“從水底升起冰柱來的話,應該沒問題。”珍說着,伸手摸摸毛毛。小貓打起呼嚕來。
“確切地說,是一張網。”諾亞解釋,“我們在把船炸碎以後,不能讓騎士們順着河漂到下游去。”
珍看着諾亞畫的示意圖。
“這裡的麻煩在於,在這張冰網附近,水流速度會加快,冰的融化速度也會加快。冰柱要夠粗,這樣纔不會被折斷或很快融化;但是也不能太粗,免得阻擋了水流,讓水漫上河岸。”
珍把滑到額前的一縷頭髮別回耳後,點了點頭。“可以,讓水結冰挺容易的。只是不知道我的魔力夠不夠。”
“我們會選白沙隘口最窄的一段河道。”諾亞說,“還需要做實驗確定一下。”
“沒問題。”珍說,“提前告訴我就好,我把魔力省下來。”
這樣應該就沒問題了,諾亞想。有攔截有埋伏,來個甕中捉鱉吧。不知道加里公爵會不會親自來——要是他看見小小的利蒙郡在幾個月裡就有了這麼強大的武力,不知道會有什麼表情呢。
所以說啊,早點來攻打青巖堡多好……非要等非要拖,看,要把自己拖死了吧?
諾亞吹着口哨回到城堡,心情不錯。要是一切按部就班的話,自己應該也算是能在這個世界站穩腳跟了吧?
正在得意,就看見城堡總管面色慘白地衝了出來。見到諾亞,城堡總管停下腳步,哆哆嗦嗦說不出話來。
“城堡被襲擊了嗎?”諾亞心裡一驚。
城堡總管搖頭,過了一會兒才吐出一句話:“您的弟弟回來了!”
弟弟……卡爾遠航歸來了?這應該是好消息啊,諾亞覺得有點奇怪。“他怎麼了?”
“……很不好。”城堡總管的喉嚨動了一下,“我正要去多斯鎮請醫生。”
“先彆着急去請醫生。”諾亞想起那個鬍子裡掛着菜葉的醫生和鏽跡斑斑的殺豬刀,“我先去看看。”
卡爾和諾亞記憶中差不多,只是瘦了許多,鬍子長了不少。凌亂的頭髮糾結着,躺在牀上的樣子讓諾亞想起了布魯斯子爵快去世的時候。
“老哥。”卡爾有氣無力地笑了笑,“你好像胖了。”
“吃得好。”諾亞伸手摸摸卡爾的額頭,溫度不高。“你怎麼了?”
“可能是要死了。”卡爾說,“可能是被魔鬼詛咒了,全身都沒有力氣。”
諾亞注意到,卡爾的皮膚上有些黑斑。也許是出血熱?他連忙退後了兩步。“什麼時候變成這樣的?”
“快一個月了吧。我們在海上迷失了方向……不過幸好還是回來了。”
不對。不發燒,應該不是傳染病。這種症狀……諾亞隱約想到點什麼。“你是去年秋天出發的吧?中間有沒有上過岸?”
卡爾費力地點點頭。“去年年末的時候上過岸。我們在南方找到了一個大島。”
“以後就一直沒有嗎?”諾亞點點頭,“把嘴張開我看看。”
“老哥你什麼時候變成醫生了……”卡爾虛弱地笑了笑,“我牙齒也有點鬆動了,有點疼。”
“牙齦出血是嗎?”
卡爾睜大了眼睛。“你怎麼知道?”
“你的船員也有同樣症狀是嗎?”諾亞繼續問,“關節疼痛,虛弱無力?還容易骨折?”
卡爾慢慢點了點頭。“……對。我們都被魔鬼詛咒了吧。”
“和魔鬼沒什麼關係。”諾亞笑了起來,“別擔心,很好治。”
他轉身吩咐城堡總管:“去市場買水果和綠葉蔬菜,特別是橙子和桔子,有多少買多少。從今天開始,讓卡爾每天最少吃五磅桔子和新鮮蔬菜。船上的船員也是。再送些肥皂過去,讓他們每天用熱水洗澡。”
城堡總管張大了嘴,眨了眨眼,然後又閉上了嘴。他頓了頓,匆匆走出門去。
“水果……蔬菜?”卡爾問,“我臨死前,給我吃點肉行嗎?吃魚都快吃吐了……”
“你離死還遠着呢。”諾亞笑道,“你這只是壞血病而已,很容易治好。”
“壞血病?不是……魔鬼?”
“當然不是。”只不過是長時間在海上漂泊,吃不到新鮮蔬菜而導致的維生素C嚴重缺乏而已。“你怎麼會想到是魔鬼?”
“因爲……”卡爾猶豫了一下,“我們救了一個魔鬼之子。”
哦?“現在在哪裡?”
“在……船上。”卡爾說,眨了眨眼。“你好像……不害怕?”
當然不害怕。這麼好的消息,怎麼會害怕?“這個說起來有點複雜……等你好一點再說吧。她的能力是什麼?”
“能跟……魚說話。”卡爾歇了一口氣,“我知道你現在是主教……不過能不能……不要殺她?要不是她,我們可能都已經死在海上了。”
“當然不會,老弟。”諾亞笑了起來,“你離開的這大半年,發生了不少事情呢。不過你先好好休息,我們有的是時間再聊。”
諾亞幫卡爾蓋上毛毯,自己走回書房去,眉毛皺了起來。
真是個棘手的局面啊。
卡爾熟悉的諾亞,是那個穿越之前的、被公爵密探毒死的諾亞,而並非現在這個。雖然城堡總管和學士已經習慣了現在這個諾亞,但是卡爾卻並非如此。
他一定會發現諸多不同之處,並且懷疑諾亞的身份——自己離家將近一年,哥哥變成了個陌生人,這一定會引起懷疑的。
怎麼辦?
實話實說?“我不是你的哥哥,其實我是另一個世界穿越來的。”這肯定不行吧。
該找個什麼藉口呢……諾亞在書房裡撓着頭繞圈。
好不容易得來的大好局面,一下子就要被打回原形了嗎?諾亞有點自暴自棄地想。
要不,把卡爾囚禁起來?或者……用最終解決辦法?
諾亞哆嗦了一下,打消了這個念頭。自己可不是怪物。
還沒有想好,就聽見毛毛在籠子裡喵喵叫了起來。轉頭過去看,小傢伙扒着籠子上的欄杆使勁想往外鑽,小臉都擠變形了。
“好了不要叫啦。”諾亞跟小貓說,“要不把你放出來算了吧……反正都已經這麼亂了。也不差你一個。”
“喵。”毛毛答應道。
諾亞蹲在籠子前,看着小貓。“不許咬人,不許啃傢俱,不許亂跑,不許隨地拉屎撒尿,能做到嗎?”
“喵。”
諾亞隱約覺得,這個小傢伙像是能聽懂他的話。說不定真的能聽懂呢……畢竟是從魔鬼的卵裡孵出來的啊,有什麼奇特的能力也不奇怪。
“那我把你放出來了啊。”諾亞說着,手還是小心地搭在腰間的手槍上。
“喵~~”
諾亞打開籠門,毛毛試探着走了出來。小貓在地上走了幾步,仰頭看着諾亞,接着敏捷地跳上他的肩膀——
舔起他的臉來。
**
“從卡琳王國曆138年起,摻了桔子汁的蒸餾酒和羅盤就成了遠航船隊的必備品。但航海鍾要到139年才配備給遠航船隊。”
——《航海大事記》,愛思翠·格林著,共和國3年9月版。