼承權,紛爭先是鬧到龐培處,但龐培悄悄把它壓下來,就是待到此刻再拋出來。

這個話題,小加圖怎可能知道?面對凱撒的詰問,他只能吞吞吐吐,說這場紛爭他可能還未得到可靠消息,所以不便發表意見。

“那你還對東方事務喋喋不休,是出於什麼樣的居心!”凱撒突然發怒了,他的聲音震盪了整個議事廳,“衆所周知,如果一個元老對某件事務缺乏根本性的瞭解,就妄然發言,長篇空洞大論,浪費國是機構寶貴的精力和時間,這簡直就是瀆職的犯罪行爲。何況,在沒有格涅烏斯·龐培將軍在場的情況下,你的發言更是連一個阿司都不值。諸位,我很好奇,對於這樣惡意干擾元老院正常議事程序的人,該處以何種懲罰。”

霎那間,原本都在嗤笑的元老們都沉默下來,小加圖也站在席位上,尷尬萬分,不知如何是好,但很明顯落於了授人口實的下風位置,不過當時所有人更沒想到,凱撒的這句詢問並非是單純的泄憤或恫嚇——他真的招手,對着議事廳開着的青銅門外招手,幾名束棒扈從走了進來,“把元老小加圖的長袍給扯開。”凱撒的語氣十分冷酷。

那幾個扈從真的上前,將小加圖強硬地牽下了階梯席位,隨後把他的長袍給蠻橫地拉開,小加圖都呆了,他沒想到凱撒真的對如此對待自己這樣一個共和國的化身,但這還不算完,凱撒而後指着扈從繼續下達命令:“以妨礙元老院議事的罪名,把他用束棒毆打驅逐出去,並課以五千個阿司的罰款,當然這只是第一次的懲處,十分之輕。”

束棒確確實實地落在小加圖的背脊上,這是六百名元老一起看到的,他們紛紛站起來,目瞪口呆地看着被毆打過的小加圖,又被強行拉了出去,這時他有些反應過來,大喊着:“你這個煽動民粹的獨裁者,我只是在行駛一位元老,一位特選父親固有的發言權而已!”

“我也是在行駛首席執政官的權力,而且我不懼怕在你身上行駛第二次!”凱撒側着臉,看着被拖離出去的小加圖,說到。隨後他擡頭看了下尚存的模糊日影,對席位上的所有人再次做出請求的手勢,說“下面我們可以就判例的事情,再做一次真正的表決了。”

恰好在元老院散會的時間點,凱撒昂然自協和神殿走出,他狠狠突襲了阻擾他的小加圖,併成功逼迫元老院通過了“新尤利烏斯判例”。初春的殘陽裡,當抄寫員們把所有的阿庫塔貼在大廣場的牆壁上,許多民衆和騎士看完後都歡呼起來,他們奔走相告。

而凱撒在走下最後一個臺階時,轉身看留下神殿廳堂前樹立的各個半身雕塑,咂巴下嘴脣,這不過是開始罷了,在三月裡我將有更大更驚世駭俗的動作,戰火已然啓端,誰都不好輕言放棄。

入夜後,羅馬白日擁擠的騎樓、街道和巷子裡,出現了三三兩兩的打着火把的人,他們將一張張莎草紙貼在了各個地方,上面的內容言簡意賅:“尤利烏斯·凱撒執政官閣下願意替羅馬城的平民申願,重新將格拉古兄弟的土地法提交元老院或特布里斯民會審覈,爲所有擁有三個孩子但沒有土地的平民申請田產配給,希望所有人的支持。”

次日上午,幾個衣着高檔的奴隸長大了嘴巴,宛如看到地獄惡犬的血盆大口般,盯着這些莎草紙的告示,他們表現出來的情緒,比他們的主人還要驚恐,隨後這些人揭下部分告示,在裘可拉大街上飛快地奔跑着,又像飛散的鳥兒般,歸於各自所屬的奢華宅邸,把這些大逆不道的內容交給了他們的主人。

爆炸性的消息在半天內就在羅馬城擴散開了,那就是“尤利烏斯·凱撒要成爲下一個格拉古兄弟。”滿臉畏葸和慌張表情的元老們,在長袍裡穿上了胸甲,外面罩上嚴實的斗篷,身邊皆有三十五名鬥劍奴或武裝奴隸護衛,成羣結隊地在城內的街道上驚起了飛來飛去的鴿子,陽光下到處都是攢動喧譁的人頭,所有民衆,不管男女老幼,都停下了手裡的鐵錘、標價板和針線,無比熱烈地討論着凱撒的田產配給的方案。

這種景象,是所有的特選父親最害怕的,民衆居然真的就國政方案進行投票前的議論,發表着自己的見解,而不是像之前幾百年那樣——由國家高級官吏或元老,臨時提出某個方案,而民衆在事先根本不知情狀態下,只能懵懂地在特布里斯民會上投票。

根本不用預先召集,大部分元老都自動聚集在次席執政官比布魯斯的家裡,包括鐵青着臉的小加圖和西塞羅在內。

“衆位。”小加圖聲調嘶啞,後脖子與手臂上的淤痕猶存,他的語氣也充滿了悲壯的色彩,“既然凱撒的偶像是格拉古兄弟、馬略、喀提林這樣的共和國逆子,那我們必須得和他做殊死的鬥爭,不用再講半點情分了,親愛的比布魯斯我希望你能第一個明白。”

“如果凱撒再這樣損害特選父親的權威,和那些貧民窟的暴民廝混在一起,那麼要麼我殺死他,要麼我坦然被他殺死。”倚在廊柱上的比布魯斯言語異常堅定,引起了許多元老的讚許。

元老沒理由不讚許,即使是西塞羅,也覺得凱撒當選首席執政官,現在已成爲共和國最大的陰影和危險。歷史上所有的激進分子,現在全融合於凱撒一身,羅馬邦國已經爲這種田產配給,即所謂的“土地法”(lex agraria)流了快一百年的血,它就像是個魔咒,格拉古兄弟、喀提林無不用自己的鮮血在餵養着它,土地本身如何分配其實並不是惡鬥的焦點,而是像格拉古兄弟這樣的人物,藉助土地法成立專門委員會,遊離在法律的框架之外,自由聚集民粹力量,並吸收大批依附者,成爲獨斷乾坤的怪物,會在根基上動搖羅馬的貴族共和體制,這纔是元老們最感畏懼的。

“衆位,我們大可以回顧下蓋烏斯·格拉古的所作所爲,最初他擔任的是護民官,恰如現在的凱撒般,開始提出各種方案,讓國家分配土地、廉價的糧食給暴民們,得到了狂熱的支持,胃口便越來越大,但土地和糧食並不是山泉裡自動涌出來的,光是爲了支撐大批的免費救濟麪包帶來的支出,共和國就得向亞細亞、阿非利加派出如蝗蟲般的騎士包稅人,竭澤而漁,導致了無數的地方反抗和混亂;而最後,有限的土地也分完了,國家怎麼辦?只能朝各個遠方迅速建立殖民地,取得更多的土地以供分配,在此過程裡爲取得殖民地富裕土著的支持,蓋烏斯又提出了更爲恐怖的方案,那就是無差別地分給那兒拉丁人(指意大利和羅馬人同文同種的民族)和聯盟者(和羅馬人不同文不同種,但是羅馬的盟友或附庸)充分完全的公民權,這種無恥的要求,就連特布里斯民會也堅決拒絕了,最後就是落選護民官的格拉古鋌而走險,被元老院徹底消滅的情景。衆位,我再強調一遍,企圖走格拉古兄弟歪門邪道的尤利烏斯·凱撒,現在就是國家不折不扣的敵人,鄙人正是羅馬城內負責採購救濟糧的元老,我太瞭解那些棲身在貧民窟和排水溝裡暴民的危險性,他們只要一個有力煽動,就會對邦國發動最野蠻的攻擊,今天如果我們退讓半步,第二天這些人就能在協和神殿用尿液漂洗內褲。”這是小加圖的總結性發言。

就在元老們議論紛紛的時候,始終在邊上沉默不語的西塞羅,突然舉手提出了建設性的意見:“現在我們得分幾步來鉗制住凱撒,記住是鉗制,而不是公開和他作戰,因爲這樣才能把對共和國的危害減弱到最低程度。對喀提林的勝利告訴我們,只要鬥爭方法得當,也許最終只是絞死幾個首謀者,就能挽救整個國家。”

西塞羅的話,也贏得了大部分的支持,就連小加圖也很熱切地詢問他有何妙策,西塞羅心情很激動,但頭腦卻很是活絡了會兒,說:“我們先盡力在元老院封死他的進路,比布魯斯與小加圖再用議事妨礙的戰術來消磨阻礙他,若他再用暴力手段,我們可以集體譴責他,全力把提案拖延到比布魯斯的執政月,那樣凱撒就無可奈何了。”

“若凱撒以荷爾田西烏斯法爲依據,繞開元老院,要求特布里斯民會表決通過的話,又該如何?”比布魯斯提醒道。

“全力賄賂大部分的保民官,凱撒的依靠是克勞狄,但他現在不足爲懼,因爲他的收養問題迄今沒有解決,是沒辦法在今年競選護民官的。”西塞羅成竹在胸,“最後,我們可以以優先安排東方王國與退伍老兵土地安置爲條件,讓格涅烏斯·龐培將軍出面,壓制住凱撒。只要元老院和龐培聯手,就算是凱撒也無力扭轉局面的。”

“你們這是要讓凱撒無力償還我的借款才甘心嗎,諸位?”這時,比布魯斯宅院花園裡,克拉蘇笑眯眯地揮着手出現了,頓時場面更加熱鬧了。

當所有人大聲問克拉蘇在此事上的立場時,克拉蘇聳聳肩膀,說只要你們答允我,繼續否決龐培的提案,爲我出氣的話,我就在凱撒的問題上站在你們這邊。

第30章 阿庇斯的方案第2章 新候選人第7章 費蘇萊·阿里米隆第4章 穴攻第6章 新軍團第26章 李必達木馬第24章 吹笛者的遺囑第25章 先機第23章 辛克雷人第26章 衆怒第23章 不存在的艦隊第26章 狄奧圖索斯第29章 海洋蠻族第2章 冰冷浴室第27章 禿頂市政官第31章 藍圖第13章 淫邪瘟疫第24章 僑民法務官的棘手案件第33章 奔走第16章 堅守第30章 什一法第8章 彈壓祭壇第20章 通往烏爾紹之路第4章 鐵鏈和絕食第24章 吹笛者的遺囑第25章 羅馬的流雲第14章 訓誡第29章 索官第18章 黎克達尼亞第24章 費奇亞里斯祭司團第16章 英雄救寡婦第3章 神意第13章 與女王的再會第28章 與阿弗拉尼烏斯的辯論第24章 僑民法務官的棘手案件第18章 分割第19章 兩線馳戰第6章 聖庫第32章 三月十五第9章 上陸第3章 神意第26章 分疆裂土第10章 克拉蘇的宴請第28章 艦隊入港第4章 狂怒第19章 普里阿普斯的祭禮第23章 不存在的艦隊第7章 費蘇萊·阿里米隆第9章 對峙第1章 怒火焚城第13章 盡情反攻第20章 麥德捷衛隊第6章 獠牙第19章 戰俘成軍第3章 身騎白馬第20章 金之座第12章 反喀提林第29章 三角關係第29章 父與女第21章 喀西約的海戰第16章 小豔后的圖謀第25章 向亞歷山卓進軍第18章 藉資第31章 障眼法第10章 帕福斯之圍第28章 帕平納第3章 神秘三腳架第4章 穴攻第8章 壁爐風第22章 新拉科尼亞壁壘第33章 克勞狄之死第21章 一位國王的死去第26章 苦戰圍攻第6章 私人接觸第3章 《馬西人戰史》第2章 新候選人第18章 克勞狄婭預言術第32章 三月十五第18章 水時計第11章 阿皮隆保衛戰第26章 衆怒第11章 神之友第20章 通往烏爾紹之路第17章 喀提林的頭顱第15章 癲癇第15章 痛風第26章 什麼是羅馬的政治第2章 安東尼的哀求第15章 最後的晚餐第32章 畏戰第3章 謀劃第10章 步騎並進第21章 頭顱第26章 王女的恨第17章 大祭司夫人第10章 重立的盟約第30章 預言家與宴會第4章 阿米蘇斯之炎第27章 禿頂市政官
第30章 阿庇斯的方案第2章 新候選人第7章 費蘇萊·阿里米隆第4章 穴攻第6章 新軍團第26章 李必達木馬第24章 吹笛者的遺囑第25章 先機第23章 辛克雷人第26章 衆怒第23章 不存在的艦隊第26章 狄奧圖索斯第29章 海洋蠻族第2章 冰冷浴室第27章 禿頂市政官第31章 藍圖第13章 淫邪瘟疫第24章 僑民法務官的棘手案件第33章 奔走第16章 堅守第30章 什一法第8章 彈壓祭壇第20章 通往烏爾紹之路第4章 鐵鏈和絕食第24章 吹笛者的遺囑第25章 羅馬的流雲第14章 訓誡第29章 索官第18章 黎克達尼亞第24章 費奇亞里斯祭司團第16章 英雄救寡婦第3章 神意第13章 與女王的再會第28章 與阿弗拉尼烏斯的辯論第24章 僑民法務官的棘手案件第18章 分割第19章 兩線馳戰第6章 聖庫第32章 三月十五第9章 上陸第3章 神意第26章 分疆裂土第10章 克拉蘇的宴請第28章 艦隊入港第4章 狂怒第19章 普里阿普斯的祭禮第23章 不存在的艦隊第7章 費蘇萊·阿里米隆第9章 對峙第1章 怒火焚城第13章 盡情反攻第20章 麥德捷衛隊第6章 獠牙第19章 戰俘成軍第3章 身騎白馬第20章 金之座第12章 反喀提林第29章 三角關係第29章 父與女第21章 喀西約的海戰第16章 小豔后的圖謀第25章 向亞歷山卓進軍第18章 藉資第31章 障眼法第10章 帕福斯之圍第28章 帕平納第3章 神秘三腳架第4章 穴攻第8章 壁爐風第22章 新拉科尼亞壁壘第33章 克勞狄之死第21章 一位國王的死去第26章 苦戰圍攻第6章 私人接觸第3章 《馬西人戰史》第2章 新候選人第18章 克勞狄婭預言術第32章 三月十五第18章 水時計第11章 阿皮隆保衛戰第26章 衆怒第11章 神之友第20章 通往烏爾紹之路第17章 喀提林的頭顱第15章 癲癇第15章 痛風第26章 什麼是羅馬的政治第2章 安東尼的哀求第15章 最後的晚餐第32章 畏戰第3章 謀劃第10章 步騎並進第21章 頭顱第26章 王女的恨第17章 大祭司夫人第10章 重立的盟約第30章 預言家與宴會第4章 阿米蘇斯之炎第27章 禿頂市政官